— Если спишь так мало, как мы, то остается масса времени на такие вещи, как книги и фильмы. Я предпочитаю читать все на языке оригинала и смотреть кино без субтитров с переводом. Так что я сумел выучить любимые языки: английский, итальянский и кое-какие из скандинавских.
— Мне уже становится не по себе.
— Ну, если бы у тебя было столько десятилетий, чтобы учиться, ты бы точно меня обошла, — возразил Винсент, и его глаза в свете свечей были живыми и яркими.
Официант поставил перед нами тарелки.
— Bon apputit, — сказал Винсент, подождав, пока я возьмусь за вилку с ножом, и только после этого прикасаясь к своему прибору.
— Значит, ты ешь то же, что и все, — заметила я, наблюдая за тем, как Винсент отрезает кусочек от своего magret de canard.
— Что? А ты думала, я закажу сырые мозги? — с усмешкой откликнулся Винсент. — Вообще-то мне казалось, что мы собирались держаться подальше от всех этих разговоров о сверхъестественном.
— Но мне ведь не каждый день приходится ужинать с бессмертным, — пошутила я. — Так что ты уж дай мне небольшую фору.
— Конечно, мы питаемся, как все. И пьем то же, что все. Мы только не спим, кроме того времени, когда впадаем в бездействие, но это ведь нельзя считать обычным сном. Ну, а все остальное… как у всех. — Он нахально прищурился, и на его губах появилась сексуальная улыбка. — Во всяком случае, я так слышал.
Я покраснела и сосредоточилась на тарелке.
— Кэти?
— Ммм?..
— А как твое полное имя?
Я посмотрела ему в глаза.
— Кэйт-Бомон-Мерсье. Бомон — девичья фамилия моей мамы.
— Но это французская фамилия.
— Да. У меня французские корни с обеих сторон. Но вот давать ребенку в качестве имени девичью фамилию матери — это традиция американского Юга. А мама выросла именно там. Если точнее, то в Джорджии.
— Вот теперь все встало на свои места. — Винсент улыбнулся.
— А как насчет тебя?
— Винсент-Перье-Генрих-Делакруа. Два средних имени — французские. Перье — имя моего деда, а прадед был Генрихом.
— Звучит весьма аристократично.
— Может, когда-то давно и звучало, — засмеялся Винсент. — Но моя семья и в сравнение не идет с семьей Жан-Батиста. По нему сразу видно, кем были его предки.
— Жан-Батист, — пробормотала я. — Не похоже, чтобы я ему понравилась.
Винсент помрачнел:
— Я хочу, чтобы ты знала вот что. Хотя Жан-Батист мне как родной, все же его мнение о тебе для меня ничего не значит. Но если тебе хочется ему понравиться, могу тебя заверить: со временем так и будет. Ты только должна завоевать его доверие… а это нелегко. Но как бы то ни было, ты — со мной. И он будет уважать мой выбор и вести себя прилично. — Заметив сомнение в моем взгляде, Винсент быстро добавил: — Ну, в том случае, конечно, если мы и дальше будем встречаться. А я на это очень надеюсь.
Я кивнула, давая знать, что все поняла, и Винсент, явно испытав облегчение при виде того, что я не намерена продолжать обсуждать это после его более чем пылкой речи, поспешил сменить тему.
— Так вы с сестрой очень близки?
— Да, она старше меня меньше чем на два года, так что мы постоянно шутим, что могли бы быть и двойняшками. Но мы при этом очень разные.
— Как это?
Я принялась жевать, обдумывая при этом, как можно описать мою сестру, эдакую светскую бабочку, и при этом не представить ее пустышкой.
— Джорджия — абсолютный экстраверт. А я… ну, не то чтобы я уж совсем вся в себе, но я ничего не имею против одиночества. Моей сестре нужно быть с людьми двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю. Ее весь Нью-Йорк знал. Она постоянно умудряется находить самые веселые вечеринки, и ее постоянно окружает целая свита: разные рок-музыканты, диджеи, артисты, художники…
— Так, а ты… дай угадаю. Ты слишком занята чтением и походами по музеям, чтобы составлять ей компанию.
Я рассмеялась, увидев кривую усмешку Винсента.
— Нет, я иногда хожу с ней. Но я не попадаю в центр внимания, как Джорджия. Я просто ее младшая сестра, вот и все. Она заботится обо мне. И всегда предлагает мне кого-нибудь из своей компании, чтобы я не скучала.
Я не стала объяснять, что Джорджия постоянно пыталась подбирать мне именно «кавалеров»: каких-нибудь чудовищных битников, которые, к моему изумлению, с энтузиазмом воспринимали идею ухаживания за сестрой Джорджии. И несколько таких знакомств даже зашли чуть дальше… ну, не слишком далеко, но если кто-то из этих парней приходил на вечеринку Джорджии, а я тоже оказывалась там, я знала, что мне будет с кем потанцевать. Кто-то будет сидеть рядом, а может быть, попозже вечером и полезет ко мне целоваться где-нибудь в темном углу комнаты. Джорджия называла этих ребят «мальчики на вечеринку».
Но теперь, когда напротив меня за столом сидел Винсент, прекрасный, как сама жизнь, все те парни казались мне призраками. Тенями по сравнению с ним.
— Когда мы переехали сюда, — продолжила я, — меня немножко тревожило то, как она переживет свержение с трона ночной королевы. Но я ее недооценила. Она уже почти добилась такого же положения и здесь.
— Город другой, все остальное так же?
— Да, она почти каждый вечер проводит вне дома, и Папи с Мами не могут ей этого запретить. Но в отличие от Нью-Йорка я с ней не выхожу.
— Знаю, — кивнул Винсент, насаживая на вилку ломтик картофеля, но тут вдруг замер и бросил на меня быстрый взгляд, проверяя, заметила ли я его оговорку.
— Что? — удивилась я и тут внезапно вспомнила слова Эмброуза: «Мы ее проверили, она не шпион». — Вы за нами следили!
Чувствуя себя одновременно и польщенной, и оскорбленной, я быстро подтянула под себя ноги, спрятав их под свой стул.
— За Джорджией мы не наблюдали, только за тобой. И это был не я. По крайней мере, после того дня, когда мы разговаривали в музее Пикассо. После этого я почувствовал, что обязан предоставить тебе… личное пространство. За тобой наблюдали Эмброуз и Юл, и то лишь потому, что знали: я… я интересуюсь тобой, и они настояли на том, чтобы убедиться, что ты для нас не представляешь опасности. Но я сам никогда в тебе не сомневался. Честно.
— Опасности? — недоуменно переспросила я.
Винсент вздохнул:
— У нас есть враги.
— Что ты имеешь в виду?
— Давай поговорим о чем-нибудь другом, — предложил Винсент. — Вот уж чего мне совсем не хочется, так это впутывать тебя во что-то такое, что может оказаться рискованным.
— Но сам ты рискуешь? — спросила я.
— Мы не слишком часто пересекаемся с ними. Но если приходится, то это кончается тем, что обе стороны стараются уничтожить друг друга. Поэтому когда ты попросила меня быть честным, мне пришлось согласиться. Но я многие десятки лет учился защищаться. Так что тебе не о чем тревожиться.