Глава 17
Утром Джоан обнаружила, что Джейк ушел, не простившись. На подносе лежал конверт.
"Дорогая Джоан Юнис!
Я спал как ребенок и чувствую себя превосходно — спасибо тебе и Винни. В любое время с радостью присоединюсь к вашим молитвам. Если, конечно, пригласите.
Если я понадоблюсь, ищи меня через судью.
Биллингсу я дал указания принимать твои чеки со старой подписью и новым отпечатком пальца. Потом, задним числом, я их заверю. Он знал Юнис в лицо, так что проблем не будет. На расчетном счету у тебя четыреста тысяч. Если потребуются карманные наличные, не откажи принять у меня — негласно; я не хочу, чтобы даже брат Мак знал об этом, он весьма щепетилен. Жена Цезаря должна быть вне подозрений.
К ужину я не вернусь, дела оказались более срочными и трудоемкими, чем казались вчера. Алека я уже погнал в Вашингтон.
Хотел написать любовное письмо, но не получается. Прости меня за вчерашнюю скованность.
Привет тебе и огромный поцелуй — такой огромный, что кусочек от него можешь передать Винни. Она очаровательна.
Дж."
Ах он старый ублюдок! Джоан, он видел попку Винни, когда шлепал нашу! Клянусь!
В очередь, в очередь.
Ревнуешь, близняшка?
Еще чего — ревновать! Просто сниму с него скальп, и все. Хоть бы он вернулся сегодня!
Сегодня, наверное, ничего не получится.
Почему это?
А то, что мы решили пойти и зачать, — разве не препятствие? Босс, я хочу твоего ребенка — а не гадать потом, на кого он похож…
Ну, радость моя, это не проблема. Я и не такие интриги проворачивал, когда твоя бабушка лежала в пеленках. Так… первым делом нужны, естественно, деньги.
Но Джейк же…
Там слишком много подписей и виз. Не годится. Деньги для взятки нужны особые… Тебе ведь не приходилось давать взятки?
Ну… не деньгами.
Отличный ответ! Да, то, на чем я сейчас сижу, стоит не меньше миллиона… но для нашего дела нужны купюры среднего достоинства и, так сказать, беспородные. Без родословной. Пойдем, я покажу тебе одну штуку, о которой не знала даже моя секретарша Юнис… помнишь такую?
Ты хочешь показать мне сейф в ванной?
Кхм! Откуда ты о нем знаешь?
Я же любопытный щенок.
Никакой приватности… Может быть, ты знаешь и код?
Нет. Но я бы попробовала дату рождения твоей мамочки.
Почесав в затылке, Джоан прошла в ванную, открыла шкаф для одежды, выгребла полотенца, нащупала защелку на задней стенке — и панель отодвинулась. За нею был сейф.
Значит, говоришь, дату рождения?
Да. Но сначала бы я включила лампу для загара над массажным столом и открыла бы холодную воду над раковиной.
И кому же это ты, интересно, давала взятку своей попкой?
Пятая поправка. Лучше посмотрим, не ограбили ли нас.
В сейфе денег было достаточно, чтобы заинтересовать банковского аудитора. Но пачки были не из банка: не слишком аккуратные, и сумма на бандеролях написана от руки.
«Капуста» толстым слоем. Главное, никто не подозревает об их существовании…
Джоан взяла две пачки денег, закрыла сейф, положила на место полотенца, выключила воду и лампу. Подошла к интеркому:
—О'Нейл?
—Да, мисс?
—Машину, водителя и двух охранников через полчаса.
Повисло короткое молчание.
—Э-э… мисс Смит, кажется, мистер Сэлэмэн забыл сказать мне об этом, когда уходил…
—Естественно. Он не знал. А он сказал, что я больше не под опекой? Или, может быть, вы узнали об этом из других источников?
—Мисс, я не получал этой информации из официальных источников.
—Понятно. Теперь вы знаете это от меня. Официально.
—Да, мисс.
—Не слышу радости в голосе. Если хотите проверить, позвоните судье Мак-Кэмпбеллу.
—Зачем… да, конечно…
—Будете звонить, О'Нейл?
—Если вы настаиваете, мисс. Вы ведь сказали, чтобы я позвонил…
—Вы ведете запись?
—Да, мисс. Конечно, мисс. Как всегда.
—Перемотайте пленку и послушайте, говорила ли я это. Я подожду. Да, кстати… сколько лет вы у меня, О'Нейл?
—Семнадцать, мисс.
—Семнадцать лет и два месяца. Недостаточно для максимальной пенсии… но служба была безупречная. Можете считать себя в отставке с этого утра — с полной пожизненной пенсией, разумеется. Ну так что там с перемоткой?
—Будьте милостивы, мисс, — у меня что-то с головой. Вы не велели мне звонить судье. Вы просто предложили.
—Ну да. Я сказала, что вы можете проверить мои слова. Будете проверять?
—Мисс, я не понимаю…
—Вы уходите на пенсию или нет? Если да, то пришлите ко мне Ментоне. Я хочу побеседовать с ним.
—Мисс, но я не хочу…
—Странно, значит, мне это показалось. То есть вы не хотите искать другого работодателя? Мистера Сэлэмэна, например? Нет?
—Нет, мисс.