братья-близнецы. Со всей Звездной Сферы поступали к ним сведения о том, что делают оборотни и как нейтрализуют их деятельность группы сопротивления. Так как на передачу сведений с помощью связных, перемещающихся между мирами на кораблях или верхом на гиппокрылах, времени не оставалось, пришлось создать систему шифрованной связи. Теперь все, кто противостоял оборотням, получали необходимые сведения в режиме реального времени. Кастор и Поллукс устроили штаб сопротивления в своей лаборатории, где они продолжали работу над усовершенствованием средств обнаружения и нейтрализации космических паразитов. Через некоторое время пришло сообщение, что во всех двадцати планетных системах, куда оборотни запланировали вторжение, установки уничтожения космических объектов были модифицированы и возле каждой нес дежурство сферолюд из сопротивления.
Близнецов тревожила лишь пропажа Ригеля. Ферак сообщил, что мальчик с Пропусом помогли ему оттестировать установку и отбыли в неизвестном направлении. Черный корабль на вызовы не отвечал. Сама мысль о том, что его сын пропал, точно так же, как это случилось с племянником, выбивала Поллукса из колеи. Ученый опустил было руки, но, узнав об исчезновении мальчика, его супруга Альхена и ее подруга Мира сообщили, что не успокоятся, покуда не найдут Ригеля. Это поддерживало ученого. Свою жену он знал хорошо, да и ее подруга уже проявила себя как женщина, готовая к самым решительным действиям. Теперь можно было сосредоточиться на главном — полном разгроме флота вторжения оборотней.
В целом картина выглядела так. Двадцать планет из списка Пропуса были прикрыты модернизированными установками по уничтожению космического мусора. О том, что Пропус оказался оборотнем, участники сопротивления еще не знали. Хотя само бесследное исчезновение корабля, на борту которого они с Ригелем находились, уже вызывало подозрения. Не знало сопротивление и того, что подмена Пропуса произошла уже после того, как он передал свой список. Был момент на планете Тар, когда перед посадкой на корабли Пропус на какое-то время остался вне поля зрения остальных. Тогда-то он и был схвачен оборотнями и подменен. Не зная ничего этого, близнецы тем не менее решили прикрыть от внезапного нападения и другие миры скопления. Поэтому они и сосредоточились на том, чтобы переоборудовать все противометеоритные установки в Звездной Сфере и оставить там надежных сферолюдов.
Пока они занимались этим, Мекда, жена Ферака, которая доставила братьям сообщение от разведгруппы, чтобы не терять времени даром, решила подробнее изучить, что, собственно, запланировано так называемым Комитетом Большого Звездопада здесь, на Оливии. Из всех общественных зданий в Звездной Сфере сохранились только музеи, следовательно, какую-то активность можно было ожидать рядом с ними. Ближайший к лаборатории Кастора и Поллукса музей находился в Триксе, всего-то в трехстах милях южнее. Мекда нацепила крылья и отправилась в недолгий, по меркам скопления, полет. Спустя короткое время она достигла обширной долины, где среди цветущих зарослей виднелись белые развалины самого Трикса — когда-то крупнейшего города на планете. Не все здания бывшего города лежали в руинах. Как раз музеи составляли исключение.
Еще с высоты птичьего полета Мекда заметила, что на полянах, в которые превратились площади и улицы давно заброшенного поселения, полно народу, что было необычным для Звездной Сферы. Она спустилась с неба, повесила крылья на ветку ближайшего дерева и смешалась с толпой. На первый взгляд могло показаться, что праздник уже начался. Вокруг царило веселое оживление, то и дело раздавались взрывы смеха, а порою слышалось и пение. Присмотревшись, Мекда поняла, что все эти сферолюды — мужчины, женщины, дети и старики — пока что заняты лишь подготовкой к празднику. В руках у них мелькали рулоны то ли ткани, то ли бумаги; у некоторых были кисти и краски, музыкальные инструменты и какие-то необычно вычурные и пестрые одеяния, видимо театральные костюмы. За всю свою жизнь Мекда не видела ничего подобного и даже не слыхала о таком.
Впервые за десятки тысяч лет сферолюды действовали сообща, и это оказалось настолько приятным зрелищем, что женщина даже втихомолку прослезилась. Она бы с удовольствием присоединилась к всеобщему оживлению. Взяла бы краски и кисти, чтобы рисовать смешные рожицы на полотне праздничных балаганов, или примкнула к хору, который репетировал веселые песни, но Мекда была бойцом сопротивления и не могла забыть о своем долге. Женщина есть женщина. Она не стала обзаводиться тяжелым и громоздким парализатором, а, поколдовав немного с программным кодом, вырастила красивый и удобный костюм, который не только мог распознать присутствие оборотня, но и обездвижить его, стоило лишь коснуться паразита рукой.
И теперь Мекда бродила между сородичами, что с удовольствием готовились к празднеству, и выявляла оборотней. Это было горькое занятие. Ведь внешне оборотень ничем не отличался от обычного сферолюда, и встроенный в костюм индикатор зла, выглядевший как обыкновенная брошь с прозрачным камнем, то и дело чернел, когда рядом оказывались миленькая девчушка, солидного облика старик или глубоко сосредоточенный на своем занятии ребенок. Вернее, это были лишь маски «девчушки», «старика» или «ребенка», на самом деле все они представляли собой щупальца древнего сверхорганизма, протянутые в Звездную Сферу из неведомых глубин мироздания. И, обнаруживая их, Мекда не испытывала никаких чувств, кроме отвращения и желания отсекать эти щупальца.
Делать это посреди толпы полных энтузиазма сородичей женщина не могла. Внезапное, с точки зрения окружающих, превращение милых добродушных сферолюдов в червеобразное нечто могло вызвать панику, а Мекде так не хотелось испортить это всеобщее предвкушение праздника! И потому она лишь фиксировала лицо, вернее маску, каждого, кто оказывался оборотнем, ведь ее чудо-костюм имел множество функций. Так и бродила она среди толпы сферолюдов, перемешанных с оборотнями, иногда включаясь в общие дела, но не переставая выявлять чужаков. За день Мекда собрала информацию об очень многих оборотнях и отбыла с нею к лаборатории близнецов. Она опустилась возле лаборатории, когда дневное светило зашло за горизонт и в безоблачном небе воссияли разноцветные диски ночных светочей.
Кастор и Поллукс как раз закончили ночные труды и собирались ужинать. Появлению Мекды они весьма обрадовались. Все дружно сели за стол и принялись поглощать изумительно вкусные яства, которые биомеханизмы лаборатории заботливо синтезировали для сферолюдов. Мягко стрекотали насекомые, теплый ветерок залетал на террасу, где и был накрыт стол. Долина, зажатая между лесистыми холмами, понемногу засыпала. Мир и покой царили вокруг. Невозможно было поверить, что над всем этим нависла угроза, но сферолюды, которые сейчас сидели за столом, хотя и выглядели безмятежными, однако не могли позволить себе закрывать глаза на то, что происходило всего-то в трех сотнях миль от этой пересеченной разноцветными тенями долины. Наконец тарелки опустели, и, казалось, можно бы разойтись по спальням, которыми лаборатория