Я набросила капюшон на голову, затянула потуже шнурки, вытащила из кармана гаражный пульт, навела его на дом Генри, набрала воздуху в легкие и что было сил надавила на серебряную кнопку. Вспыхнувший свет залил весь внутренний двор, включая Джаггера и Луну.
Двое вампиров застыли на месте как вкопанные. Внезапная вспышка яркого света оказалась подобной воздействию криптонита[11]. Они прикрыли бледные лица худыми белесыми руками, зашипели и ускользнули в темноту.
Я слетела вниз по лестнице, задыхаясь, бросилась к Александру, который по-прежнему сидел в шезлонге, снова направила гаражный пульт на дом, нажала серебряную кнопку, и ярко освещенный задний двор опять погрузился во тьму. Потребовалось какое-то время, чтобы глаза привыкли к мраку. Потом я смогла разглядеть Александра с взъерошенными волосами. Рядом с ним валялось полотенце.
— Быстро соображаешь, — похвалил он меня и поцеловал.
— Лучше нам отсюда убраться, — заметила я.
— Теперь, когда Джаггер знает, что мы раскрыли его убежище, он будет еще больше стремиться к тому, чтобы заполучить Тревора. Тянуть он не станет.
Если и было утро, когда мне по-настоящему не хотелось вылезать из постели, так именно сегодня. Потыкав несколько раз пальцем, я вырубила-таки свой будильник и отправила его под кровать.
Чего я не могла отключить, так это мамин голос.
— Рэйвен! — в сотый раз крикнула она снизу. — Ты проспала! Опять!
Быстро приняв душ и облачившись во все черное, я потащилась на кухню, чтобы влить в себя той утренней гущи, которую папа почему-то называл кофе.
Оказалось, что Билли на пару с Генри, нашим новым гостем, уже оккупировали места перед телевизором. Ребята прилипли к экрану, где прогоняли какую-то историческую тягомотину с линкорами, и под грохот канонады уминали «Поп Тартс» и «Кранч Берриз»[12]. Каждый приказ капитана и залп орудий отдавался в моей голове так, будто пальба велась именно по ней.
— Уберите это! — заорала я и переключилась на канал «Покупки на дому».
Маленькая блондинка с превосходным французским маникюром демонстрировала сверкающие серебряные браслеты.
— Поторопись, осталось только пятьдесят секунд! — предупредила я братца.
«Вы можете стать обладательницей любого из них, — вещал голос с экрана. — Голубой топаз подойдет к вашим глазам».
Билли рванулся к телику, вырвал у меня пульт, посоветовал отвалить и снова переключился на исторический канал.
— Будешь его смотреть, может, что-то и в голове останется. Тогда папа повесит твой табель у себя в офисе в рамке, а не отправит в машину для резки бумаг, — пробурчал он.
Я добавила сливок и добрый фунт сахара в кофейник с логотипом занудвилльского загородного клуба и сварганила себе маленькую чашку «Графа Чокула»[13]. Пальба, шум и грохот продолжались. Я с трудом приподняла свои угольные веки, чтобы разглядеть шоколадных вампиров, плавающих в молоке среди призраков и летучих мышей из суфле.
Мама влетела на кухню в строгом сером брючном костюме и полезла в холодильник.
— С добрым утром, — приветливо сказала она. — Я думала, ты никогда не встанешь.
— Я и сама так думала, — пробормотала я.
— Вчера вечером я встретила миссис Митчелл в аптеке. Она покупала Тревору сироп от кашля, — сказала мама, засовывая пластиковый контейнер с обезжиренным, совершенно безвкусным, но суперполезным готовым салатом в пакет. — Должно быть, он подхватил такую же простуду, что и ты.
Ага, даже в школу в кои-то веки не пришел. Это был первый случай, когда я отправлялась туда не с ненавистью, а просто с неохотой.
— В общем, думаю, он идет на поправку. Его мама сказала, что какая-то девушка приносит ему протеиновые смеси. Они хорошо помогают.
— Ты имеешь в виду кого-то из группы поддержки?
— Нет. Миссис Митчелл четко дала понять, что девушка в городе недавно. Одевается она... не сказать, чтобы традиционно.
Мама взяла бутылку воды и закрыла холодильник.
— Ты хочешь сказать, вроде меня?
Мама промолчала. Речь шла о Луне.
— Это не та белобрысая девчонка, с которой Тревор был на весеннем карнавале? — осведомился Билли.
— Очень может быть, — ответила моя мама. — Но я их вместе не видела.
— Я ее видел издалека, — сказал Билли. — Ребята из математического клуба уверяют, что у нее есть брат-близнец. Они вместе шастали по кладбищу. Этот самый брат одет так, словно только что сошел с пиратского корабля. Ребята говорят, что они спят в канализации, — заключил Билли.
— Сплетничать нехорошо, — укорила мама.
— А еще говорят про татушки и пирсинги, — не унимался Билли. — Я слышал, в нем дырок понаделано больше, чем в тебе, — это уже было адресовано мне.
— Да, есть у меня татушки, и что с того?! — Я закатала рукав и показала ему татуировку в виде летучей мыши.
— Папа сказал, чтобы ты их смыла, — напомнила мама.
— А у них еще и пирсинг даже на коленках, — продолжил ябедничать братец.
— Ага, я тебе тоже такой прицеплю, если не перестанешь сплетничать как старуха.
— Ладно, ребята, — вмешалась мама. — Если не поторопитесь, то можете пропустить автобус.
Генри и Билли поставили свои пустые чашки в посудомойку.
— Мама, а миссис Митчелл говорила, какие протеиновые смеси давала эта девчонка Тревору? — спросила я.
— Это вроде как особые лекарственные смеси, народное румынское снадобье. Миссис Митчелл обещала уточнить рецепт и дать его мне.
«Изысканный напиток, — подумала я. — Колотый лед, банан, пузырек крови. Навряд ли это особое румынское снадобье пришлось бы тебе по вкусу, мамочка».
Наконец пальба прекратилась, и пошел рекламный ролик. Билли потянулся за пультом.
— Погоди, не переключай, — попросила я.
— Ты чего это вдруг? Неужто заинтересовалась историей? — вызывающе спросил Билли. — Может, я в конце концов прочистил твои мозги.
— Тсс!
Мама направилась к двери, вслед за Билли и Генри.
— Чеснок номер один! — распинался рекламист. — Натуральный и безопасный, без неприятного запаха, полезен для профилактики сердечно-сосудистых заболеваний, совсем не воняет, все хвори отгоняет! Всего одна гранула в день, и вы под надежной защитой.
Они могли бы использовать другой рекламный слоган: «Совсем не воняет, вампиров отгоняет».
Эта мысль меня потрясла. Как же до меня раньше-то не дошло?! Ничто не вызывало у меня такого воодушевления, как совершенно новый план.
— Слушай, Беки, остановись возле аптеки, ладно? — попросила я, прыгнув в подружкин пикап. — По дороге мне надо кое-что купить.