— Я постараюсь, — понимающе кивнул Джек.
— Да, кстати, — Стоун задумчиво почесал подбородок. — Вообще присматривай за ней.
— Ты о чём? — посмотрел на него Тейлор.
— Видишь ли, женщины, а особенно молодые девушки, по-разному относятся к изнасилованию, а, тем более, если оно сопровождалось избиениями и разного рода унижениями. Некоторые быстро отходят от шока, другие медленно… третьи от него не успевают отойти.
— То есть? — чувствуя, как снова сдавило в груди, спросил Джек.
— Они кончают жизнь самоубийством, — сухо произнёс Ник.
— Да что ты такое говоришь, мать твою! — встрепенулся Тейлор.
— Остынь, приятель, я говорю правду. Статистика никогда не врёт — и она даёт не самые оптимистичные цифры на этот счёт. Самоубийства на почве изнасилований происходят чаще, чем может показаться.
— Нет, Кейт не такая…
— Откуда ты знаешь, какая она? Я знаю её меньше часа, но уже сейчас могу утверждать, что она чертовски ранимая. Поэтому я просто настаиваю на том, чтобы ты за ней приглядывал.
— Можешь не сомневаться, — уверенно сказал Тейлор. — Я и не собирался оставлять её одну.
— Вот и славно. Ладно, — Ник взглянул на свои часы, — нам пора, а то Тина подумает, что мы укатили домой на служебной машине.
Полицейские сели в автомобиль. Заведя двигатель, Стоун повернулся к Джеку:
— Не забывай про то, что я тебе сказал.
После чего «Форд» рванул с места, визжа шинами, словно спешил на очередное задание.
Джек направился к коттеджу, по пути закрыв гараж. Зайдя в дом, он оценил царящий на улице холод («Ну и август!») и представил, какого было Кейт в её единственной разорванной блузке на шоссе, продуваемом всеми ветрами.
«Кстати, что-то долго она в ванной находится», — неожиданно отметил Тейлор.
Предупреждение Ника всё ещё звучало у него в голове.
«В конце концов, хуже не будет», — решил Джек, поднимаясь наверх. Подойдя к ванной, он некоторое время нерешительно стоял перед дверью, прислушиваясь. С той стороны раздавался лёгкий плеск. Вздохнув и прокляв свою неуверенность, которая иногда его просто доводила, он тихо постучал, говоря:
— Кейт, ты там в порядке? («Очень удачный вопрос, олух!»).
— Да, — через некоторое время отозвалась девушка.
— Тебе что-нибудь нужно?
— Чаю, если не трудно.
— Конечно. Я буду на кухне.
— Хорошо, — сказала она, и Тейлор пошёл вниз.
* * *
Кейт сидела в ванне, задумчиво глядя перед собой. Казалось бы, сейчас она, наконец-то, в безопасности — здесь ей ничто не угрожало, а все ужасы остались в прошлом. Но что-то мешало ей успокоиться. Какой-то маленький росток страха в груди, который только и ждал своего часа, чтобы снова расцвести. Слава Богу, хоть головная и прочая боли (если не считать ушибов, нанесённых Ганнистоном) полностью отпустили её, принеся настоящее блаженство.
Кейт настолько устала, что готова была заснуть где угодно — стоит ли говорить про тёплую ванну. Приход Джека разбудил её, но ненадолго. Не в силах сопротивляться, она закрыла глаза и расслабилась, чувствуя, как вода приятно обволакивает и ласкает всё её тело. Мысли смешались в неразборчивый поток, но он не мешал, а даже помогал заснуть, ненавязчиво доносясь до неё словно издалека. В помещении царила полная тишина, прерываемая тихим журчанием воды и монотонным стуком капель из не полностью закрытого крана.
Девушка уже засыпала, когда где-то рядом раздался звук. Ничего особенного он собой не представлял — просто скрип пола. Мало ли, что может быть причиной этому. В обычной повседневной жизни на такое не обращаешь внимания, но только не сейчас… Кейт мгновенно проснулась, отчего заманивающие её в сон голоса и видения резко смолкли. Она даже не могла точно сказать, был ли вообще посторонний шум, или это плод её разбушевавшегося воображения.
Почти сразу она снова погрузилась в полузабытье.
Протяжный скрип разорвал тишину в ванной во второй раз, и был он громче предыдущего… или ближе. Нет, это ей не померещилось. Сердце девушки начало усиленно биться, в голову ударил жар, но она не пошевелилась, боясь хоть чем-то привлечь то, что могло быть за дверью. Не открывая глаз, она затаила дыхание, напряжённо вслушиваясь. Ни звука. Что самое странное, снизу тоже не доносилось ни малейшего шума, а ведь Джек до этого не очень-то тихо вёл себя на кухне. Внезапное и чертовски реальное ощущение, что она в доме одна, едва не заставило Кейт закричать, но она сдержалась.
А что если источник странного шума явился не за ней? Что, если ему нужен Джек, как в её недавнем кошмаре?
Пересиливая страх, девушка открыла глаза и осторожно огляделась. Вокруг ничего не изменилось. По-прежнему стараясь не шуметь, она выбралась из ванны и, наскоро обернувшись полотенцем, подошла к двери. Молчание.
Сзади раздался тихий плеск воды. Кейт замерла. Плеск не стихал, словно кто-то находился в ванне… и вылезал из неё. Ещё через мгновение капли воды застучали по полу, медленно приближаясь к девушке.
Тело полностью отказалось слушаться, приковав её к месту и заставляя беззащитно стоять и ждать, когда тот, кто находится сзади, подойдёт и покажет своё истинное лицо.
Внезапно её всю с ног до головы окатило водой. От неожиданности она не успела задержать дыхание, и…
Кейт вскочила, вызвав целый фонтан брызг. Откашливаясь и отплёвываясь, она схватилась за край ванны. Оглядевшись, она поняла, что ей снова приснился кошмар, а, плюс к этому, она, идиотка, во сне настолько разомлела, что опустилась под воду. Боже, она же так могла захлебнуться!
Не раздумывая, девушка выбралась из больше не желанной ванны и остановилась, прислушиваясь.
Внизу раздавался отчётливый шум воды и звон тарелок.
* * *
Тейлор возился с посудой, на которую наткнулся, придя на кухню. Вообще-то, он всегда старался заблаговременно мыть тарелки и кружки, но в последнее время как-то не особенно придавал этому значения (как и всему остальному). Теперь же пришлось за это расплачиваться, перемывая буквально гору. Что ж, поделом — сам виноват.
Девушка тихо вошла в кухню и приблизилась к нему.
— Джек?
Он резко обернулся, шумно выдохнув и одновременно говоря:
— Кейт… Ну и незаметно же ты подкрадываешься!
— Извини.
— Да ладно, никаких проблем, — он с явным удовлетворением домыл последнюю тарелку и выключил воду. — Ты как раз вовремя — чай готов.
Она присела за стол и огляделась.
— А у тебя неплохой дом. Особенно для парня.
— Ты насчёт типичного мужского беспорядка? — усмехнулся он.
— Не совсем, но вроде того.