class="p">
Это было бы что-то!
Дверь уборной распахнулась.
Шэрон вздрогнула и пригнулась, отдернула руки от края кабинки, затем уперлась костяшками пальцев чуть ниже верха.
Тихий шаркающий звук шагов приближался.
Я в первой кабинке! Если ему нужно будет посрать...
Шаги стихли в некотором отдалении. Мужчина прочистил горло. Вжикнула молния. Сильная, ровная струя начала буравить эмаль писсуара. Мужчина начал тихонько напевать какую-то мелодию.
Мелодия звучала знакомо.
Я телефонный монтер в дерееевне...
Любой, кто напевает песню Глена Кэмпбелла [5], когда отливает, должен быть хорошим парнем, правда?
Шэрон выпрямилась, приподнялась на цыпочки, повернула голову и увидела мужчину у писсуара.
Определенно не убийца.
Со спины, по крайней мере, он выглядел как обычный парень: может быть, шесть футов ростом, только немного полноват, возможно, от сорока до пятидесяти лет, светло-каштановые волосы аккуратно подстрижены и немного тонковаты на макушке. На нем был костюм бизнесмена - спортивная рубашка, серые брюки и черные ботинки, но рубашка наполовину вылезла сзади из брюк. Долгий рабочий день.
Явно долгий день без перерыва на туалет.
Не дожидаясь, пока он закончит, Шэрон согнула колени, и кабинка, казалось, стала выше вокруг нее. Она посмотрела на себя сверху вниз.
Парень увидит восхитительное зрелище.
Хотя обе чашки лифчика были покрыты пятнами крови, которая, должно быть, просочилась сквозь блузку, мокрая, липкая ткань была почти прозрачной. Она заметила веснушку на левой груди.
Вот это да!
Ей нравилось носить откровенное нижнее белье, но на такое она не рассчитывала.
Будем надеяться, что этот парень джентльмен, - подумала она.
Она услышала, как он застегнул молнию.
Повернувшись, Шэрон поставила правую ногу на другую сторону сиденья унитаза. Когда она протянула руку и полностью закрыла дверь кабинки, писсуар наполнился потоком бурлящей воды. Смыв быстро закончился.
Шаги.
- Простите, сэр, - сказала она.
Шаги прекратились.
Придерживая дверь одной рукой, Шэрон спрыгнула на пол.
- Я здесь, в этой кабинке, - объяснила она.
- Угу.
- Не могли бы вы мне помочь?
- У вас нет туалетной бумаги?
Удивленная вопросом, она проверила.
- Нет, ее вполне достаточно.
- А в чем, собственно, проблема? - oн говорил дружелюбно, но, возможно, немного настороженно.
- Я выйду?
- Хорошо.
Она потянула дверь внутрь. Она попыталась отойти в сторону, но парень успел заметить, как край двери коснулся ее левой груди.
Покраснев, она пробормотала:
- Чертова дверь.
Мужчина не сводил глаз с ее лица.
- У тех, кто строил эти кабинки, были явно грязные наклонности.
Она улыбнулась.
Взглянув на его лицо, она поняла, что мужчине было больше пятидесяти, и вид он имел грубый и обветренный. Нахмурившись, он начал расстегивать рубашку.
Шэрон почувствовала тревогу.
- Что вы делаете?
- Снимаю рубашку.
- Эй, нет...
- Все в порядке, - сказал он. Под ней он носил футболку с Гомером Симпсоном и его характерным восклицанием. Сняв спортивную рубашку, он протянул ее Шэрон. - Тебе она нужна больше, чем мне.
- О! - oна потянулась к рубашке, но потом остановилась. - Нет, спасибо. Я ее испачкаю.
Он оглядел ее с ног до головы. Шэрон покраснела еще сильнее.
- Давай, надень ее.
- Я слегка окровавлена. - Неужели он не заметил? - Я не хочу ее испортить.
- Не имеет значения.
- Хорошо... - oна взяла у него рубашку. - Благодарю вас. Это очень мило с вашей стороны.
- Нет проблем.
- Я - Шэрон, - сказала она, просовывая руки в короткие рукава. - Я работаю наверху. На пятом этаже. В "Джи. Пи. Хэммонд и сыновья".
- Я - Хэл Кларк.
Придерживая рубашку левой рукой, она протянула правую.
- Приятно познакомиться, мистер Кларк.
Они пожали друг другу руки. Его рука была большой, твердой и теплой.
- Хэл, - сказал он. - Просто Хэл.
Задержав его руку в своей, Шэрон сказала:
- Хэл, кто-то недавно зашел в офис и всех перестрелял.
Его рука слегка напряглась. Хотя выражение его лица нисколько не изменилось, Шэрон показалось, что он побледнел.
- У него было ружье, - объяснила она. Она отпустила руку Хэла и начала застегивать рубашку. - Он мне позвонил. Сказал: "Я до тебя доберусь, Шэрон". Я даже не знаю, кто он такой, но он позвонил мне и сказал это. Он знал мое имя. И не успела я повесить трубку, как он вошел в дверь и начал всех убивать. Сьюзи, Ким, Лесли. Судя по тому, что я видела, он стрелял всем в голову. И, думаю, не по одному разу. Чтобы покончить с ними наверняка. Я смогла убежать только потому, что ему нужно было перезарядить ружье.
- Когда это случилось? - спросил Хэл.
- Незадолго до пяти.
- Наверное, я его пропустил.
- Так и случилось.
- Я в этом не сомневаюсь. Я имею в виду, что спустился на улицу, чтобы оплатить парковку.
- И только что вернулся на лифте?
Он кивнул.
- Может быть, минут десять назад.
- Я боялась, что он может быть в здании. Поэтому я тут и пряталась.
Хэл взглянул на свои наручные часы.
- Сейчас уже четверть шестого, - oн нахмурился, глядя на Шэрон. - Ты совершенно уверена, что твои коллеги мертвы?
- Фактически не сомневаюсь. Им стреляли в голову из такого большого ружья. Хотя насчет мистера Хэммонда я ничего не знаю. Он был в своем кабинете с клиентом. Я понятия не имею, что с ними случилось. Не стала задерживаться, чтобы это выяснить. Добравшись до коридора, я просто побежала как угорелая. Я думала, что этот парень за мной погонится, - пожала она плечами.
- Что нам лучше всего сделать прямо сейчас, - сказал Хэл, - так это надежно спрятать тебя в моем кабинете. Это прямо по коридору. Следуй за мной.
У выхода из уборной он остановился.
- Подожди секунду. Я должен убедиться, что путь свободен, - oн распахнул дверь, вышел в коридор и огляделся по сторонам. - Порядок.
Кончиками пальцев Шэрон поймала медленно закрывающуюся дверь. Она потянула ее на себя и вышла. Кроме Хэла, в коридоре никого не было.
- Сюда, - прошептал он.
Поспешив в дальний конец коридора, в нескольких шагах позади Хэла, Шэрон прошла мимо женского туалета, пары дверей без надписей, нескольких служебных дверей и лифта.
Хэл взглянул на двери лифта, потом снова перевел взгляд на Шэрон.
Она покачала головой.
- Нет, спасибо.