MyBooks.club
Все категории

Дэвид Уильямс - Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэвид Уильямс - Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник). Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
270
Читать онлайн
Дэвид Уильямс - Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник)

Дэвид Уильямс - Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник) краткое содержание

Дэвид Уильямс - Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник) - описание и краткое содержание, автор Дэвид Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Антология дает представление о направлении мысли современных англоязычных фантастов. В нее вошли рассказы австралийца Адама Брауна и американцев Энди Миллера, Джо Мёрфи и Дэвида Уильямса. Перевод Рины Грант.

Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник) читать онлайн бесплатно

Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Уильямс

Брюс работал с нечеловеческой точностью, голыми руками. Трещали хребты и сучья, когда он привычным движением зашвыривал тела в чащу.

Стенли стоял как громом поражённый, не смея отвести глаз. Вспомнилась другая ночь, много лет назад. Все поплыло, и вместо Парка перед мысленным взором встала комната и в ней мёртвая девушка. Теперь он знал, кто стоит перед ним. И они тоже знали. Он чувствовал на себе их глаза — скукожились, наблюдающие, в своих апартаментах, выискивают в нём признаки слабости.

Стенли смотрел, а желудок его наполнялся тяжестью. Глаза наполнились слезами, но ни одна капля не упала на землю. Вот его жизнь. Его правда.

Когда утих последний вопль, Брюс по-медвежьи скарабкался с дерева. Его модифицированные глаза, как и глаза Вишона, серо отсвечивали в темноте под полями шляпы.

— Стенли, я всё вижу. Я демон, и тело моё из стекла. Хорошенько запомни эту ночь и не сбивайся с пути истинного.

И Брюс оставил его на откуп призракам Леса.

* * *

Шли месяцы, а слова убийцы Анны не забывались. Вишон дал Стенли пропуск на другие уровни здания, и однажды он целый день провёл в грузовом отсеке, нежился в девственных лучах солнца и пил, поглядывая на расстилавшийся под ногами город. А иногда он сидел в своих новых апартаментах и думал об Анне, прокручивая в памяти рассказ Вишона. Пожалуй, он ещё тогда, при ней, заподозрил правду. Её душа была чужая; её тело подчинялось приказам базы данных чужих воспоминаний.

Он больше никогда не приходил в Лес, но ему часто среди бела дня мерещился его зеленеющий простор. Он понятия не имел, сколько народу там погибло. Страх не отпускал его.

По вечерам он преимущественно сидел в своём апартаменте и пил.

Вишон ему сказал, что Анну могут вернуть, в точности такую же, как была. Стенли сказал, что подумает. И не стал об этом думать.

Его ненависть ни в чём не проявлялась. Он ждал.

* * *

Стенли проснулся, будто что-то толкнуло, и почувствовал, как в груди ненавязчиво шевелится нейрочип. Комнату заливала тьма, заполняя собой отсвечивающие цифровым заревом пустоты, где на экранах с изнанки его глаз угасали слова. Он заморгал. Плексигласовый полумесяц над кроватью разливал по комнате слабый свет. Запах в апартаменте был сладкий, приятный. Ладан пополам с жасмином.

Вишон переключил режимы у Стенли в голове. Внутри ушной полости, возле улитки, малюсенькая проволочка вибрировала от притока речи. «Стенли, у тебя за дверью от нас подарок».

Он встал — прикосновение ног к плюшевому ковру успокоило — и послушно пошёл открывать.

Дверь скользнула в сторону. За нею стояла знакомая фигура.

Анна.

Стенли было так больно, что он заулыбался и с дурацкой этой улыбкой смотрел, как эта химера больного воображения приникла к нему, прижалась. Новая Анна приложила палец к губам, и он не нашёл сил возразить. Его плоть отозвалась на её прикосновение; тёплые руки, наизусть знающие его тело, скользнули по коже. Всё внутри заныло. Он застонал. Притянул её к себе и заплакал, как обиженный несмышлёный ребёнок.

«Она почти такая же, как была. Нам удалось почти всё восстановить. Почти всю память, воспоминания. Пробелов должно быть немного».

Стенли подавил беззвучный вопль поцелуем.

Потом их тела колыхались волной в темноте, и нейрочип внутри него свернулся клубочком и тихонько жужжал.

Он никогда ещё не испытывал такой высокой боли.

Её плоть на ощупь как ткань, пришла мысль в голову. Как будто призрак охватил его чресла.

«И всё-то она помнит», — прошептал Вишон.

* * *

— Анна.

Золотые волосы отражали янтарный свет утреннего солнца. Анна медленно открыла глаза, и овальное лицо засияло отблеском ярко-синего. На алебастровой коже выделялись полные алые губы.

Сердце у Стенли заныло, до того она была хороша.

И так его ранило выражение на этом лице. Боль и невинность. Преданность.

Он смотрел на неё, вспоминая, сожалея, что это всё-таки не она.

Бесстрастно Анна поцеловала его.

— Я по тебе скучала.

Он молчал и только слушал её дыхание.

Наконец Стенли поднялся и прошёл на середину комнаты. Внимательно, точно ребёнок, Анна смотрела на него, и он ещё острее ощутил, что её больше нет.

— Я тебя любила.

— Знаю, — грустно ответил он.

Они ещё помолчали.

— Прости, пожалуйста, что я тебя тогда бросила.

* * *

На протяжении следующих месяцев Стенли с новой энергией взялся за работу в компании. Он не вылезал из лаборатории, по уши в разработке нового поколения звукоимпульсных вооружений. По ночам он пил и редко говорил с Анной. Говорить было особенно не о чем. Все такие разговоры неизбежно оканчивались в постели, где Стенли пытался претворить боль в любовь.

Вишон часто хвалил его за успехи. Справлялся о здоровье Анны. Тогда Стенли ещё больше времени стал проводить на работе. Ему предоставили полную свободу действий и позволили перепрограммировать часть аналитических систем по его собственным спецификациям.

Он заметно вырос как специалист.

Когда Стенли сказал Вишону, что скоро сможет разработать класс «умных» пуль, которые, покинув ствол, будут искать всех, чья частота сердцебиения отличается от заархивированных в файле образцов, Вишон расцвёл. Какое ужасное оружие против других компаний, и вдобавок позволяет исключить стрельбу по своим! Одна пуля. Один мир.

Вишон часто наблюдал за его работой с выражением отеческой гордости на лице.

Стенли с головой ушёл в лабораторию.

* * *

Сон.

Он стоит на краю утёса и вдруг видит город. Призраки. Тайны. Молчащие глаза. Город скорбно смотрел на него, тянулся к нему, и был в нём покой, который обычно присущ лишь кладбищам. Ночь колебалась зыбью. Здания нависали подобно утёсам над мрачной бездной. Внезапно тьма искривилась, точно сверху на неё положили стекло.

Его охватил страх.

Стенли смотрел перед собой и знал, что надо прыгать. Он посмотрел вниз через край, в глубину. Они знали. Они уже шли за ним. Голова закружилась, и он отшатнулся.

Интересно, кто подсыпал ему эту снотворную дрянь. Анна? Вишон? Он никогда уже не узнает.

Утром они просмотрят запись сна и придут за ним. Пора.

Стенли вызвал нейрочип, и тот развернулся внутри. Уходя с работы он, как обычно, перевёл все файлы, связанные со звукоимпульсными вооружениями, в режим аварийного самоуничтожения. Теперь все эти архисложные технологии обратились в пыль от одного его мысленного приказа. До смешного просто.

Так просто, что он смог это сделать с закрытыми глазами. Даже во сне.


Дэвид Уильямс читать все книги автора по порядку

Дэвид Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник), автор: Дэвид Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.