MyBooks.club
Все категории

Таня Хафф - Дым и тени

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Таня Хафф - Дым и тени. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Перевод не издавался.,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дым и тени
Автор
Издательство:
Перевод не издавался.
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
398
Читать онлайн
Таня Хафф - Дым и тени

Таня Хафф - Дым и тени краткое содержание

Таня Хафф - Дым и тени - описание и краткое содержание, автор Таня Хафф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.

Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!

Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Дым и тени читать онлайн бесплатно

Дым и тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Хафф

Тони мысленно представил карту местности.

— Но до Столетней пристани оттуда пилить и пилить.

— Он заблудился.

— Да ну?

— Мы потом еще поговорим о тебе и Зеве.

— Хорошо. — Или мы все умрем от дыма и теней. Не знаю, какой вариант прельщает меня больше.

Тони никогда не замечал, сколько теней водится в коридоре, ведущем в звуковой павильон. Неудивительно, что раньше это место казалось ему безопасным — это были ощущения непрошенного попутчика. Когда он заметил, что пытается обогнать свою тень, то постарался немного притормозить.

— Эй, Тони! — Дверь Эверетта была открыта. В кресле сидел Ли, ждущий, пока кто-нибудь займется вихром на его голове. — Ты как?

Его только что чуть не поджарила волшебница, уже собравшаяся бежать подальше от катастрофы, которую сама же устроила. Всех людей в ближайших окрестностях ожидала мучительная смерть, а он был последней и единственной надеждой. Ну, не считая Генри. И двух термосов с коктейлями из водки и кошачьей мяты.

Зеленые глаза прищурились, и Тони забеспокоился — что из этого отразилось у него на лице?

— Я в порядке.

* * *

— Генри, сказал же, я в порядке.

— Она напала на тебя.

Подтекст: она напала на что-то, принадлежащее мне.

Тони закатил глаза. Генри, займись своей жизнью. Загробной.

— Я ее спровоцировал. Наговорил кое-чего, вот Арра и сорвалась.

— Но ты просто хотел, чтобы она передумала.

— Нет, это бы просто стало дополнительным плюсом. — Насколько Тони помнил, он так взбесился, что бил по самому уязвимому месту. — В принципе, я просто хотел ее разозлить.

— Потому что жить надоело?

Он легонько пихнул вампира в бок.

— Пф, я же здесь?

Тони не хотел быть здесь. Он хотел оказаться дома, в безопасности, есть начо и смотреть один из старых фильмов Ли. Хотел, чтобы самой большой проблемой в жизни оказалось его безнадежное влечение к парню-натуралу. И не хотел отвечать за чье-то спасение в принципе, если не мира, то окружащих окрестностей и людей, хоть каким-то образом связанных с Аррой Пелиндрейк. Но кого это волновало?

— Сколько времени?

Они стояли так близко, что Тони почувствовал, как Генри поднимает руку посмотреть на часы. Свет аварийной лампочки в звуковом павильоне не позволял разглядеть даже запястья, но у вампира было преимущество в темноте.

— Как раз пробило 23 часа.

— Ты что-нибудь слышишь? Вернее, кого-нибудь? Здесь.

— Только тебя. Сердце так быстро стучит.

Да ну.

— Просто газует перед дракой.

— Разумеется.

У них была лампа, остатки зелья, бейсбольная бита, купленная по дороге домой, и кое-какой опыт по надиранию метафизических задниц. Волшебницы не было. Она не отвечала ни на телефон, ни на пейджер. Но выбора все равно не оставалось. Если последняя тень попробует прорваться домой, они остановят ее. А если Повелитель отправит через врата новых врагов, твердых, не боящихся света, то против них…

Черт.

Они знали, что им будет противостоять вампир. Враги знали все, что и Тони.

— Они будут готовы к сражению с тобой.

— Меня не так просто убить.

Голос принца тьмы. О да, это их впечатлит.

— Но возможно.

— Не так просто.

— Но…

— Ты же меня прикроешь.

— Ага. — Можно подумать, от этого ему полегчает. Тони переложил биту в другую руку и вытер потную ладонь о джинсы. — Знаешь, утром Арра уже готова была броситься в бой и треснуть ей захваченного тенью. Интересно, как бы она это потом объясняла? В смысле, стоя над телом. То есть, удар по коллеге «Луисвильским Слаггером» спецэффектом уже не назовешь.

— Возможно, она об этом не думала. — В замечании Генри была слышна улыбка. — Просто решила, что ты в опасности, и бросилась на помощь.

— На этом ее услужливость закончилась. — Тони улыбаться не собирался.

— Она говорила тебе, что не выступит против Повелителя теней?

— Ну да. С самого начала.

— Еще она говорила, что не станет нам помогать. Но передумала же.

— Пока ей не начала грозить опасность. Она вечно на низком старте.

Тони почувствовал, как Генри пожал поечами.

— Планы меняются.

— Поверить не могу, ты ее защищаешь! Ее же здесь нет, ведь так?

— Так.

— Минуту назад ты бесился, потому что она на меня напала.

— Это две разные вещи.

Тони открыл и закрыл рот, подавившись дюжиной ответов, которые одновременно полезли в голову. Когда по его ощущением прошло уже полчаса, во время которых он слушал только собственное прерывистое дыхание, парень пробормотал:

— А теперь сколько времени?

— 23:17.

— И все? — И потом до него дошло. — Врата не открылись.

— Судя по всему, так. Полагаю, нашему врагу надо подготовиться.

Это звучало логично. Ни в коем случае не успокаивающе, но логично.

— Зачем сталкиваться с тобой, если утром он сможет этого избежать.

— Действительно, зачем.

— Повелитель теней может прийти утром, когда я останусь один. — Раз уж он начали рассуждать… Тони прикинул еще пару моментов, пока Генри откатывал лампу обратно к световому щиту и сматывал кабель. — Он должен был сообразить, что нам сложнее кого-то задержать во время съемок. Куча народа, шатающаяся рядом и пытающаяся снять сериал, здорово мешает главному герою победить злых волшебников из другого мира.

Генри сверкнул белоснежной улыбкой в тусклом свете.

— По телевизору главный герой бы справился.

— У этого чертова главного героя за камерой стоят пятьдесят человек, следящих, чтобы он хорошо смотрелся. А меня уволят. Ты ведь это понимаешь?

— Еще не факт.

— Именно что факт. — Они направились к задней двери. — Если даже мы спасем мир, я потеряю работу, квартиру и отправлюсь на панель в Гастауне. Почему-то я внезапно проникся шестым сезоном Баффи.

— Это должно мне о чем-то говорить?

— Двадцать первый век на дворе, Генри. Постарайся под него подстроиться.

* * *

В 21:30 Тони отклонил предложение вломиться в квартиру волшебницы.

— Слушай, если она не хочет, ты ее не заставишь.

— Это ты ее не заставишь, — поправил Генри. — А я спокойно.

— Что, и сражаться тоже заставишь, когда она вернется?

— Знал бы ты, сколько людей, загнанных в угол, начинают сражаться.

— Ага, как крысы. Она как раз в углу. — Тони нахмурился и потер грудь. — Если мы сейчас вломимся и застанем ее, то она будет драться с нами. И если Арра победит, то никто не сможет охранять врата.


Таня Хафф читать все книги автора по порядку

Таня Хафф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дым и тени отзывы

Отзывы читателей о книге Дым и тени, автор: Таня Хафф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.