Ребекка слышала кашель и плеск, доносящийся из воды. Кто-то блеял, словно ягненок.
— Семь… нет, девять, — вслух считала она. — Это все?
— Идемте со мной, — сказал Хантер.
Ребекка оцепенела.
— Что?
— В крепость. Быстро!
Ребекка подумала, что Хантер демонстрирует свою власть.
— Мы не можем просто бросить их.
— Можем.
— Но дети…
— Не теперь.
Ребекка бросилась бежать.
У самого моста она посмотрела на протянувшиеся через воду ступени. В свете ракет камни как будто двигались, похожие на изгибающийся позвоночник.
Впереди послышался крик. Ребекка едва не соскользнула в воду. Перед мысленным взором появилась Сэм, исполняющая балетные па на известняковом утесе за домом. Ребекка ступила на мост.
Первый из спасшихся был в шоке, но мог двигаться.
— Они идут!
Даже спасаясь бегством, эти трое не бросили золотые безделушки.
— Не останавливайтесь, — сказала она, осторожно обогнула их и двинулась дальше.
У следующего была резаная рана. Ребекка вспомнила его. Архитектор. Из Цинциннати. Двое детей. На боку у него надулся розовый пузырь. Каким-то образом парню удавалось держаться на ногах.
— Ложитесь, — сказала Ребекка. — Я приведу помощь. Мы вас вынесем.
Он проковылял мимо, не поднимая остекленевшего взгляда.
Пятый едва не сбросил ее с моста, торопясь на берег.
Еще дальше в воде брели двое мужчин.
— Давайте руку. — Ребекка наклонилась и вытащила одного из них на мост.
Это был фокусник-любитель. Часто демонстрировал разные трюки с картами. Вдвоем они наклонились помочь его товарищу.
— Спасибо, — поблагодарил человек в воде. — Спасибо.
Его Ребекка тоже узнала. У него невеста в Нью-Джерси. Он разучивал «Лунную сонату».
Благодарная улыбка вдруг застыла на его лице. Мужчина вытащил руку из воды. Запястье было обернуто прозрачным полиэтиленовым пакетом. Он принялся бить рукой о колонну. И выть.
К нему подплыл второй кусок полиэтилена. Потом третий. Ребекка направила луч фонаря в воду. Болото буквально кишело ими. Медузы.
Мужчина резко откинулся назад. Исчез под водой. Поверхность болота вновь стала неподвижной.
— Арон? — позвал фокусник.
Около уха прожужжала пчела. Ребекка нахмурилась.
Послышался звук выстрела.
Ребекка посмотрела на мост. По каменным ступеням крались бледные тени. Снова засвистели пули. Она потянула фокусника за руку.
— Его нет.
Прежде чем она успела ответить, фокусник прыгнул в болото.
— Арон?
Ребекка повернулась и бегом бросилась к крепости.
Сзади послышался крик. Вода забурлила.
«Не смотри!»
Внезапно крепость осветилась вспышками выстрелов. Воздух по обе стороны от нее пел. Она перепрыгивала с камня на камень. Бежала между двух завес из свинца.
Раненный в живот архитектор распластался на мосту. Как «лежачий полицейский».
«Не останавливайся!»
Он пошевелился. Ребекка замерла.
— Давай!
Собрав неизвестно откуда взявшиеся силы, она подняла его. Раненый вскрикнул. Ребекка согнулась под его весом. Отступать нельзя.
— Ребекка, — в пятидесяти ярдах ее ждал Хантер, — бросьте его!
— Помогите мне.
Шатаясь, она двинулась вперед.
Хантер опустился на колени, словно рыцарь в доспехах. В его руке появился пистолет. Голова архитектора, лежавшая у нее на плече, дернулась. Ребекка увидела пулевое отверстие на лбу. Мозг растекся у нее по плечу. Действительно серое вещество.
— Ложись!
Хантер целился прямо в нее.
Из дула пистолета вырвалось пламя. Ребекка почувствовала, как пуля просвистела у нее над ухом. Что-то тяжелое ударило по ногам. Она упала.
Лежа лицом вниз, Ребекка не осмеливалась оглянуться и посмотреть, что придавило ее ноги. Оно двигалось. Бормотало на древнем языке.
Тело архитектора соскользнуло в воду. Глаза его были открыты, словно наблюдали за Ребеккой.
«Закрой глаза».
Она зажмурилась.
В воздух взвились осветительные ракеты. Прямо перед глазами Ребекки. Она попыталась разобрать их глупые каракули. Слушала жужжание пчел.
Существо на ее ногах продолжало дрожать. Точно так же подрагивали ноги оленя, которого подстрелил Джейк. Это была ее первая и последняя охота. Если не считать эту.
«Сэм!»
Чья-то ладонь грубо сжала ее руку. Сомнений быть не могло. Право собственности, подумала она. Девяносто процентов всех законов. Существо завладело ею.
— Ребекка!
Она открыла глаза. Это был Хантер. Он выставил свободную руку, целясь из пистолета. Раздались выстрелы. Пули ударялись о камень. Осколок попал ей в ухо. Горячий.
Ноги освободились. Хантер снова схватил ее за руку.
— Идти можете?
— Да, — ответила Ребекка.
Ноги не слушались, и она поползла.
Хантер взвалил ее на плечо и опустил на землю только на берегу.
— Давай! — скомандовал он.
Небо залило белым светом. Будто раскрылось яйцо Фаберже. Внутри пещеры засиял чужой, фантастический мир: пирамиды, болото с плавающими телами, мост и бледные обезьяноподобные фигуры на нем. Затем легкие наполнились горячим воздухом, и Ребекка прикрыла ладонью глаза, защищаясь от яркого света.
ЕЖЕДНЕВНЫЙ АНАЛИТИЧЕСКИЙ ДОКЛАД, КОРПОРАЦИЯ «ERRI» 18 января
Главное событие дня Китай открывает и закрывает створки ракетных шахтВчера в эскалации напряженности Китай открыл створки пятидесяти четырех шахт межконтинентальных баллистических ракет.
Объединенное командование ПВО североамериканского континента наблюдало за инцидентом при помощи спутника, и трем противоракетным комплексам на авиабазе Мальмстром в Монтане был отдан приказ открыть шахты. Через восемь минут Китай закрыл створки шахт, не произведя запуска. Президент США распорядился перевести американские пусковые установки в дежурный режим, и все створки были закрыты без запуска.
Послу Японии, представляющему интересы Китая, была вручена нота с протестом против провокации. Министерство иностранных дел Китая продолжает игнорировать американского посла, хотя он имел частную беседу с премьером Жеминем.
Китайские средства массовой информации и Интернет не сообщают об инциденте. Утечки в американские средства массовой информации тоже не было. Население обеих стран ничего не знает о конфронтации.
Али проснулась посреди японского сада камней с аккуратно разровненным граблями песком.