MyBooks.club
Все категории

Создатель иллюзий. Начало (СИ) - "Rayko"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Создатель иллюзий. Начало (СИ) - "Rayko". Жанр: Юмористическое фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Создатель иллюзий. Начало (СИ)
Автор
Дата добавления:
6 декабрь 2022
Количество просмотров:
46
Читать онлайн
Создатель иллюзий. Начало (СИ) - "Rayko"

Создатель иллюзий. Начало (СИ) - "Rayko" краткое содержание

Создатель иллюзий. Начало (СИ) - "Rayko" - описание и краткое содержание, автор "Rayko", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Здравствуй, дружок! Не узнал? Это же я, Ловец Безликого Трибунала! Ой, а что это у тебя потекло по ногам? Никак признал? Помнишь, как мама в детстве говорила? "He будешь слушаться и кушать кашку — дядя Ловец придет и тебя заберет!"

И вот я тут! Что же ты не съел ту кашку? Ладно, шучу! Я здесь не из-за нее. Да не трясись, честное слово, никакой больше каши! Ладно, что тут у нас? Ты был очень плохим мальчиком, раз за тобой послали не абы кого, а ловца из Первой Сотни. Мы, знаешь ли, не по кашкам. Какой из трех Незыблемых Законов ты нарушил? Э, братец, да ты убийца! Ай-яй-яй, окончательное убийство. Ты, дебил, не тело убил, а разрушил чью-то душу, обрекая ее вечно скитаться за пределами Древа! А это определенно посерьезнее каши. Не волнуйся, дружок, Трибунал справедлив. Одну душу разрушил ты, одну разрушу я! Где бы нам найти подходящую душу. Ты не знаешь случаем подходящей? Нет? Ну ладно, кажется, у меня появилась идея… Эх, забавный ты парень! Хочешь открою секрет? Будет БЕЗУМНО БОЛЬНО!

Создатель иллюзий. Начало (СИ) читать онлайн бесплатно

Создатель иллюзий. Начало (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Rayko"

Котолак замер на месте, только сейчас заметив вошедшую жену.

— Дорогой! Эти грязные крестьяне не стоят твоих нервов! — мягко промурлыкала та, — Высокородный выскочка скоро продвинет в Совете нашу инициативу, и мы сможем переехать жить в столицу! Высшее общество! Думай о столице, дорогой!

— Ингаль, ты с новостями? — успокоившийся котолак снова присел на пуфик, и похлопал лапой рядом с собой, приглашая жену сесть.

— Мои бойцы следят за енотом. Кстати, ты знал, что хозяин "Амброзии" работает на гориллу?

— О, ну тут ничего удивительного. Быдло тянется к себе подобному. К черту их всех. Я знаю, что Дарг начал проявлять настойчивый интерес к центру города. Плевать, когда этот недоумок разродится на активную экспансию — мы будем уже далеко отсюда. Что-то еще?

— Что ты решил делать с Ловцом?

В этот момент в дверь гостиной тихо, но очень настойчиво постучали. Спустя пару секунд стук повторился уже громче.

— Впустить! — недовольно крикнул Канарис и встал на лапы.

Сквозь распахнутую створку в гостиную вбежал рыжий полосатый котолак, и низко поклонился хозяину.

— Гориллы, господин! Четыре грузовых шагохода с полными кузовами горилл. Выдвинулись от порта десять минут назад!

Канарис прикрыл глаза, переваривая информацию.

— Что за бред? Дарг решил напасть? Сейчас? Немыслимо! — сфинкс от растерянности сел прямо на пол, — Но как? У него нет ни средств, ни свободных оборотней! На что он вообще рассчитывает?

Крупное витражное окно разлетелось тысячью осколков. Ингаль отреагировала мгновенно, прикрыв себя и мужа от летящего битого стекла воздушным щитом. Но она слишком поздно заметила влетевшую в комнату реактивную гранату. Та, прочертив в воздухе хвостом пороховых газов, врезалась в противоположную стену. С незащищенного тыла хлестнул вихрь каменных осколков. Одновременно вспыхнули индивидуальные амулеты Ингиль и вошедшего ранее котолака; амулет Канариса, лежавший на столике у камина, сработал на мгновение позже. И этого мгновения хватило, чтобы осколки настигли хозяина дома. Тот упал, как подкошенный.

— Не стой столбом, дубина! — зашипела кошка и кинулась к раненному мужу, — Я здесь сама справлюсь, идиот! Иди командуй обороной! Сдашь особняк, и я тебя на части разорву лично!

Даже на вид, раны Канариса были не совместимы с жизнью. Развороченный осколками живот, перебитые лапы и начисто оторванное ухо. Хрипя и барахтаясь в каменной крошеве, он полз, нелепо загребая по сторонам изувеченными конечностями и размазывая по полу кровь.

— Убей! — прохрипел глава котолаков, и зашелся в судорожном кровавом кашле.

Со стороны города по особняку разом ударили десятки стволов. Среди общей какофонии выстрелов и разрывов Ингаль расслышала тяжелый стук двух автоматических пушек. Наметив для себя первостепенные цели, она выскочила в коридор из развороченной гостиной, буквально по головам мечущихся внутри защитников пробежала до лестницы на чердак и выбралась на крышу с обратной от обстрела стороны здания.

Разогнавшись по наклонному настилу, она прыгнула, и использовав заклинание воздушного трамплина, перелетела на крышу соседнего с особняком здания. Оттуда она побежала крышами на звук автоматических пушек.

Обезьяны не смогли полноценно использовать преимущество внезапного нападения. Одна из двух штурмующих групп, ворвавшихся в особняк с торцов здания, попала в широкий и простреливаемый насквозь обеденный зал. Чтобы не попасть под огонь собственных стрелков приматы залегли, потратив драгоценные секунды времени. Котолакам хватило этой небольшой заминки, чтобы сгруппироваться, и в тесных коридорах центрального здания, обезьян встретили уже вооруженные до зубов противники, занявшие укрепленные позиции.

Дарг понял, что что-то пошло не так, когда на один из шагоходов, оборудованных приваренной прямо на крышу автоматической пушкой, с крыши здания упало белое пятно. Спустя мгновение голова стрелка отделилась от туловища, а белая фигура развернула пушку в сторону второго шагохода и выдала длинную очередь.

Когда второй шагоход вспыхнул, зачадив жирным черным дымом, а третий утонул в сполохах попаданий, Дарг резко рванул ручку управления на себя, включая задний ход и направляя машину вглубь прилегающий улочки.

Услышав лязг осечки, и поняв, что короб пуст, Ингаль снова создала под собой воздушный трамплин и прихватив оружие обезглавленного примата, прыгнула на крышу ближайшего дома. Последний шагоход успел отойти всего на два проулка. Со злым удовлетворением, Ингаль увидела в нем Дарга-гориллу, который сейчас сосредоточенно крутил ручки управления. Соскочив на балкон, чтобы уменьшить угол выстрела, она прямо через стекло разрядила в фигуру обезьяны весь магазин стреломета. Шагоход, неуклюже переставляя лапы, резко дернулся влево и завалился на бок, обвалив на себя ветхую кирпичную стенку ближайшего дома.

Штурм стихал. Частая истеричная стрельба очередями сменилась на одиночные добивающие выстрелы. Перед фасадом здания лежало более двух десятков простреленных и покалеченных взрывами тел приматов. В глубине дома изредка доносились короткие автоматные очереди, которые всегда следовали за хлопками гранат. Защитники приступили к зачистке этажей.

Скользнув в открытое окно гостиной, Ингаль склонилась над трупом Канариса.

— Ну вот и все, милый. Счастливого путешествия. Обещаю, до твоего возвращения я здесь все налажу, вот увидишь!

— Госпожа Ингаль! — переступая через сорванные с петель двери, в комнату вошел командовавший обороной рыжий котолак, — Господин Канарис?

— Путешествует. До его возвращения подчиняетесь непосредственно мне! Доложите о потерях, Гав!

— Я думаю, госпожа, не стоит вам обоим больше возвращаться, — автомат в его лапах дважды хлопнул выстрелами.

Сжав, висящий на шнурке кристалл связи, Гав проговорил, — Внимание всем! Говорит начальник охраны Гав! Господин и госпожа убиты. До их возвращения все подчиняются лично мне!

* * *

— Кто рано встает, Рейс, тому само Древо подает!

Рысь и енот, покинувшие таверну под утро, вышли на улицу, ведущую к сгоревшему особняку. За ближайшим поворотом лежал, перевернутый на бок и полузасыпанный кирпичом, шагоход. Внутри кабины, хрипя и кашляя кровью, в кресле пилота сидела огромная горилла, и явно переживала не лучшие моменты в своей жизни. Енот посмотрел на отверстия в стекле кабины, потом отбежал на несколько метров от машины и вернулся.

— Вон с того, примерно, балкона его и обстреляли. Ладно, не суть. Как там было в ориентировке на Дарга? "Четыреста пятьдесят шав за живого"? Вроде, этот мудень пока жив. У тебя есть идеи, как мы потащим это дерьмо до Магистата?

— Не проще Магистрат сюда притащить? — раздался голос мага.

Енот молча обошел вокруг шагохода, сплюнул и изрек:

— А ведь ты прав, бро. Я пошел за клириком, а ты тут пока бди.

Рысь запрыгнула на крышу шагохода и удобно улегшись, принялась разглядывать окрестности, а маг, пользуясь своей невидимостью, быстро зашагал в сторону сгоревшей усадьбе.

* * *

Котолаки бодро таскали тела убитых, причем, не разбирая трупы на своих и чужих. Мертвецов просто закидывали в большой костер, разведенный прямо внутри изуродованного шагохода.

"Славный получился крематорий, небольшой и эффективный", — содрогнулся Рэйс, вспомнив свое переселение на Древо.

Он неспеша двинулся дальше, внимательно осматриваясь по сторонам.

Из центрального входа вышел темно-рыжий полосатый манул и остановившись на верхних ступенях широкой лестницы обозрел двор.

— Давайте быстрее шевелитесь, не́мощные! Рас, иди сюда!

— Да, господин Гав! — перед рыжим котолаком возник дракон-подросток.

"Дракон! Твою ж мать, тут есть драконы!" — Рэйс поежился от накатившего на него изумления.

— Пойдем со мной, поможешь решить один вопрос, — манул развернулся и пошел обратно в здание, — Ты же у нас вроде огневик?


"Rayko" читать все книги автора по порядку

"Rayko" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Создатель иллюзий. Начало (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Создатель иллюзий. Начало (СИ), автор: "Rayko". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.