— Сёма, или вы думаете, шо если этот поц уже два года не отдаёт мне долг через дорогу, так он прямо завтра побежит делать перевод в Еврейское царство? И обратно, он же теперь так занят, так занят.
— Чем он так занят? — полюбопытствовал Самуил.
— Он куёт, — таинственно ответил Исаак.
— Ай, таки да! — не менее таинственно произнёс Самуил.
В этот момент вернулся отправленный к Василию Рувим. Он прижимал к одному глазу смоченный в холодной воде платок, а вторым одновременно умудрялся укоризненно смотреть на Самуила и недоуменно оглядываться на дом Василия.
— Ребе? — позвал Самуил, разглядывая физиономию племянника, — Таки Рувим пришёл.
— И шо сказал уважаемый Василий? Шо он сказал? Шо вы тянете? — забыв собственный совет, нетерпеливо спросил Исаак.
— Он таки ничего не сказал, ребе Изя, — грустно ответил Рувим.
— Но подбитый глаз Рувика красноречиво говорит заместо него, — подхватил Самуил.
— Нет, вы видели? — возмутился Исаак, — Вэй из мир или шо? Вместо штобы перековать меч в орало, на минуточку, этот уважаемый Василий таки по-прежнему нас не любит! Слушайте, а он знает, шо к нам пришёл мессия?
— Я не знаю, или он знает за мессию, — скорбно ответил Рувим, — Но я таки сказал ему за Давида и Голиафа.
— Он таки нашёл время и кому цитировать Книгу Царств! — хмыкнул за дверью раввин.
— Боже мой, мальчик! Шо я скажу моей сестре Ребекке? — всплеснул руками кантор Самуил, — Шо её сын уронил вид интеллигентного человека и бросал камней в живого Василия?
— Дядя, шо вы за меня думаете? — обиделся тот, — Я шо — бандит?! Я бросил камень в окно.
— Вот вам и аз ох-н-вей, Сёма, — заметил раввин, — Шо за пришествие такое, шо от него сплошные происшествия?
— Шоб я так жил, как если бы вы не держали нашего гостя на улице, он бы уже три раза успел сделать все, шо положено, — возразил Самуил, — Ребе, вы таки откроете или мне сказать мессии, шо вас нет дома?
— Кантор Сёма, знаете шо? Осталось выяснить за последнее условие и эта дверь распахнётся так широко, шо все счастье в мире сможет беспрепятственно расположиться в моем доме..
— Геволт, ребе Изя! — Самуил нервно потеребил свои пейсы, — Через вашу недоверчивость мы проведём под дверью всю ночь, а нашему гостю ещё надо отстроить храм.
— Шо как раз таки и наводит меня на последнюю непростую мысль, Сёма. Отстроит храм — а на какие деньги, я очень живо интересуюсь? Шо имеет сказать за это дело ваш дорогой гость?
— Он уже ничего не имеет сказать, ребе, — со вздохом ответил Самуил, наблюдая, как окружённая мерцанием фигура медленно растворяется в темнеющем небе, — Мне начинает казаться, шо он уже уходит.
— Удивительное дело, — спокойно заметил раввин Исаак из-за так и не открывшейся двери, — Кантор? Так вам удалось понять зачем он приходил? Только за ради того, шобы Рувику подбили глаз? Вам не кажется интересным, шо каждый раз, когда он таки приходит, нас бьют в той или иной мере? И ещё — вы таки не хочете войти? У меня как раз случайно есть шо-нибудь вкусного.
Мужчины сидели в уютной Изиной столовой и неспешно лакомились вишнёвым штруделем. Настойчивый стук в дверь заставил их подпрыгнуть от неожиданности.
— То веками ждёшь и до лампочки, — проворчал Исаак, поднимаясь со стула и направляясь в прихожую, — То каждые пять минут пришествие..
Кантор Самуил понимающе кивнул и потянулся за следующим кусочком.
Через пару минут Исаак вернулся в столовую, изумлённо качая головой.
— А где мессия, ребе Изя? — спросил Самуил.
— Вы не поверите, но он, кажется, таки здесь, — Исаак показал гостю несколько новеньких купюр, — Приходил Василий, отдал долг, поинтересовался здоровьем жены. Сёма, как вы думаете, Рувиму уже лучше? Я хотел бы ещё кое-шо проверить…
девушка
человек, некогда занимавшийся грузоперевозками на громадной пароконной телеге, именуемой «биндюгом». В настоящее время Б. является синонимом грубого, необразованного человека
начальник
горе
маленькая птичка
ругательство
сказка
старую жопу
пустая голова
нехорошо
счастье
деньги
любовник
прогулка
неудачник
яйца
сладости
сделка
незамужняя нееврейская девушка
во сне
темнота