MyBooks.club
Все категории

Алекс Сидоров - Люфтваффельники

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алекс Сидоров - Люфтваффельники. Жанр: Юмористическая проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Люфтваффельники
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 октябрь 2019
Количество просмотров:
746
Читать онлайн
Алекс Сидоров - Люфтваффельники

Алекс Сидоров - Люфтваффельники краткое содержание

Алекс Сидоров - Люфтваффельники - описание и краткое содержание, автор Алекс Сидоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Автор — кадровый военный. Сотня безумно смешных рассказиков о жизни советского лётного училища.

Люфтваффельники читать онлайн бесплатно

Люфтваффельники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Сидоров

16. Стихоплет

В военном училище, где нет возможности уединиться и побыть один на один со своими мыслями, в условиях жестко регламентированного распорядка дня и культурного голодания, у многих ребят неожиданно раскрываются неизвестные ранее таланты и скрытые способности. Монотонные будни, заставляют человека искать занятия по душе, которые помогли бы отвлечься от монотонного однообразия и хоть как-то скрасить рутину повседневной жизни.

Спящие способности неожиданно пробуждались, и курсанты начинали испытывать непреодолимую тягу к творчеству. Кто-то из ребят начал плести ажурные цепочки из нихромовой проволоки, кто-то стал рисовать и, весьма, прилично. Витя Копыто начал писать письма своим многочисленным подругам по 15–20 листов каждое, этакие настоящие произведения и литературные изыски, состоящие из многочисленных витиеватых словосочетаний и многоэтажных душещипательных оборотов. Стоит особо отметить, что эти письма не всегда помещались в стандартный почтовый конверт. Можно только предполагать, какими обильными потоками слез умиления и восторга были омыты данные литературные перлы.

А вот, киргиз Адиль, неожиданно, начал писать стихи. Причем, писать начал на языке, которого практически не знал и владел им, просто отвратительно — тоесть, на русском. Далее по тексту, я попытаюсь процитировать эти стихи. Примерно, конечно же, но по возможности, максимально близко к оригиналу. Для удобства прочтения, на месте ударения, в слогах будет стоять заглавная буква. Качество стихов и рифма были следующими.

Дружище ЗахАр
Съешь мой сахАр
Автомат, портянка, тумбочка
В мой аул есть пять дом и два улочка
Мой родина — мать
А папа — кетмень
Я стою на посту
И стою целый день
Буду дальше стоять
Потому что не лень и т. д.

«кетмень» — это, по словам Адиля, какое-то древнее национальное киргизское орудие труда, типа — мотыга специальная, которую при желании, можно использовать как оружие.

К творчеству нашего самобытного поэта, мы относились достаточно терпимо и с пониманием — не зубоскалили и не критиковали. В военном училище нас научили принимать людей такими, какие они есть, с их достоинствами и недостатками, с сильными и слабыми сторонами. Если откровенно и по-хорошему рассудить то, каждый из нас самих — далеко не подарочек! Самое главное, чтобы человек был хороший! А у каждого, есть право на личное стадо муравьев в своей собственной голове. Это бесспорно и обсуждению не подлежит. Людей надо стараться понять и поддержать, ведь все мы находились далеко от дома, в непривычных и чуждых для себя условиях.

В свое время, я тоже немного баловался графоманией и по просьбам ребят, веселил их какой-нибудь похотливой ерундой. Иногда, под заказ, карябал пару незамысловатых строк о чистой и вечной любви, чтобы кто-нибудь из пацанов вставил эту рифмованную лямурную лабуду в письмецо для своей девушки. На лавры великого Пушкина, я никогда не претендовал, но ребята смеялись от души. А смех, как известно, снимает усталость и продлевает жизнь. Курсантам, мои потуги на оригинальность и стихоплетство, нравились. Они частенько просили озвучить какую-нибудь незатейливую эпиграмму. Я никогда не капризничал и не отказывал. Все дружно хохотали и при случае, просили почитать еще. Их смех был благодарным и очень искренним, а на большее, я и не рассчитывал. Скромность, по моему чистосердечному убеждению, украшает любого человека, даже самого законченного раздолбая.

И вот, как ни странно, наш начинающий поэт, решил получить благословление на начало своей творческой деятельности почему-то, именно от меня. Так, неожиданно для себя, я стал первым доверенным слушателем, критиком и идейным вдохновителем нашего Адиля.

Однажды ночью, Адиль с горящими от возбуждения глазами (кстати, внешне Адиль очень похож на афганского душмана, особенно, темной ночью), разбудил меня и попросил оценить его новые произведения. Не смотря на страстное желание послать Адиля в дальнее пешее путешествие с сексуальным уклоном и завалиться на кровать, чтобы досмотреть внезапно прерванный эротический сон с участием Мишель Мерсье (актриса, сыгравшая Анжелику в легендарном французском фильме), я героически выслушал его очередное творческое изыскание в области русской литературы, причем даже старательно отрифмованное.

Самолет лететь на небо
Я стоять, махать рукой
Летчик — смелый, сильный, умный
Воздух чисто голубой
Тучка есть совсем немного
Не мешать лететь ему
Я пойду своя дорога
Буду кушать бастурму и т. д.

— СашА, мне важно знать твой авторитетный мнений! Ты сам, очень понятно пишешь, твой стихи — музыка для мой уши. Мне интересна твой добрый слово на мой стихи. Ну, как?! Скажи, только, правда! Я не обижаться и пойму правильна. Не сильно гавно?!

Художника обидеть может каждый. Творческая натура легко ранима. Критика в данном случае, была просто неуместна. Вспоминая, с чего начинал Адиль, прогресс был явно грандиозный. Учитывая, что из меня самого, поэтишка — так себе, я искренне похвалил парня, уже за само желание творить. При этом мне пришла в голову занятная мысль, которая получила неожиданное развитие. Но, давайте, начнем по порядку. Итак, стараясь открыто не зевать, я выдал следующее.

— Адиль, это гениально! Учитывая, что русским языком ты владеешь так же виртуозно, как я — китайским, то, не кривя душой, могу сказать, что ты — молодец!

Адиль просиял, в кромешной темноте спального помещения была видна его ослепительно белая улыбка. Я, еще находясь в полусонном состоянии, подумал: «Почему у него такие белые зубы? Щетку и пасту впервые увидел в училище, а белизна зубов, как с картинки, в нашей медсанчасти?!», но речь не о зубах, а о творчестве и я продолжил.

— Слушай, дружище! А какого рожна, ты пишешь на русском. Пойми правильно, все красивое уже давно написано. В русской литературе уже есть такие знатные поэты, как — Есенин, Некрасов, Гумилев, Пушкин, Фет, Блок, Маяковский, Багрицкий, Ершов, Мандельштам, Вяземский, Высоцкий, Филатов, Галич, Цветаева и многие другие.

Адиль искренне ужаснулся. Он не ожидал, что в русской поэзии есть еще кто-то, кроме Пушкина, портрет которого, висел в школе его родного аула. Более того, Адиль по наивности считал, что все стихи, а так же и все, что с ними связано, написано исключительно А.С. Пушкиным. А уроки по русской литературе были его любимым предметом в родной школе, так как на закономерный вопрос об авторстве любых стихов, ответ его соплеменников был предельно прост — «Пушкин». И все тут. Гарантированная пятерка в кармане, тоесть в дневнике и в аттестате кстати тоже.

Итак, Адиль был в шоке, он страшно выпучил свои раскосые глаза. Белки его темно карих глаз нереально светились в ночной темноте, в скупом свете фонаря дежурного освещения.

— Их так много?!

— Да, дорогой! Их очень много. Гораздо больше, чем ты можешь представить. Россия вообще испокон веков славилась своими умными людьми, особенно в литературе. И зачем тебе состязаться со всеми ними?! Что тебе мешает стать самобытным национальным поэтом?! Рупором своего народа, так сказать. Начни писать на своем родном языке. Сколько у киргизов признанных в мире стихоплетов? Не знаешь?! И я не знаю! Так вот, ты и будешь первым. Не надо тратить время на перевод своих гениальных мыслей с киргизского языка на русский, мелодичность теряется. Сразу пиши на своем родном — киргизском языке, заодно и прославишь его. Язык бескрайних степей, шум ветра, незабываемый запах травы и навоза, лошади, овцы и верблюды, кумыс, кизяк и прочее. Красота и все такое! Короче, дерзай!

Я еще долго лепетал что-то несвязное и вливал в уши Адиля какую-то беспросветную лабуду. Мой язык временами переставал шевелиться, я засыпал. Но Адиль все понял как надо. Его осенила великая идея, написать грандиозную поэму, и работа закипела.

По ночам, после команды: «Отбой», Адиль бежал в ленинскую комнату, где старательно изводил кубометры бумаги. Временами, на самостоятельной подготовке, он просил пару минут нашего драгоценного внимания, выходил к учебной доске и начинал страстно читать готовые отрывки из своей поэмы.

КабардЫ булдА сектЫ
ЧембердЫ копнА елдЫ
ИчфулдА мантЫ пиндУ
ХабарлЫ дуртА фяндУ. .

Хочу предупредить сразу — за достоверность не ручаюсь, воспроизвожу по памяти, на слух. Возможны катастрофические ошибки, искажающие весь гениальный смысл данного произведения. Прошу простить, но оригинал не сохранился. Тем не менее, что-то похожее и созвучное.

Затем наш казарменный поэт скромно замолкал, с надеждой, вопросительно вглядываясь в наши задумчивые и одухотворенные лица. Мы были великодушны и, хотя никто из нас, ни хрена не понимал, мы всегда горячо и активно хвалили творчество Адиля, часто прося повторить тот или иной отрезок его стихотворения. Наш киргиз светился от удовольствия. Это давало ему силы и вдохновение для продолжения работы над своим нетленным творением. Как мало надо дать человеку, чтобы улучшить ему настроение, подарить маленький кусочек счастья!


Алекс Сидоров читать все книги автора по порядку

Алекс Сидоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Люфтваффельники отзывы

Отзывы читателей о книге Люфтваффельники, автор: Алекс Сидоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.