MyBooks.club
Все категории

Коростышевская Татьяна - Мать четырех ветров

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Коростышевская Татьяна - Мать четырех ветров. Жанр: Прочий юмор издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мать четырех ветров
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
28 октябрь 2019
Количество просмотров:
221
Читать онлайн
Коростышевская Татьяна - Мать четырех ветров

Коростышевская Татьяна - Мать четырех ветров краткое содержание

Коростышевская Татьяна - Мать четырех ветров - описание и краткое содержание, автор Коростышевская Татьяна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Дамы и господа, спешите видеть!Впервые под жарким элорийским солнцем для вас разыграется уди­вительное представление!Любовь и страсть, придворные интриги, пышные балы, свидания и расставания, дуэли и пикантные ситуации. В главной роли — неугомон­ная Лутеция Ягг, юная рутенская ведьма, внучка бабы Яги. Во всех про­чих — ее многочисленные друзья, недоброжелатели, поклонники, а так­же великий и ужасный князь Влад по прозванию Дракон.Пожалуйте, дамы и господа! Скучно не будет!

Мать четырех ветров читать онлайн бесплатно

Мать четырех ветров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коростышевская Татьяна

Пахло деревянной стружкой, псиной,благородными при­тираниями. Ароматическая какофония казалась вполне уме­стной, но чихнула я знатно, так что искры из глаз посыпа­лись.

— Будьте здравы, тетенька, — раздался из темноты низкий голос. — Вот и свиделись.

— Ваня, нельзя же так неожиданно. Она сомлеет сейчас с испугу…

Бромиста, деревянная марионетка, звезда кордобской сцены, говорил сейчас на рутенском. И в обморок я упала именно поэтому, а не от ужаса, — к сожалению, не успев ниче­го никому объяснить.

Капитан Альфонсо ди Сааведра спускался по винтовой лестнице, казалось, в самую преисподнюю. «Мой личный ле­дяной ад», — усмехнулся про себя капитан, запахивая плащ поплотнее. Не ощущать на бедре тяжести шпаги было непри­вычно. Но оружие пришлось оставить наверху, все оружие — два клинка, трехгранный кинжал, не раз выручавший его в ближнем бою, комплект метательных ножей, плоских, утя­желенных. Ситуация того требовала, и Альфонсо подчинил­ся. Здание тюрьмы сегодняшней ночью было всего лишь прикрытием, одним из таинственных врат, местоположение которых постоянно менялось. Спуск закончился, капитан снял со стены чадящий факел и уверенно пошел по коридо­ру. За его спиной легким пеплом осыпалась лестница, истаи­вая пролет за пролетом. Малый элорийский совет для соблю­дения тайны мог позволить себе и не такое колдовство.

— Сильвестрис обещала держать шваба при себе, сколько потребуется, — вещал писклявый голосок. — Давай уж нашей девице солей каких нюхательных поднесем, чтоб в себя при­шла. А то ничегошеньки не успеем. Мне, между прочим, еще вторую акту отыгрывать, а еще в образ войти, реплики повто­рить, горло яичным желтком смазать для благозвучности пе­ния.

— Тебя, дядюшка, чем не смазывай, все равно как тележ­ное колесо скрипишь, — добродушно отвечал Ваня. — Луто­ня у нас крепенькая, сейчас оклемается. А ты заметил, как она заневестилась? Раскрасавица стала.

— Да ты меня рассказами про ее прелести неземные скоро в гроб вгонишь! Как увидал ее вчера, гак и трещишь без умолку! Окстись, Ваня, не в коня корм. Если ее маркиз в обо­рот взял…

— Что мы, все вместе на этого супостата управы не сыщем, тем более теперь, когда Лутонюшку встретили? А может, да­вай я надежным дедовским методом красавицу оживлю? По­целуем то есть…

Я протестующе заорала и резко села, напомнив себе тех умертвий, которых нам показывал мэтр Франкенштайн в ка­честве иллюстрации к уроку магической некромантии. В чувства пришла, называется. Вроде все на месте — слух, зрение, обоняние, осязание, вкус. (Во рту было, кстати, про­тивно.) Покряхтывая, как столетняя старуха, посмотрела на Бромисту, отыскивая в раскрашенном кукольном лице чер­ты склочного разбойничьего атамана Колобка, махнула дро­жащей рукой и перевела гневный взор на покрасневшего Ваню. За два года, что мы не виделись, парень еще шире раз­дался в плечах (хотя, казалось, дальше некуда) и возмужал. На подбородке курчавилась русая поросль, а в голубых гла­зах, некогда выражавших лишь добродушие, явственно про­глядывала хитринка.

— И вам не хворать, добры молодцы! — саркастически по­приветствовала я честную компанию. — Какими, так сказать, судьбами в наши Палестины?

На слове «Палестины», которое я ввернула для пущего эффекту, оба оглоеда переглянулись.

— Лутонюшка, девица красная, ты-то как поживаешь? — проскрипел Колоб. — Все, как мечталось, содеялось? Стала владычицей ветра?

— А вот разговор переводить не надо, — лилейно пожури­ла я с той самой ласковостью, которая способна на лету мух бить. — Не стала, дядюшка, и не моя в том вина, много време­ни впустую потратилось. Вы же меня в трудный момент кол­дунам на растерзание бросили.

Деревянные куклы не могут краснеть, даже если в их скрипучем нутре скрывается големская сущность сказочного рутенского Колобка, но я готова была поклясться, что быв­шему атаману очень стыдно.

— Плохо дядюшке было, иструхлявился он весь, — попы­тался оправдаться Ванечка. — Мы как рассудили…

— Вы рассудили, что сбежать будет проще, что я одна со всеми закавыками справлюсь? Что заказ для валашского князя выполню и без помощи обойдусь, если хинская лисица нападет?

Ваня растерянно кивнул, глядя на меня с ребяческим вожделением, которое мне все меньше и меньше нравилось.

— Так мы же добрались до них, до палестин то есть, — с гордостью сообщил недоросль. — У доксов в гостях побыва­ли. Скажи, дядюшка?

— Мне же кудель-мудель принять пора для голоса. — Ма­рионетка, поскрипывая суставами, попыталась отступить в темноту. — Швабское средство, верное. Яичный желток с са­харом взбить надобно…

— Стоять! — припечатала я. — Пока вы мне все не объяс­ните, никто с места не сдвинется. А захотите обмануть или умолчать чего, я стражников кликну, не ваших — морочных, а настоящих кордобских гвардейцев, у меня даже капитан знакомый есть.

Разбойнички опять переглянулись.

— Не мастак я рассказывать, — пожал саженными плеча­ми Ванечка. — Хочешь, покажу?

— Это как?

Увалень придвинулся, протянув ручищи к моему лицу.

— Колдовство одно освоил, иноземное.

— Целоваться полезешь — в ухо заеду, — на всякий случай предупредила я. — Или на дуэль вызову. Знаешь, как я на шпагах дерусь?

— Знаю, — кивнул Ваня. — Я про тебя много в Квадрилиуме расспрашивал. Почитай, весь день там провел.

— Он твоего романина чуть не укокошил, — наябедничал Колоб. — Прям в щепы!

— К-какого романина? — сладко ухнуло сердце.

— Рыжего, не помню, как зовут. Он про тебя скверности говорил, ну я по-мужски дело разрешил, без железок глупых. Рыжий сказывал, охранять тебя будет, пылинки сдувать и, если беда какая с тобой приключится, весточку мне с ветром отправит.

«Так вот кто Игоря разукрасил, — разочарованно думала я. — Мечталось-то вовсе о другом защитнике. Значит, права Иравари, сама себе встречу с Владом придумала. Умом девка повредилась, не иначе от неудовлетворенности любовной. Вот ведь глупость какая!»

— Колдуй давай, — устало разрешила я. — Показывай, что с вами, шалопаями, приключилось.

Огромные пальцы обхватили мое лицо, прикрыв глаза и слегка защемив нос. Я от неожиданности дернулась, пытаясь стукнуть обидчика побольнее, а потом замерла, размеренно дыша ртом. Магия Ванечки была мне незнакома, и была она такой яркой, такой пронзительно-прекрасной, что из-под шершавых ладоней здоровяка градом катились мои счастли­вые слезы. Это были картинки, полные цвета, запаха, звука. И они… двигались, как будто сама я, бестелесная, наблюдала за событиями, происходившими полтора года назад.

…Древнюю Рушалу укутывал ночной мрак. Скрылись во тьме от усталого путника знаменитые висячие мосты, золо­ченые крыши храмов, выбеленный мрамор ступеней. Дву­горбый ездовой верблюд устал не меньше своего хозяина, но упорно переставлял ноги, влекомый только ему понятными верблюжьими инстинктами. Остановившись у крытой ко­лоннады, животное опустилось на землю, поджав под себя колени. Всадник грузно спешился.

— Это ли дом досточтимого докса Шамуила? — громко проговорил он, стараясь не делать резких движений, разумно опасаясь, что в кромешной тьме, подступающей со всех сто­рон, запросто может прятаться с десяток лучников или воо­руженных кинжалами слуг.

Пение цикад смолкло.

— По какой надобности потревожен покой учителя? — отозвалась темнота надтреснутым старческим голосом.

— Я пришел с миром. У меня нет оружия. — Посетитель медленно поднял руки над головой. — Мне нужно погово­рить с мастером…

Раздался щелчок. Желтоватый огонек масляного свети­льника выхватил из тьмы длинноносое лицо слуги.

— Учитель сказал — гость, пришедший на закате, будет знать, что предъявить стражу.

— Покажи им меня, Ванечка…

Человек распахнул полы плаща, под ним, в сложной ре­менной конструкции, болтался почти бесформенный ком.

— Это мой родственник, — твердо проговорил прише­лец. — Он голем, и ему нужна помощь.

— Учитель примет вас, — кивнул слуга. — Идемте за мной…

Ванечка убрал руки от моего лица.

— Вот так мы и познакомились с доксом Шамуилом — ма­стером големов.

— И он перенес сущность Колобка в ростовую куклу? За­чем?

— Он сказал, что с хлебом работать не приучен, — грустно ответил Бромиста. — Сказал, дедушка мой самородком был, гением. Что если бы какие записи магические у меня от роди­телей сохранились, доке мог бы попробовать. Ага, записи… По сусекам родитель помел, по углам наскреб, а грамоты-то как раз и не разумел. Но оно и к лучшему — так у меня хотя бы руки-ноги есть.

— А в лицедеи вас определили для какой надобности?

Ваня оторвался от удивленного рассматривания своих ла­доней.

— Должники мы, по гроб жизни обязанные. Доксы ничего просто так не делают — не простое у них колдовство, не деше­вое. Кроме дядюшкиного лечения они еще во мне способно­сти открыли, не очень полезные, но приятные, сама видишь. Пришлось к маркизу в кабалу идти, отрабатывать по мере сил. Ты полынью пахнешь…


Коростышевская Татьяна читать все книги автора по порядку

Коростышевская Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мать четырех ветров отзывы

Отзывы читателей о книге Мать четырех ветров, автор: Коростышевская Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.