MyBooks.club
Все категории

Гладиатор для неё (СИ) - Разум Алекс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гладиатор для неё (СИ) - Разум Алекс. Жанр: Исторические любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гладиатор для неё (СИ)
Дата добавления:
24 октябрь 2022
Количество просмотров:
108
Читать онлайн
Гладиатор для неё (СИ) - Разум Алекс

Гладиатор для неё (СИ) - Разум Алекс краткое содержание

Гладиатор для неё (СИ) - Разум Алекс - описание и краткое содержание, автор Разум Алекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Она патрицианка, опасаясь за свою жизнь, обращается за помощью к гладиатору. Чем это может закончиться для неё? Смогут ли они выбраться из клубка интриг, в который попали сами того не подозревая…

 

Гладиатор для неё (СИ) читать онлайн бесплатно

Гладиатор для неё (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Разум Алекс

В зале прозвучал гул одобрения, такие маневры всех радовали.

Наступила очередь Германуса. Он так же с размаха нанес сильный удар, целясь в голову «противнику». Дакус легко увернулся от него. Он присел в самый последний момент, и возникло ощущение, что меч ударит ему в шлем. Но оружие Германуса со свистом прошло мимо. Дакус легко поднялся в полный рост и, в свою очередь, нанес удар дугой сверху. Германус отскочил в сторону, избежав попадания, но сделал это с испуганным видом. Бой будто бы выходил из-под их контроля.

Снова всеобщий гул одобрения прошел среди гостей. Кто-то из них даже встал с места, чтобы лучше рассмотреть.

Дальше бой набирал темп. Гладиаторы стали чаще разными способами пытаться нанести удары товарищу. Они отскакивали, пригибались, увертывались от ударов в ответ.

Кульминацией выступления стал трюк, который гладиаторы проделали весьма изящно и зрелищно. Они по очереди повторили сложные удары в ноги и голову. Чередуя при этом сначала прыжок, а после присест, уходя от меча. В итоге у зрителей создалось впечатление, что выступающие, действительно разозлились друг на друга, и уже всерьез пытаются достать противника.

После такого все мужчины повскакивали со своих мест. Даже пожилой сенатор вскочил под впечатлением, и кричал: «Давай! Давай!». Бой закончился тем, что бойцы ткнули друг в друга мечами и, попав под щиты, оружие застряло в их телах.

Глава 6

Напряженный возглас: «О-о-о!» пронесся среди зрителей. Но гладиаторы развернулись и показали, как они ловко зажали мечи у себя в подмышках.

Гости, увидев целых и невредимых бойцов, стали радостно хлопать в ладоши и кричать: «Браво!». А после, всей толпой бросились к гладиаторам и, со словами похвалы, стали разглядывать и ощупывать их самих и оружие. Многие были убеждены в каком-то фокусе.

Говорили наперебой, что не видели, до сегодня, ничего подобного. Показательный бой получился так, агрессивен и правдоподобен. Скорость и темп бойцов, вообще, казались за пределами их представлений о возможностях человека.

— Теперь понятно, почему вы двое разбиваете всех в труху, — префект вигилов под впечатлением не сдерживал эмоций, — Почему не выступаете в одиночных боях? Ведь за такие больше платят, они считаются лучшими среди элитных.

— Мы хорошо бьемся в команде, — Германус тяжело дышал, но все же отвечал, — А поодиночке мы слабы.

— С такими выступлениями впору к самому императору идти, в его дворце выступать, — трибун деловито похвалил, качая головой с серьезной миной на лице.

— И туда обязательно сходим, если позовут, — Дакус ответил с широкой улыбкой, показав все свои белые зубы.

Луций остался очень доволен, теперь весь город станет обсуждать это выступление в его доме. Будут подходить к нему, интересоваться, просить советов.

— Жена, прикажи принести амфору лучшего сицилийского! — глава дома кричал так, чтобы все присутствующие услышали его слова, — И пусть принесут два кубка этим храбрым и ловким гражданам.

Он специально отметил факт римского гражданства у выступавших. Мол, смотрите, я собираюсь выпить не с рабами-гладиаторами, а свободными бойцами арены. При этом Луций подошел и похлопал по очереди по плечу Германуса и Дакуса. Его рабы поспешили выполнить приказания хозяина. Азий возглавил шествие слуг, а Фелица изящно и ловко подала два кубка гладиаторам. Дакус при этом не упустил момент, чтобы не подмигнуть ей с улыбкой.

Амфору распечатали при гостях, под их общий одобрительный гул. Азий специальном деревянным молотком сбил сургучную пробку. Затем, двое рабов плеснули из амфоры вино в глиняную кружку. Азий сделал большой глоток, продемонстрировав всем, что выпил до капли, перевернув над собой пустую посудину. Из амфоры вино перелили в несколько серебряных кувшинов. Они предварительно были заполнены, на три четверти, холодной родниковой водой. Уже из них рабыни разливали гостям в кубки. Только хозяину разбавляли наполовину.

Луций сам, по очереди, подал каждому гладиатору по кубку. После поднял вверх руку со своим. Произнес: «Во здравие собравшихся! Благоволят нам боги!». Гости хором ответили: «Аве!» и выпили. Распробовав вино, стали нахваливать и уточнять — с какого склона Этны собирали виноград для этого вина.

Когда эмоции утихли и вино было допито, Атилия распорядилась чтобы гладиаторов провели в баню, где они могли бы ополоснуться и привести себя в порядок. Затем, она подошла к префекту вигилов.

— А не увидитесь ли вы сегодня с сыном Луция — Секстом Цецелием? Ведь вам необходимо обойти все сторожевые посты. Мы с мужем хотим узнать, как его здоровье и не нуждается ли он в чем-то.

— О, я обязательно сегодня к нему загляну, — префект был все еще на взводе, — Расскажу про нынешнее выступление гладиаторов в доме его отца. Непременно передам ваши слова.

Атилия знала, как в ссоре Секст заявил, что отказывается от наследства. Такое могло значить только одно — сын отрекся от отца.

— Да, и спроси у этого упрямца, — Луций снова громко говорил, чтобы все услышали, как он переживает за сына, — Почему он не пришел на сегодняшний ужин. Ведь я его звал! А он, неблагодарный, даже ничего не ответил.

— О-о-о, Луций, ты не справедлив к нему, — префект встал на защиту своего подчиненного, — Он отличный командир! Его когорта — лучшая! После первой, разумеется. Но если он и дальше будет выполнять так свои обязанности, так ты не заметишь, как он станет моим заместителем. А уж когда я уйду на пенсию — то и место мое займет с почетом. Да я сам буду его рекомендовать!

— Похвала сына его командиром — это лучшая похвала его родителям, — народный трибун старался угодить и Луцию и префекту, — Вот если бы его мать смогла бы дожить до этих дней…

После этих слов она взглянула на мужа. Лицо его перекосила гримаса недовольства. Он сразу постарался избавится от обоих и спросил:

— Префект, не проводишь ли нашего приятеля, трибуна к его дому? А то он уже слегка шатается от вина.

Взяв под локти обоих — повел их к выходу, рассказывая по дороге как он устал, добираясь из Македонии в Рим. Увидев такое, гости стали собираться и прощаться с Атилией, говоря слова благодарности. После направлялись к выходу. Вскоре в большой гостиной остались лишь Серселия, которая скучая, ела виноград, и банщик с работорговцем.

Эти двое что-то негромко, но увлечено обсуждали. Атилия подослала к ним Фелицу, и та мягко проводила их за колонны в атриум, предлагая вина и сыра. Когда они уселись там и перестали обращать внимание на гостиную, Атилия подошла к подруге.

— Пора, дорогая. Поднимайся вслед за Фелицей в спальню.

Та, услышав, поспешила по указанному пути. Сама же Атилия вышла в столовую и велела одному из рабов позвать сюда Германуса. Вскоре тот пришел.

— Слушай, Германус, я придумала, как мы можем закрепить гарантией для тебя мое предложение. Серселия, знатная патрицианка и моя подруга согласилась заменить меня в таком деликатном деле. Как тебе такая гарантия — подойдет? Она ждет тебя в спальне наверху, там вам никто не помешает. Фелица проводит.

— Нет, матрона, я не согласен. Такой вариант не дает мне в нашем деле, вообще ни каких гарантий. Это будет не твоя тайна, а ее. Не подходит.

Молодой гладиатор расплылся в широкой улыбке.

— А если, ты уж хочешь потакать желаниям своей подруги, то зачем ты меня пытаешься обмануть? Кроме тебя никто другой не станет мне гарантией безопасности.

— Ладно! Ты меня раскусил, извини что пыталась обхитрить. А что твой приятель, он хотел бы провести вечер с патрицианкой? Она готова очень щедро отблагодарить.

— Этот скорее всего не против. Сейчас узнаю.

Германус удалился в столовую для слуг, где им накрыли стол. Через пару минут тихо зашел Луций. Атилия слегка дернулась, увидев его рядом.

— Не бойся, жена, это я. Ну что, он согласился нам помочь? И главное — сколько он за это запросил?

— Он отказался. Серселия предлагала тысячу денариев.


Разум Алекс читать все книги автора по порядку

Разум Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гладиатор для неё (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гладиатор для неё (СИ), автор: Разум Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.