MyBooks.club
Все категории

Ливень в графстве Регенплатц - Вера Анмут

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ливень в графстве Регенплатц - Вера Анмут. Жанр: Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ливень в графстве Регенплатц
Автор
Дата добавления:
10 декабрь 2023
Количество просмотров:
32
Читать онлайн
Ливень в графстве Регенплатц - Вера Анмут

Ливень в графстве Регенплатц - Вера Анмут краткое содержание

Ливень в графстве Регенплатц - Вера Анмут - описание и краткое содержание, автор Вера Анмут, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Молодой правитель земель Регенплатца, ландграф Генрих, должен жениться на девушке, равной ему по статусу. Вот только сердце его принадлежит другой – простой горожанке. Однако влюбленным не суждено быть вместе: возлюбленная Генриха погибает от рук разбойников. На память о ней остается малыш Берхард – бастард, который по воле отца должен будет занять его трон. Вот только законный сын Генриха – Густав – растет с мыслью, что Берхард отбирает у него всё: титул, земли, уважение отца, а позже и возлюбленную Гретту. Ненависть к брату толкает Густава на преступление. Посмеет ли кто-нибудь его остановить? Или что-нибудь?

Ливень в графстве Регенплатц читать онлайн бесплатно

Ливень в графстве Регенплатц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Анмут
с силой захлопнул дверь и отправился следом за солдатами.

К утру горячка успокоилась. Густав открыл глаза. Юноша чувствовал себя таким усталым, будто провёл много утомительных бессонных дней. Повернув голову, он увидел рядом с собой спящую мать. Она обнимала его, прижав к себе, как бывало делала это в детстве, когда Густав болел. Неужели его приступы с каждым разом всё сильнее и сильнее? Это уже начинало беспокоить.

Густав потихоньку убрал с себя руку матери и попытался сесть. Да только головокружение уронило его обратно. Патриция немедленно проснулась.

– Густав, мальчик мой, – встревожилась она и, склонившись над несчастным сыном, приласкала его горячее лицо. – Жар ещё не стих. Но ты пришёл в себя, значит, недуг отступает.

– Где лекарь? – прохрипел Густав.

– Он должен прийти скоро. Я попросила его остаться в замке. Сейчас пошлю к нему кого-нибудь, чтобы его поторопили.

Патриция встала с кровати, и тут обнаружила спящего на большом сундуке Аксела Тарфа. Верный друг и слуга тоже всю ночь оставался при своём больном господине. Женщина подошла к парню и тронула его за плечо. Аксел вздрогнул, открыл глаза и тут же вскочил.

– Случилось что, ландграфиня? – обеспокоенно спросил он.

– Нет. Пока, слава Богу, ничего не случилось, – ответила Патриция. – Густав проснулся. Надо бы позвать лекаря Гойербарга. Да распорядиться насчёт завтрака. Впрочем… Завтраком я займусь сама.

Поняв распоряжение, Аксел поспешил к лекарю.

– Я не хочу есть, мама, – тихо проговорил Густав.

– Телу нужны силы. – Патриция поправила одеяло.

– Боюсь, они уже на исходе и никакая еда их не восполнит.

Какие странные речи для Густава, который всегда уверенно смотрел в жизнь, в будущее. Сердце Патриции заволновалось ещё больше.

– Что говоришь ты такое, Густав? С тобой случился обычный приступ. Уже к обеду ты встанешь с постели.

– А в ночь лягу снова. Он высасывает из меня жизнь. Постепенно, жестоко, настойчиво. Он не торопится, у него теперь времени много. Но дело своё он доведёт до конца, обязательно.

– Видимо, страшный сон ещё не покинул разум твой.

Патриция пыталась говорить спокойно, чтобы и у сына унять волнение, однако в груди её сердце обливалось слезами, слушая страшные откровения.

В покои вошёл лекарь Гойербарг и сразу направился к больному. Патриция не стала мешать ему. Вышла, отправилась в кухню. Повседневные заботы должны отвлечь от чёрных мыслей.

Густав не позволил лекарю надолго задерживаться у его постели. Приняв от него лекарство, он попросил, даже потребовал, чтобы Гойербарг шёл заниматься своими делами. В покоях остался лишь Аксел. Он помог другу сесть, подложив ещё одну подушку под его спину.

– Зелье Гойербарга такое горькое, подай мне воды, – сказал Густав.

Аксел выполнил просьбу, протянул другу глиняную чашку с водой. Густав жадно осушил её.

– Зато это зелье быстро снимает с тебя тяжесть недуга, – заметил Аксел, принимая чашку обратно. – Без Гойербарга тебе с болезнью не справиться.

– Скоро и он будет бессилен.

– Не говори ерунды.

– Это не ерунда. Волчонок от меня не отстанет, пока не убьёт.

– Его не нужно бояться, вот и всё, – советовал Аксел. – Не общайся с ним, не разговаривай. А если снова увидишь, так сделай вид, будто не замечаешь.

– Легко говорить тебе, – угрюмо отозвался Густав. – Ты его не видишь. Его месть на тебя не распространяется. Всё, оставь эту мерзкую тему. Что там за окном?

– Раннее солнечное утро.

– Солнечное, это хорошо. Если к обеду встану, надо будет выйти на улицу. Хочу на воздух. Чуть позже позови ко мне Гретту.

– Мне пришлось её арестовать, Густав, – доложил Аксел.

– Как арестовать? – удивился молодой ландграф. – За что?

– Вчера поздним вечером я застал её в покоях Берхарда. Она там колдовала.

– Что делала? – ещё больше удивился Густав. – Это как?

Аксел рассказал всё, как было. Как он заметил приоткрытую дверь в покои, свет факела внутри комнаты. Правда, свет быстро погас, и потому Аксел не успел рассмотреть человека. К двери никто не вышел, однако она резко захлопнулась, да столь крепко, что открыть её оказалось невозможно, хотя никто и ничто не держало ее. Даже трое прибежавших на зов солдат не смогли справиться. Рассказал, как дверь потом так же резко открылась, а за порогом стояла Гретта и надменно улыбалась.

– Я велел отвести Гретту в темницу, – заканчивал свой рассказ Аксел. – Ты сам решай, что делать с ней. У дверей её комнаты я обнаружил спящего стражника. Наверняка, это она его усыпила. Ключа от покоев Берхарда в ящике нет – Гретта смогла выкрасть его, хотя в комнату не входила. А может быть, открыла дверь колдовством.

Густав слушал молча. Разочарование тяжёлым грузом давило на сердце, осознание предательства стучало в голове тупой болью. Как эта неблагодарная женщина осмелилась пойти против него? Против человека, который дал ей имя, титул, уважение, который, в конце концов, сохранил жизнь её отцу-предателю!

И всё же не была Гретта похожа на колдунью. Глаза её хоть порой и наполнялись презрением, но не ненавистью, не коварством. В душе заёрзало неверие.

– Колдунья… – задумчиво повторил Густав. – Почему же тогда она не заставила ландграфа не только поменять старшему сыну невесту, но и оставить ему Регенплатц?

– Знала, что ты не уступишь трон без боя.

– Почему не подчинила меня? Не сковала мою волю и не сделала меня своим рабом?

– Ты не веришь мне? – настороженно уточнил Аксел.

– Просто никак не могу соединить Гретту с образом ведьмы. Нужно во всём разобраться. Приведи её ко мне. Но не сейчас. Позже. Когда я буду более-менее похож на здорового человека.

После лекарств Питера Гойербарга, материнской заботы и спокойного сна Густав к полудню настолько окреп, что смог подняться с пастели. Одевшись, он вышел на улицу, погреться под тёплые лучи солнца и подышать свежим воздухом. Сюда он и попросил Аксела привести Гретту для разговора.

– О чём ты хочешь поговорить с ней? – поинтересовалась Патриция, не на шаг не отходившая от сына, чем слегка нервировала его независимость.

– Просто спросить, – неопределённо отмахнулся Густав.

– Снова что-то срываешь от матери своей, – упрекнула Патриция.

– Нечего мне скрывать от вас, матушка. Гретту обнаружили в покоях Берхарда. Хочу спросить, как она попала туда и что там делала?

Ландграфиня молчала, почувствовав слабый укус совести. Она-то поняла, как девушка попала в эту комнату. Патриция вспомнила, что выбежала из покоев пасынка, не помня себя от страха, и не заперла за собой дверь. Да и ключ от покоев до сих пор хранился в кармане её платья. И что делала там Гретта, тоже понятно. Наверняка надеялась увидеть любимого. Патриции не трудно было оправдать невестку, да только


Вера Анмут читать все книги автора по порядку

Вера Анмут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ливень в графстве Регенплатц отзывы

Отзывы читателей о книге Ливень в графстве Регенплатц, автор: Вера Анмут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.