MyBooks.club
Все категории

Джоан Смит - Большой рождественский бал

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джоан Смит - Большой рождественский бал. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Большой рождественский бал
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
239
Читать онлайн
Джоан Смит - Большой рождественский бал

Джоан Смит - Большой рождественский бал краткое содержание

Джоан Смит - Большой рождественский бал - описание и краткое содержание, автор Джоан Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Праздник Рождества таит в себе массу чудес. Могла ли подозревать Кетти Лайман, скромная переводчица и почитательница романов миссис Рэдклиф, что в один прекрасный день распахнется дверь ее дома и из снежной круговерти возникнет лорд Дэниел Костейн, человек, распутывающий козни бонапартистов, которому срочно потребовалось перевести секретный документ государственной важности. Так Кетти оказалась втянута с водоворот невероятных, порой смертельно опасных событий, развязка которых наступила во время Большого зимнего бала, данного в канун Рождества в одном из самых роскошных великосветских салонов Лондона.

Большой рождественский бал читать онлайн бесплатно

Большой рождественский бал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоан Смит

Юноша подозрительно огляделся. Толпа направлялась в буфетную, где официанты расставляли на столе угощение. Аромат лобстеров, тушеных в винном соусе, витал в воздухе, смешиваясь с запахом жареного мяса.

– Давайте найдем уголок потише, – сказал Гордон и двинулся в холл. Он остановился у двери библиотеки и махнул головой, приглашая остальных быстрей присоединиться к нему.

– Как насчет ужина? Я проголодалась, – сказала Кетти, когда Костейн повлек ее.

– Брось, ты думаешь, шпион только танцует вальс и ест? – воскликнул Гордон. – Я весь день околачивался по углам на морозе, подгоняемый ветром, таскаясь за миссис Леонард. Я хочу сообщить о своих наблюдениях лорду Костейну.

– Поужинаем позже, – сказал Костейн с извиняющимся взглядом и провел Кетти в библиотеку.

Глава 6

Заботливые хозяева предусмотрительно оставили в библиотеке графин шерри и бокалы в расчете на забредших сюда гостей. Гордон подошел к столу около пылающего камина, налил и раздал всем бокалы.

– За здоровье и все прочее, – сказал он и примостился на краешке своего кресла, наклонившись к Костейну, который более комфортабельно расположился на диване рядом с Кетти. Его глаза светились нетерпением.

Костейн устал после тяжелого дня работы и вечера танцев. Он настроился насладиться треском пламени и вином. Лайманы же явно наслаждались своим стремлением действовать на благо других. Он пока не думал, что им угрожает какая-нибудь реальная опасность и обращался с ними так, как будто это была игра.

– Что ты обнаружил, Гордон? – спросил он.

– Черт возьми, Костейн, вы явно что-то знали, когда указали мне на миссис Леонард. Она увязла в этом деле по самую шею. Ее водой не разольешь со всеми французами в городе.

– Вот как!

– Да, сэр, платья у нее от французской модистки. Это мадам Маршан. Шляпки у нее тоже от француженки – мадемуазель Дютро, чей магазин справа от мадам Маршан. Здесь у них настоящая шайка. А она – я имею в виду миссис Леонард – еще ходит в магазин игрушек прямо через улицу. Хозяева его называют себя Уайтфилдс, как будто бы они англичане, но каждая вторая вещь в магазине сделана во Франции. Как они их получают, если мы с Францией воюем? У них маленькие зеркальца и флаконы духов, и все эти безвкусные безделушки, которые можно увидеть на дамском туалетном столике.

Негодование сделало его до смешного похожим на отца в последние годы, и когда он продолжил, его речь обрела ораторские нотки.

– Это просто позор, позволять французам так развернуться на Бонд-стрит. Вы должны обратить на это внимание.

– Большинство дам, следящих за модой, предпочитает французских модисток, Горди, – заметила его сестра, желая услышать мнение Костейна.

– И французских галантерейщиц? Я тебя спрашиваю!

– Мама покупала свои последние шляпки у мадемуазель Дютро. Думаю, что и я могу позволить себе ту хорошенькую красную, что выставлена на витрине. У нее спереди большой черный бант.

– Да ты как будто смеешься, Кетти. Чтобы носить такую шляпку, надо иметь соответствующее лицо. Кроме того, как раз сегодня миссис Леонард ее купила. Она необычайно ей идет.

– Шляпка стоит кучу денег! – сказала Кетти. – Должно быть, эта дама богата.

– Если даже и так, то это ее дело – как распоряжаться своими деньгами, – сказал Костейн, задумчиво потирая подбородок. – У Харольда Леонарда есть только один источник дохода. И потом, он часто жалуется на стоимость жизни в Лондоне. Что за женщина миссис Леонард?

– На первый взгляд, роскошная дама – хороший экипаж, черная блестящая меховая накидка, черные блестящие волосы, белая гладкая кожа, темные глаза и изумительная фигура.

– У нее есть или покровитель, или собственные деньги, – решил Костейн. – Странно, что молодая красотка досталась мистеру Леонарду, у которого нет ни состояния, ни имени.

– Мы спросим у мамы, – сказал Гордон. – Она знает каждого или знает кого-то, кто знает каждого. Никогда не угадаешь, глядя на нее сейчас, но она и герцогиня Девонширская были близкими подругами. Вплоть до сегодняшнего дня она получает карточку от Принни в день рождения.

Так как Гордон не поддался слепому увлечению миссис Леонард и так как она оказалась достаточно активной, чтобы непрерывно занимать его, Костейн был готов приказать ему продолжать слежку за ней.

– Очень жаль, что мистер Леонард подхватил грипп, а то мы удостоились бы чести видеть эту Несравненную жену сегодня вечером, – сказала Кетти.

Гордон посмотрел на нее в изумлении:

– Что за чертовщину ты несешь? Она здесь! Почему, как ты думаешь, я сидел в карточной комнате, когда мисс Стэнфилд здесь? Я присматривал за миссис Леонард.

– Она здесь? – переспросила Кетти, опуская бокал.

– А разве я не сказал об этом?

– Давайте пойдем и посмотрим на нее, – сказала Кетти, вставая.

– Вреда от этого не будет, – согласился Костейн и неохотно поднялся. – Но постарайтесь не привлечь к себе внимание, Гордон. Работа шпиона требует осмотрительности.

Гордон прижал нос пальцем.

– Это секрет, – сказал он. – Очень жаль, что не могу подвести вас к ней. Я не хотел бы ухитриться навязаться на знакомство, так как я уже разговаривал с ней. Она уронила карту – туза пик, и я подал его ей. Она сказала: «Спасибо». Она забылась и сказала своему партнеру несколько слов по-французски. Что-то вроде «N'est-ce pas» [5].

– Все так говорят, – засмеялась Кетти.

– Да, но она сказала это с акцентом, – отметил он.

– Возможно, мой статус подчиненного ее мужа ускорит знакомство, – сказал Костейн. – Предоставьте это мне.

Когда они подошли к буфетной, Гордон показал им Несравненную. Миссис Леонард была точно такой, как он ее описал: броская брюнетка среднего возраста, нарумяненная и густо усыпанная драгоценностями. Шею она украсила массивной ниткой жемчуга, а несколько бриллиантовых брошей поддерживали три пера, украшающих ее прическу. Костейн уставился на нее, не в силах поверить, что старый тупица Харольд Леонард женат на этой штучке. По своему возрасту он если и не годился ей в отцы, то был близок к этому. Слева от нее было одно свободное место.

– Я попрошу леди Мартин посадить меня рядом с ней, – сказал Костейн. – На той стороне стола еще много свободных мест. Почему бы вам не взять сестру туда, Гордон?

– Да ради Бога. Время поработать вилкой. У меня уже слюнки текут при взгляде на жареное мясо. Пошли, Кетти.

Кетти бросила полный упрека взгляд на покидающего ее кавалера.

– Я надеюсь, вам понравится ужин, лорд Костейн, – сказала она и ушла, тряхнув кудряшками.

Разговор не всегда был слышен через стол, так как стоял громкий гул голосов и смеха, но до Кетти доносились его обрывки. Она услышала, как Костейн представился и воскликнул с хорошо разыгранным удивлением, что миссис Леонард – жена его коллеги.


Джоан Смит читать все книги автора по порядку

Джоан Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Большой рождественский бал отзывы

Отзывы читателей о книге Большой рождественский бал, автор: Джоан Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.