MyBooks.club
Все категории

Бренда Хайатт - Фиктивный брак

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бренда Хайатт - Фиктивный брак. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Фиктивный брак
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
5-17-041458-7, 5-9713-4168-5, 5-9762-2264-1
Год:
2007
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
463
Читать онлайн
Бренда Хайатт - Фиктивный брак

Бренда Хайатт - Фиктивный брак краткое содержание

Бренда Хайатт - Фиктивный брак - описание и краткое содержание, автор Бренда Хайатт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Выйти замуж за первого встречного, и тогда ты по праву унаследуешь солидное состояние? Или все-таки согласиться на фиктивный брак?

Последнее, пожалуй, более разумно.

Дина Мур принимает предложение Гранта Терпина, но намерена твердо соблюдать условие «фиктивности»!

Однако Грант, перед которым до сих пор не могла устоять ни одна женщина, вскоре обнаруживает, что для него такой союз – тяжелое испытание. Он влюбился... в собственную жену! И теперь, чтобы добиться ее взаимности, нужно придумать хитрый план соблазнения.

Фиктивный брак читать онлайн бесплатно

Фиктивный брак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бренда Хайатт

Тор пожал плечами.

– А какое это имеет значение? Как бы то ни было, я считаю, что поступил правильно. Ваша сестра оказала нашей семье большую услугу, и я не хотел оставаться в долгу.

Тут подали завтрак, и все склонились над своими тарелками. Тор решил, что проведет в Ашкоме лишь столько времени, сколько будет необходимо. Да-да, чем меньше возможностей будет у мистера Мура общаться с Диной и Виолеттой, тем лучше.

Сразу после завтрака Тор предложил всем вместе поехать в Литчфилд, чтобы Дина и ее брат могли поговорить с опекунами и оформить документы. Сайласу пришлось согласиться.

Поездка в Литчфилд заняла около часа, и почти все это время мистер Мур беседовал с Виолеттой, играя роль очаровательного хозяина. Казалось, он нисколько не сожалел о том, что упустил наследство сестры, которое еще совсем недавно считал своим.

Время от времени поглядывая на мистера Мура, Тор задавался вопросом: а так уж необходим был этот брак? Однако внутренний голос твердил: «Нет-нет, не следует доверять брату Дины».

Добравшись до Литчфилда, они поговорили с опекунами – тремя пожилыми джентльменами. Затем один из них – мистер Пикеринг – пригласил Дину и Тора к себе в кабинет для подписания нескольких документов.

– Разумеется, мы позаботимся о том, чтобы перевести все на имя мистера Терпина, – сказал Пикеринг, изучив брачное свидетельство. – Но должен пояснить: вы обвенчались в Шотландии, а не в Англии, и это несколько замедлит процедуру.

Дина взглянула на мужа, потом снова повернулась к опекуну:

– Это был вопрос целесообразности, сэр. Я знала, что мое наследство перейдет к брату, если я не выйду замуж до своего дня рождения. И я очень опасалась, что не успею обвенчаться в Англии.

Мистер Пикеринг кивнул:

– Понятно, миссис Терпин. Значит, у вас были основания не доверять брату? Вы полагали, что он распорядится вашим состоянием не так, как подобает?

– Да, сэр. По крайней мере я так думала, – ответила Дина.

Мистер Пикеринг взглянул на нее с некоторым удивлением.

– В таком случае вам следовало прийти к нам. Поскольку вы совершеннолетняя, вы могли бы потребовать, чтобы ваши средства оставались в вашем распоряжении, а не в распоряжении мистера Мура.

Дина в изумлении уставилась на пожилого джентльмена.

– Я... я могла?.. – пролепетала она. – Но я думала, что завещание моего отца...

– Да, я знаю. Согласно завещанию, ваш брат получил бы право распоряжаться вашим наследством, если бы вы не вышли замуж до двадцатипятилетнего возраста. Но закон обычно делает исключения в таких случаях, как этот. И если бы возникли... какие-либо осложнения, то мы могли бы пойти вам навстречу и позаботиться о том, чтобы ваше наследство не перешло к мистеру Муру. Во всяком случае, вы могли бы получить отсрочку... Я имею в виду ваше замужество.

– А Сайлас об этом знал?

Мистер Пикеринг пожал плечами.

– Понятия не имею. Может, и нет. Насколько я знаю, он никогда об этом не спрашивал.

– Понятно. Что ж, благодарю вас, мистер Пикеринг.

Тор, до этого молчавший, наконец-то заговорил:

– Да, сэр, спасибо. Пожалуйста, известите нас, когда оформление документов завершится.

– Разумеется, сэр. А теперь оба распишитесь здесь... и здесь...

Ошеломленный, Тор машинально расписался и, насупившись, посмотрел на жену. Казалось, и она была удивлена новостью, но... Но почему же она вовремя не поговорила с опекунами? Тогда ей не пришлось бы ехать в Шотландию...

И тогда Виолетта наверняка вышла бы замуж за Планкетта.

Неужели Дина – его судьба? Он не знал ответа на этот вопрос, зато знал, что мог бы и не жениться на Дине.

– Все в порядке? – спросила Виолетта, когда они вышли в общую комнату.

– Да, в порядке, – пробурчал Тор.

– Вот и хорошо. Знаешь, Грант, Сайлас рассказывал мне о каких-то живописных руинах, и я надеялась, что мы сможем их осмотреть, когда будем возвращаться в Ашком.

Тор с удивлением взглянул на сестру.

– Ты что, уже называешь мистера Мура по имени?

Виолетта улыбнулась и кивнула, казалось, она не замечала, что брат не в настроении.

– Конечно, по имени. И он называет меня по имени. Мы ведь теперь родственники, не так ли? Ах, Грант, скажи, что мы осмотрим руины.

Тор отрицательно покачал головой:

– Нет, Ви. Поскольку наши дела здесь завершены, думаю, самое лучшее – более не злоупотреблять гостеприимством мистера Мура и отправиться в Линкольншир как можно скорее. Я знаю, что наши родители с нетерпением ждут, когда ты вернешься к ним.

– Сайлас, – обратилась Дина к брату, – мистеру Пикерингу нужна твоя подпись на нескольких документах. Он просил, чтобы ты зашел к нему.

Как только брат ушел, Дина повернулась к мужу и тихо проговорила:

– Вы все еще намереваетесь отвезти меня в Линкольншир?

Пораженный этим вопросом, Тор несколько секунд молчал.

– А почему бы и нет? Ведь ничего, в сущности, не изменилось. Или вы думаете иначе?

– А в чем дело? – вмешалась Виолетта. – Случилось что-то неожиданное?

Тор пожал плечами.

– Неожиданное?.. Да, пожалуй... – Он внезапно умолк и выразительно взглянул на жену.

Дина тяжко вздохнула и проговорила:

– Кажется, мне не было необходимости выходить замуж, чтобы обеспечить себе наследство. Если бы я сначала пришла к опекунам...

– Конечно, не было необходимости, – перебила Виолетта. – Сайлас уже ясно выразился на сей счет, разве нет? Но если бы ты об этом знала, то не удержала бы меня от безрассудного поступка и не вышла бы замуж за Гранта. Может быть, это эгоистично с моей стороны, но я не могу не радоваться тому, что ты поступила именно так.

Тор вынужден был согласиться с сестрой; во всяком случае – отчасти. Если бы не Дина, Виолетта наверняка вышла бы замуж за Планкетта.

Дина взглянула на мужа и в смущении пробормотала:

– Ах, простите меня. Я согласна аннулировать наш брак.

– Аннулировать?! – в ужасе воскликнула Виолетта. – Нет-нет, ведь это будет...

Тут дверь кабинета отворилась, и перед ними появился мистер Мур. Тор взглянул на него вопросительно:

– Подписали?

Сайлас утвердительно кивнул:

– Да, разумеется. Что ж, едем осматривать руины? Нет? Тогда мне нужно заняться кое-какими делами дома.

Во время возвращения в Ашком Дина украдкой поглядывала на мужа, сидевшего рядом. Конечно же, она была перед ним виновата. Ведь она заставила его жениться на ней, а теперь выяснилось, что ей это совершенно не требовалось. Наверное, мистер Терпин никогда ее не простит.

Разумеется, они могут аннулировать брак, и тогда все будет в порядке. Но почему же эта мысль ее не успокаивает?

Сайлас на обратном пути в основном помалкивал, казалось, он пребывал в глубокой задумчивости, хотя изредка и давал вежливые ответы на вопросы Виолетты. Впрочем, Дина с Тором тоже молчали, и в этом не было ничего удивительного.


Бренда Хайатт читать все книги автора по порядку

Бренда Хайатт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Фиктивный брак отзывы

Отзывы читателей о книге Фиктивный брак, автор: Бренда Хайатт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.