MyBooks.club
Все категории

Юджиния Райли - Волшебный вальс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Юджиния Райли - Волшебный вальс. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волшебный вальс
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
200
Читать онлайн
Юджиния Райли - Волшебный вальс

Юджиния Райли - Волшебный вальс краткое содержание

Юджиния Райли - Волшебный вальс - описание и краткое содержание, автор Юджиния Райли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Андре Годдар, молодой богатый вдовец, по праву считался лучшим из женихов для юных аристократок американского Юга. Однако он оставался холоден к изысканным красавицам и словно ждал чего-то. Возможно, появления женщины, которая изменит всю ею жизнь? Такой, как таинственная белокурая незнакомка, сумевшая - впервые для Андре! - пробудить в нем не только плотскую страсть, но и истинную ЛЮБОВЬ - романтичную и нежную?!

Волшебный вальс читать онлайн бесплатно

Волшебный вальс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юджиния Райли

Но Стефани крепко схватила их за руки.

– Стойте! Что вы сделали с Эбби?

По выражению их лиц Стефани все поняла.

– Только не говорите, что вы и ей подложили в кровать жабу.

Дети обменялись испуганными взглядами.

– Ну?

– Не-ет, мэм, -признался Бо. - Это была щелкающая черепаха.

О Господи! - воскликнула Стефани и выскочила в коридор, потащив за собой детей. - Бежим спасать бедную Эбби, пока у нее не случился сердечный приступ. И клянусь, Бо, если эта черепаха укусила мисс Эбби за палец, я оторву тебе голову!

Глава 13

В середине ночи Стефани проснулась от крика младенца. Она встала, зажгла лампу, накинула халат и вышла в коридор.

В детской надрывался от плача ребенок, а в передней мирно спала на кушетке старая Марта.

– Тихо, тихо, -прошептала Стефани, поставив лампу на ночной столик и прикрыв дверь в переднюю.

Маленькая Сара, увидев Стефани, улыбнулась и икнула.

– Моя дорогая малышка, да ты вся мокрая, -пробормотала девушка, беря девочку на руки.

Положив Сару на столик для пеленания со стопками чистого белья и распашонок, она переодела ее, не забыв использовать присыпку. Сара начала дрыгать ножками и гулить. На ночном столике Стефани увидела детскую бутылочку с остатками воды. Старая нянька, вероятно, не напоила малышку на ночь молоком, и та то и дело просыпалась. Девушка взяла бутылочку и едва устроилась в кресле-качалке, как дверь распахнулась и появился Андре в бордовом бархатном халате. Он был, как всегда, неотразим, и Стефани почувствовала легкое возбуждение.

– Я услышал плач ребенка, - пробормотал он сонно. - Все в порядке, мадам?

– Все в порядке. Ее надо было переодеть. Марта, должно быть, слишком крепко спит и не слышит.

Да, слух у Марты уже не тот, что прежде.

Андре пододвинул плетеное кресло и сел рядом со Стефани. От него исходил какой-то особый, чисто мужской запах, не оставивший девушку равнодушной.

Андре склонился над малышкой и поцеловал выбившуюся прядку волос.

– Папа! -крикнула Сара.

Андре с нескрываемой гордостью улыбнулся.

– Видите, мадам, она меня знает.

– Папа! Папа! Папа! -радостно повторяла малышка.

Стефани и Андре рассмеялись. Он поцеловал сначала одну ножку девочки, потом другую и легонько ущипнул хорошенький носик. Стефани задохнулась от наплыва чувств. Андре вопросительно взглянул на нее.

– Вы в порядке, мадам?

Кровь бросилась ей в лицо.

– Конечно, просто я испугалась, услышав, что Сара плачет, и поспешила сюда.

– Могли бы разбудить Марту.

– Но она нуждается в отдыхе.

– А вы нет?

– Марта страдает от ревматизма, к тому же гораздо старше меня, -возразила Стефани.

– Это верно. -Андре остановил на девушке долгий взгляд. - Вы очень добрая.

– Не уверена, что Гвен и Бо тоже так считают, - возразила она.

– Очень сожалею о нашей маленькой размолвке за ужином. Надеюсь, вы останетесь с нами, мадам.

– У нас разные понятия о воспитании детей, -заметила девушка.

– Пожалуй. Но вы очень нужны Эбби и нам всем.

Стефани опустила глаза, чтобы не выдать волнения, вызванного его вкрадчивым голосом.

– Надеюсь, мы избавимся от этих разногласий, ко взаимному удовольствию, -произнес он ласково.

– Хотелось бы.

– Прежде чем судить меня строго, -Андре нахмурился, - вы должны понять, как тяжело нам было после смерти бедной Линни.

Девушка бросила на него виноватый взгляд.

– Ведь это случилось совсем недавно. Всего год назад. Я знаю, как сильно вы страдали. Простите меня.

Он кивнул.

– Дети, как мне кажется, отлично справились с ситуацией, но я не могу о них не беспокоиться. Вы травы, что Гвен и Бо склонны к озорству и с ними надо быть построже. Поль, старший, ведет себя лучше всех и больше всех тоскует по матери. Я это вижу. А Эми такая нелюдимая. Эбби делает все, чтобы мне помочь, но у нее не хватает сил.

Стефани не сводила глаз с его взволнованного лица.

– Я понимаю, -сказала она, - дети тяжело переживают потерю одного из родителей. Однако ведут себя по-разному.

– Чуть больше внимания с вашей стороны им не помешает, не так ли?

– Безусловно. Но дети не должны выходить за границы дозволенного. Должны понимать, что хорошо, что плохо, что можно, чего нельзя.

Андре помрачнел.

– Неужели их нужно постоянно ругать и одергивать? Разве мало того, что они потеряли мать?

– Хотите сказать, что потакаете их капризам из жалости? Какими же они в таком случае вырастут?

– Вы чересчур прямолинейны, мадам, -промолвил он с улыбкой. - Вы всегда бросаете мужчинам вызов?

– Только в том случае, если они не правы.

– Вы победили, -признал Андре свое поражение. - И все-таки моим детям больше всего нужна любовь. Особенно Эми и Саре. Я бы хотел, чтобы вы уделяли им особое внимание.

Б- уду счастлива, -пообещала Стефани, - и сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь Эбби. Во всяком случае, пока я здесь.

– Мне бы хотелось, чтобы вы себя считали постоянным членом нашей семьи.

– Вы довольно беспечно относитесь к такому серьезному вопросу. -Девушка усмехнулась. - Только утром вы справлялись о моих рекомендательных письмах. Вы же обо мне ничего не знаете.

Его взгляд лениво скользнул по лицу девушки, и она снова зарделась.

– Это не совсем так. Я видел, как вы читали сказку моим малышам.

– Вы видели? -изумилась девушка. Он кивнул.

– Не сомневаюсь, что вы руководствуетесь в первую очередь интересами моих детей. Я знаю, что в вас есть сила и сострадание, иначе вы бы здесь не сидели среди ночи и не нянчили мою малышку, а разбудили бы Марту.

– Может быть, мне нравится нянчиться с детьми? -предположила она осторожно.

– Не исключено. А мне нравится смотреть, как вы качаете мою малышку. -В его глазах блеснул озорной огонек.

– Правда, мистер Годдар? А мне казалось, вы меньше всего хотите видеть во мне мать.

– Это намек? Вы желаете стать матерью и нуждаетесь… в чьей-то помощи?

Стефани смутилась. Разговор принял опасный поворот. Она позволила загнать себя в угол, но тут же нашлась и, вскинув голову, проговорила:

– А вы хотите получить оплеуху?

– Вижу, -хмыкнул Андре, - что мое галантное предложение отвергнуто.

– Оно действительно отвергнуто, только галантным его не назовешь.

– Но как бы плохо вы обо мне ни думали, мадам, -начал он с покаянной улыбкой, - имейте в виду: я люблю детей.

– Уже догадалась.

– Я бы даже хотел иметь еще одного… или нескольких, -добавил он.

– Вы подумываете о повторном браке? -полюбопытствовала девушка, стараясь сохранить бесстрастную интонацию.

– Не сейчас, со временем. Для детей это было бы неплохо, правда?

– Материнское внимание не помешает.


Юджиния Райли читать все книги автора по порядку

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волшебный вальс отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебный вальс, автор: Юджиния Райли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.