MyBooks.club
Все категории

Барбара Картленд - Сложности любви

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Барбара Картленд - Сложности любви. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сложности любви
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-7841-0663-5
Год:
1997
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
253
Читать онлайн
Барбара Картленд - Сложности любви

Барбара Картленд - Сложности любви краткое содержание

Барбара Картленд - Сложности любви - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Элегантный маркиз Осминтон гордо именует себя «самым большим эгоистом Лондона». Но легкомысленный повеса вынужден пересмотреть свои взгляды на жизнь, когда на его плечи ложится забота о двух юных родственницах – Алексии и Летти. Перед ним встает множество проблем, и самая неразрешимая из них – постепенно захватывающая его нежная любовь к очаровательной Алексии…

Сложности любви читать онлайн бесплатно

Сложности любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

– Какой прекрасный день! Я счастлива, счастлива, счастлива! – запела она и закружилась по комнате. Потом подбежала к сестре, обняла ее и расцеловала. – Я даже представить себе не могла, что мир полон таких восхитительных, необыкновенных, потрясающих событий и что со мной может произойти такое чудо! – Увидев обеспокоенное лицо старшей сестры, добавила: – Пожалуйста, Алексия, не сердись на меня, я больше не буду вести себя легкомысленно, обещаю тебе. Я просто хочу выйти замуж за Иена и жить с ним счастливо.

– Я тоже этого хочу, дорогая, и надеюсь, что так и будет.

Но в голосе ее не было уверенности.

«Все, что происходит со мной, – сказка, удивительные и чудесные события возможны только в этом сверкающем мире». Эта мысль не оставляла Алексию весь вечер.

Приехав в Карлтон-Хаус и немного осмотревшись, она признала, что этот дом гораздо роскошнее, чем ей представлялось. Потом она вспомнила про Летти и мысленно пожелала ей быть настойчивой и решительной в разговоре с герцогом.

Алексия ступила в роскошный холл с мраморными колоннами, поднялась по нарядной лестнице вместе с маркизом и его матерью. «Этот день, – думала она, – я буду помнить до конца своей жизни». Еще в карете, пока они ехали с Парк-лейн, маркиз пообещал, что это будет один из вечеров, на который собираются лишь самые близкие друзья принца. Тут он вспомнил, как упрашивала его Имоджин Харлоу добыть для нее приглашение, и от души порадовался, что сегодня его сопровождают матушка и Алексия. Он был уверен в них и знал, что и младшая из спутниц тоже не подведет, будет держаться с достоинством и сможет выслушать и поддержать разговор с любым собеседником.

Алексия рассматривала гостей, уже собравшихся в гостиной, убранной в китайском стиле. Она с удивлением отметила, что оказалась здесь самой молодой гостьей и единственной незамужней девушкой.

Среди приглашенных была, разумеется, леди Хартфорд, в роскошном наряде и великолепных украшениях, и еще несколько женщин, которые показались Алексии довольно старыми или по крайней мере средних лет.

Правда, ее пока больше интересовал сам дом, чем собравшиеся в нем люди. От мистера Дадждейла она узнала, что непременно должна посмотреть на прекрасного Ван Дейка. Новая картина – одно из последних приобретений регента, и она, безусловно, займет достойное место в его коллекции среди работ английских и голландских живописцев. А кроме того, значительно увеличит и без того астрономические долги принца.

Здесь были не только изумительные картины. Обстановка дома поражала своим великолепием: роскошная мебель, гобелены, горки с севрским фарфором, мраморные статуи… Все это Алексии хотелось рассмотреть основательно, чтобы никто не мешал. Но раз уж ее удостоили такой чести и пригласили на ужин, надо постараться понравиться и гостям и хозяину.

За столом она внимательно, широко открыв глаза, слушала своих соседей слева и справа. Оба джентльмена были приятно удивлены тем, насколько легко протекала их беседа, и еще до окончания вечера рассыпались перед маркизом в поздравлениях, какая у него красивая и умная подопечная.

Регент был уже немолод и не устраивал празднеств на всю ночь, как бывало раньше, потому они покинули Карлтон-Хаус еще до полуночи и приехали домой, на Парк-лейн, рано, во всяком случае, задолго до того, как должна была вернуться Летти.

Маркиз проводил их только до Уайтс-клуба. Он вышел на Сент-Джеймс-стрит, и мать ласково обратилась к нему:

– Постарайся не слишком сорить деньгами, Хилтон. Ведь им всегда можно найти гораздо лучшее применение.

– Не волнуйся, мне обычно везет в картах, и это, несомненно, значит, мама, что в любви я полный неудачник, – шутливо отозвался маркиз.

Маркиза невесело улыбнулась и, когда за сыном закрылась дверца кареты, сказала Алексии:

– Никак не пойму, что люди, как мужчины, так и женщины, находят интересного в карточной игре? Вот, например, герцогиня Девонширская, такая душечка, я очень ее люблю, но ведь она все здоровье и красоту потеряла из-за своего пристрастия!

– Если бы у меня были деньги, – серьезно заявила Алексия, – я никогда не стала бы пускать их на ветер таким глупым образом.

– Я тоже так считаю, – согласилась маркиза, – но вот мужчины не могут устоять перед соблазном бросить вызов судьбе. Я все ломала голову, чего же не хватает моему сыну, а потом поняла: препятствий, которые надо преодолеть, вершин, на которые надо подняться.

– Понятно, – с улыбкой сказала Алексия, – вся беда его светлости в том, что он слишком хорош. У него есть все, чего может желать человек, он прирожденный победитель – в скачках, за карточным столом. Все его любят, все им восхищаются. К чему еще ему стремиться? Чего искать?

– Могу ответить на этот вопрос одним словом – любви! – Алексия посмотрела на нее недоуменно, и маркиза пояснила: – Я точно знаю, что мой сын никогда в жизни не был влюблен. Конечно, у него было много всяких женщин. Это понятно: он слишком привлекательный мужчина во всех смыслах этого слова, так что они просто не в силах оставить его в покое. – Она вздохнула и заговорила снова: – Единственное, чего я хочу, о чем мечтаю, о чем молюсь каждый вечер, – чтобы он полюбил от души и узнал наконец, что же такое настоящее счастье. Такое, что было у нас с его отцом…

При этих словах в груди Алексии все как-то сжалось, сердце ее почему-то затрепетало. В любви она была совершенно неискушенным человеком, так что ей оставалось лишь пробормотать какие-то общие слова в знак согласия.

Так, дружески беседуя, они добрались до Осминтон-Хауса. Там Алексия пожелала маркизе спокойной ночи и, поблагодарив за незабываемый вечер, пошла к себе в комнату.

Сначала она рассчитывала дождаться возвращения Летти и хотела сразу же пойти к ней и расспросить, как прошел разговор с герцогом. Но, оказалось, она так сильно устала, что не заметила, как заснула, и крепко проспала до девяти часов утра. В комнату вошла служанка, раздвинула шторы и принесла завтрак.

– Мисс Летти уже проснулась? – спросила Алексия, заранее предполагая отрицательный ответ.

– Нет, мисс. На двери ее комнаты висит записка с просьбой не будить ее. Она написала, что сама позвонит, когда проснется.

«Значит, она вернулась очень поздно», – подумала Алексия. А ей так не терпелось поговорить с сестрой! Но надо чем-нибудь занять себя. Она умылась, оделась и отправилась в детскую – навестить Питера. Он собрался на верховую прогулку и, как обычно, был возбужден и взволнован.

– Сэм говорит, что я управляюсь с Геркулесом как настоящий мужчина, – радостно сообщил он Алексии. – А сегодня мы будем скакать галопом еще быстрее, чем вчера.


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сложности любви отзывы

Отзывы читателей о книге Сложности любви, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.