MyBooks.club
Все категории

Эйна Ли - Мой нежный враг

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эйна Ли - Мой нежный враг. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мой нежный враг
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-15-000665-3
Год:
1997
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
450
Читать онлайн
Эйна Ли - Мой нежный враг

Эйна Ли - Мой нежный враг краткое содержание

Эйна Ли - Мой нежный враг - описание и краткое содержание, автор Эйна Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Могущественные семейства Фрейзеров и Гордонов с незапамятных времен разделила кровная вражда. Поэтому любовь Бриандры Фрейзер и Дэвида Гордона с самого начала казалась невозможной, трагически обреченной. Но есть ли в мире хоть что-то невозможное для молодых влюбленных, поклявшихся принадлежать либо друг другу, либо никому! Дэвид похищает Бриандру, и вместе они готовы отчаянно сражаться за свое счастье…

Мой нежный враг читать онлайн бесплатно

Мой нежный враг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйна Ли

Бриандра с грустью смотрела на тело Дункана. Всего несколько минут назад это был отвратительный человек, страшнее которого нельзя себе представить. Но сейчас в ее сердце больше не было ненависти к тому, кто только что спас ей жизнь.

Она повернулась к Дэвиду, чей задумчивый взгляд был устремлен на распластанное на земле тело, и робко положила руку ему на локоть.

— Почему он спас нас, Дэвид? Он же ненавидел и меня, и твою мать.

Дэвид поднял голову.

— Кто может ответить на этот вопрос? Порыв… гнев… преданность? Или, возможно, он в какой-то момент вспомнил, кто он… что он Дункан Гордон, лэрд Стрейлоу.

Некоторое время Бриандра размышляла над его словами, затем, вспомнив, какое отчаяние было написано на лице умирающего, осторожно спросила:

— Ты думаешь, он боялся умереть?

— Боялся? — Дэвид замотал головой. — Нет, Дункан Гордон не боялся смерти. Он боялся, что умрет неподобающим образом. — В ответ на недоумевающий взгляд девушки Дэвид гордо вскинул голову. — Мой отец — шотландский воин. И должен был умереть с мечом в руке.

Глава 14

Дэвид решил обыскать тела разбойников, дабы выяснить их личности. Когда он склонился над одним из них, Бриандра обратила внимание на лицо убитого, безжизненные темные глаза которого были открыты. Что-то в нем показалось ей знакомым, но девушка никак не могла сообразить, что же именно. Где она видела его — в Стрейлоу или в Солтуне?

Что касается Дэвида, то тот явно не узнал этого человека. Не найдя ничего, что указывало бы на личность разбойника, он поднялся с колен. Бриандра не стала делиться с ним своими подозрениями, однако тревога не покидала ее.

Внезапно послышался стук лошадиных копыт, и Дэвид выхватил меч, готовый отразить нападение. Когда из-за деревьев показались два всадника из гарнизона Гордонов, он облегченно вздохнул и убрал меч в ножны.

Дружинники оказались здесь не случайно. После столь поспешного отъезда Дункана капитан гарнизона снарядил поисковый отряд, что, как теперь выяснилось, было чрезвычайно мудрым решением.

Дружинники спешились и преклонили колена рядом с телом своего вождя. Встав, они торжественно склонили головы перед Дэвидом и отсалютовали ему.

— Мой лэрд, — почтительно произнес один из них.

Бриандра и Элайзия изумленно ахнули. Обе женщины все еще находились во власти пережитого ужаса, поэтому не отдавали себе отчет в том, каковы последствия гибели Дункана. Отныне лэрдом Стрейлоу становился Дэвид! Ошеломленное выражение на лице молодого шотландца свидетельствовало о том, что и сам он только сейчас осознал это.

У Элайзии, восхищенной тем, с каким достоинством держится ее сын, на глазах выступили слезы гордости.

— Давайте отвезем моего отца домой, — негромко сказал Дэвид.

Мужчинам пришлось немало потрудиться, чтобы уложить тело на лошадь. Час был поздний, когда скорбная процессия въехала в ворота замка, доставив в Стрейлоу останки Дункана Гордона.

Бриандру разбудили вспышки молний и оглушительные раскаты грома. Дэвида рядом не было. Девушка села и огляделась. Комната была пуста. Как долго она спала? Бриандра провела пальцами по губам и обнаружила, что припухлость еще не прошла. Следовательно, сон сморил ее ненадолго.

В отличие от предыдущей ночи сегодня их ласки были яростными и безрассудными. Такое с ними произошло впервые.

Бриандра знала, что ее возлюбленный страдает, но не понимала причины переживаний. Дэвид не любил отца, и все же смерть Дункана Гордона глубоко подействовала на него.

Бриандра выбралась из кровати, накинула халат Дэвида и босая вышла на галерею. Она уже собралась ступить на первую ступеньку лестницы, как ее внимание привлекла узкая полоска света из-под двери в дальнем конце галереи. Там, где находились главные покои. Комната Дункана Гордона. Внутренний голос подсказал ей, что именно там она найдет Дэвида.

Девушка осторожно открыла дверь. Дэвид в глубокой задумчивости стоял у распахнутого окна. Одет он был только в штаны, и дождь хлестал по его обнаженной груди. В правой руке, безвольно повисшей вдоль туловища, молодой человек держал портрет.

Бриандра подошла к нему и, обняв за талию, прижалась щекой к широкой спине.

— Будь он проклят, Бриандра! Чтоб он сгорел в аду! — в сердцах произнес Дэвид, повернулся и с силой отшвырнул портрет. Тот ударился о стену и разбился на мелкие кусочки.

Дэвид, в котором продолжала бушевать ярость, больно сдавил плечи Бриандры.

— Почему он так поступил со мной?

Испуганный вид девушки привел его в чувство, в его темных глазах отразилось раскаяние.

— Великий Боже! Прости меня, любимая. — И он обнял ее.

Бриандра прижалась к возлюбленному, и несколько минут они стояли неподвижно. Наконец девушка почувствовала, как напряжение покидает его тело, подняла голову и с улыбкой посмотрела на него.

— Отойди от окна, Дэвид. Иначе ты простудишься.

Бриандра закрыла ставни, взяла Дэвида за руку и повела в его в спальню. Опустившись на коврик у камина, она заставила юношу сесть рядом.

Дэвид вновь погрузился в задумчивость, и Бриандра молчала, наслаждаясь его близостью и теплом огня. Она понимала, что должна сделать все возможное, чтобы боль, терзающая ему душу, отступила.

Девушка поднесла к губам его руку и поцеловала ладонь.

— Дэвид, расскажи, что тебя тревожит. Возможно, от этого станет легче.

Бриандра видела, как у него играют желваки. Его угрюмый взгляд, устремленный на языки пламени, затуманился. Она испугалась, что разозлила его своей настойчивостью, но едва Гордон заговорил, поняла, что опасалась напрасно:

— Когда я был ребенком, отец казался мне бесчувственным и жестоким. Я боялся его. Я добился больших успехов во владении оружием, но не для того чтобы угодить ему, а чтобы избежать его гнева. — Он грустно улыбнулся. — Так что я рос, убежденный в двух вещах: в любви матери и в… неприязни отца. — Заметив в глазах Бриандры сочувственное выражение, Дэвид покачал головой. — Я не стремлюсь вызвать у тебя жалость, Бриандра. Видишь ли, я никогда не тосковал по его любви. Благодаря тому, что он не испытывал ко мне нежных чувств, мне было проще ненавидеть его. И все эти годы ненависть росла пропорционально его жестокости.

Дэвид положил голову Бриандре на колени и вытянул ноги.

—А теперь ты сожалеешь о прошлом, Дэвид? — спросила девушка после продолжительного молчания.

Несколько минут Дэвид задумчиво смотрел в огонь, прежде чем ответил:

— Нет, я не сожалею о прошлом. Я озадачен. Всю жизнь я считал свое существование тяжелым бременем для отца. Сейчас… сейчас же я обнаружил, что он держал в комнате мой портрет, на котором я изображен в десятилетнем возрасте. Почему? И почему он пытался спасти нас, когда мог просто проехать мимо?


Эйна Ли читать все книги автора по порядку

Эйна Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мой нежный враг отзывы

Отзывы читателей о книге Мой нежный враг, автор: Эйна Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.