MyBooks.club
Все категории

Барбара Картленд - Очаровательная грешница

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Барбара Картленд - Очаровательная грешница. Жанр: Исторические любовные романы издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Очаровательная грешница
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-9524-0472-3
Год:
2003
Дата добавления:
30 июль 2018
Количество просмотров:
249
Читать онлайн
Барбара Картленд - Очаровательная грешница

Барбара Картленд - Очаровательная грешница краткое содержание

Барбара Картленд - Очаровательная грешница - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Неожиданный поворот судьбы приводит юную сироту Мелинду Стэнион в дом маркиза Дронго Чарда. Для того, чтобы не лишиться наследства, неукротимому и высокомерному маркизу необходимо жениться. Мелинда соглашается сыграть роль невесты в фальшивой свадебной церемонии. Девушка и не догадывается, какие последствия повлечет за собой ее необдуманное решение.

Очаровательная грешница читать онлайн бесплатно

Очаровательная грешница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

— Мне что же, надо было прихватить развалину компаньонку с собой, да? — со смехом спросила Скиттлз. — А вон той бледной особе, кажется, требуется нянька!

Говоря это, она смотрела на Мелинду с нескрываемой неприязнью, мужчины сразу почувствовали себя неуютно, как всегда бывает, когда женщины начинают ссориться друг с другом.

— А не перекусить ли нам, Дрого, — быстро проговорил капитан Вестей. — По правде говоря, я не успел даже позавтракать и умираю с голоду.

— А я предложу вам кое-что поинтереснее, — сказала Скиттлз. — Когда мы ехали через парк, я подумала, что это превосходное место для скачек.

— Боже! Да она права! — восторженно сказал один из джентльменов. — А ступени перед парадным входом послужат превосходной трибуной, откуда можно будет наблюдать за наездниками в течение всей скачки. Почему мы раньше не подумали об этом?

— Потому что вы придурки, вот почему! — ответила Скиттлз. — Ну-ка, пошли посмотрим.

Она вышла в парадную дверь, мужчины последовали за ней. Мелинда как под гипнозом пошла за ними. Все встали на ступенях, перед ними простирался парк с огромными деревьями, в окружении полей с низкими живыми изгородями, тянувшимися до леса.

— Видите! — сказала Скиттлз. — Настоящий ипподром.

— А она права, — согласился капитан Вестей. — Ты должен попробовать провести здесь когда-нибудь заезд, Дрого.

— Я чего ждать? — сказала Скиттлз. — Вызываю на соревнование любого из вас. Какая будет ставка?

Пятьсот гиней?

— Слишком много, Скиттлз, — запротестовал один из мужчин. — Ты же знаешь, что выиграешь.

— Что, кишка тонка? — грубо спросила Скиттлз. — Ну же, вы, недоделанные ублюдки Пятьсот гиней, что на Сарацине я побью любого из вас, даже с одной привязанной к поясу рукой, если хотите!

Мужчины выглядели несколько сконфуженно.

Никто не принял ее вызова, но вдруг послышался тихий голос Мелинды, как ей показалось, принадлежавший совершенно незнакомому человеку:

— Я принимаю вызов.

Услышав ее, все внезапно замолчали, повернулись к ней и удивленно уставились на нее.

— Ты? — презрительно спросила Скиттлз. — На чем ты поедешь? На корове?

— Я принимаю ваш вызов, — сказала Мелинда, смотря ей прямо в глаза.

— Да что вы, Мелинда… — начал капитан Вестей, но его перебил маркиз.

— Это невозможно! — сказал он.

— Нет, возможно, — ответила Мелинда. — Я хотела бы принять вызов мисс Уолтере, но с одной оговоркой. Только если вы позволите мне выбрать в вашей конюшне ту лошадь, которую мне захочется. — Ну, конечно, он разрешит! — воскликнул один из джентльменов. — У Дрого есть отличные скаковые лошади. Желаю пожать лавры, Скиттлз.

— Лавры! — презрительно воскликнула Скиттлз. — Что, черт побери, ты думаешь обо мне? Ставлю пять к одному, что эта курочка свалится с лошади на первом же препятствии!

От грубости Скиттлз Мелинда покраснела, но сверкнула глазами и поджала губы, когда услышала, что маркиз сказал:

— Я не позволю этого.

— Вам не удержать меня, милорд, — сказала она.

— Конечно, он не имеет права, — согласились его друзья. — Не портите удовольствие другим, Дрого!

Пусть девицы померяются силами. Кроме того, мисс Мелинда — темная лошадка.

Капитан Вестей поймал Мелинду за руку.

— Не надо! Не надо! — едва слышно уговаривал он ее. — Вы сошли с ума! Скиттлз — лучшая наездница в округе. Придумайте какую-нибудь отговорку, скажитесь больной, подчинитесь Дрого.

Если Мелинда и колебалась, то не показывала виду.

Она только взглянула поверх голов на Скиттлз, которая снова взяла маркиза за руку и говорила ему:

— Вы давно не видели, как я езжу верхом. Я бы хотела показать вам свое умение.

Двусмысленность ее слов не вызывала сомнений, и Мелинда почувствовала, что все нервы у нее напряглись.

— Во сколько мисс Уолтере хотела бы начать скачку?

— Нет никакой спешки, — ответила Скиттлз через плечо, — мне не достанет много времени посрамить вас, мисс Тщеславие, и я только надеюсь, что вы сможете выплатить ваш проигрыш наличными, я не люблю задержек.

— Если вы выиграете, то вам заплатят, — тихо сказала Мелинда.

— Кушать подано, милорд!

Слова дворецкого пришлись как нельзя кстати, чтобы разрядить усиливающееся напряжение между обеими женщинами.

— Мне нужно выпить, клянусь Юпитером! — говорил один из джентльменов, пока они стояли и пропускали вперед Скиттлз, которая не удостоила Мелинду ответом, только пренебрежительно взглянула на нее.

Мелинда была вынуждена последовать за ней.

В холле она пошла к лестнице и уже почти дошла до ступеней, когда ее остановил голос, донесшийся сзади:

— Мелинда!

Это был маркиз. Они были одни, так как все остальные уже шли по коридору к столовой. Она повернулась к нему.

— Вы маленькая дурочка! — сказал он. — Вы свернете себе шею!

Его голос прозвучал почти свирепо. Она больше не могла слышать его и, повернувшись, побежала вверх по лестнице, оставив его внизу.

— И только прибежав в свою спальню, она поняла, что у нее нет амазонки. Без нее она не могла участвовать в скачках. Она позвонила горничной.

— Нет ли в доме, случайно, какой-нибудь амазонки, которая подошла бы мне?

Горничная выглядела еще более надменной, чем вчера вечером.

— Не имею понятия, мисс, — сказала она. — Но я расспрошу миссис Медоуз.

Миссис Медоуз была старой и седой, она подозрительно, как показалось Мелинде, рассматривала ее.

— Амазонка? Не знаю, мисс, подойдет ли она вам.

Вы такая маленькая.

— О, пожалуйста, — взмолилась Мелинда, — пожалуйста, посмотрите, может быть, вы сможете найти что-нибудь для меня. Это очень важно.

Она чувствовала, что отменить скачки — Значило сдаться не только Скиттлз, но и маркизу. И тут она подумала, что сошла с ума, поставив на кон все свои деньги, все свои надежды, связанные с коттеджем и совместной жизнью с Наиной, настолько неравны были силы. Но, тем не менее, она знала, что ненавидит Скиттлз и должна победить ее, и не только на скачках.

— Пожалуйста, пожалуйста, помогите мне, — просила она домоправительницу.

Миссис Медоуз посмотрела на ее маленькое встревоженное лицо и, почти не отдавая себе отчета в том, что делает, сказала:

— Совершенно не понимаю, что такая милая молодая леди делает здесь и почему принимает участие в этих похождениях.

— Я просто хочу выиграть у нее скачку, — сказала Мелинда почти шепотом.

— Вообще-то я имела в виду не только скачки, — сказала миссис Медоуз, а потом поправилась:

— Это не мое дело, конечно. Пойдемте, мисс, я подыщу вам что-нибудь в моей кладовой, может быть, что-то и подойдет. Жаль, что вы не мальчик, потому что я сохранила всю одежду его светлости, начиная с того дня, когда он впервые сел на лошадь. Я пересыпала ее нафталином, чтобы не побила моль. Есть еще и одежда покойной маркизы, она всегда оставляла часть одежды здесь, но ее светлость была крупной, и из ее вещей вам вряд ли что подойдет.


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Очаровательная грешница отзывы

Отзывы читателей о книге Очаровательная грешница, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.