Мистер Теннант тут же заговорил с обеими подругами, выражая простодушный восторг от того, что скамья Сириллов больше не будет пустовать, и надежды на то, что столь прелестные прихожанки станут часто бывать в церкви и подружатся со своими соседями.
Его мать невозможно было обмануть, ей хватило двух внимательных взглядов, чтобы составить мнение об обеих юных леди. Она весьма бесцеремонно спросила мисс Уайт о ее семье и удовлетворенно кивнула, выслушав ответ, словно заранее знала, что скажет Пат. Лорен почувствовала досаду, она надеялась хотя бы получить приглашение на чай и собиралась предложить помощь, свою и мисс Уайт, в организации благотворительного бала, но леди Теннант явно не торопилась поддерживать знакомство с особами неизвестного происхождения.
— Вы должны обязательно посмотреть нашу оранжерею! — воскликнул тем временем мистер Теннант. — В это время года природа так уныла, а за стеклянными стенами — настоящий рай, зреют апельсины, распускаются цветы…
— О, это очень поднимает настроение, когда все вокруг сырое и блеклое! — с воодушевлением ответила Лорен.
Миссис Модри поспешила выразить свое мнение об оранжерее Теннантов и была так многословна, что леди Теннант пришлось ее прервать:
— Приезжайте как-нибудь к нам, мисс Эванс, мисс… Уайт. А теперь, боюсь, нам пора идти к экипажу, если я пробуду здесь еще хотя бы минуту, воспаление заставит меня провести в постели несколько недель.
— В самом деле, вы должны обязательно посетить нас, — более радушно подхватил ее сын. — Могу себе представить, как одиноко вам в вашем доме, далеко от прежних знакомых и друзей.
Лорен благодарно улыбнулась ему и преувеличенно вежливо попрощалась с леди Теннант, от нее не укрылась небольшая пауза, сделанная этой чванливой дамой перед тем, как она назвала фамилию Пат. Этот нюанс остался незамеченным Патрицией, она приветливо простилась с Теннантами, но с той же интонацией она обратилась и к мистеру Брэдли, когда приглашала его на чай вместе с семейством Модри.
Леди Вудкотт слегка поворчала, ей не понравилось, что подруги так задержались, но Лорен не вслушивалась в бормотание старухи, ведь тот же экипаж должен был отвезти их спутницу в Лондон после того, как обе мисс окажутся дома. А несколько минут можно и потерпеть.
— Скажи мне, что ты думаешь о леди Теннант и ее сыне? — спросила Лорен, когда они прибыли в поместье, и поправила примятые шляпкой локоны. Патриция сидела на ее кровати и наблюдала за жестами подруги.
— Если все дамы в обществе такие, как эта женщина и леди Вудкотт, я рада, что мне не пришлось встречаться с ними с самого детства. Иначе я боялась бы поднять глаза и вымолвить слово. Как легко ты с ними беседуешь, неужели тебя совсем не страшат их холодные взгляды и язвительные замечания?
Лорен переливчато рассмеялась и вытащила из золотистых волос лишнюю шпильку.
— На самом деле я очень часто испытываю неловкость или смущение, но меня научили хорошо скрывать свои чувства, этому умению в пансионе посвящают долгие часы… К тому же после путешествия с мисс Беринджер и общения с еще несколькими дамами, с которыми я имела несчастье быть знакомой, леди Вудкотт кажется мне безобидной старушкой, а леди Теннант — всего одной из многих чванливых дам.
Лорен пришлось рассказать Патриции, что она проводила время у Гамильтонов не только как подруга Уинифред, но и как компаньонка мисс Беринджер.
Пат, незнакомая со светскими обычаями, не нашла ничего предосудительного в том, что юная леди оказала любезность бабушке своей подруги и согласилась сопровождать одинокую старую даму в дальнем путешествии. Мисс Уайт была так рада своему настоящему положению, что и не думала расспрашивать Лорен о прошлом, в душе она даже немного боялась, что мисс Гамильтон вновь призовет к себе Лорен, ведь без такой милой и доброй подруги, как мисс Эванс, наверное, очень скучно. О причинах ссоры с Уинифред Лорен почти ничего не сказала, и Пат, несмотря на некоторый недостаток душевной тонкости, почувствовала, что расспрашивать не следует.
— И все же я понимаю, что никогда не стану такой, как ты. — Пат расстроенно обхватила себя тоненькими ручками, и Лорен тут же присела рядом с подругой, чтобы ободрить и утешить.
— Не нужно думать, будто я — идеальная леди. Я не училась в дорогом пансионе, у меня не было гувернантки, я не проводила много времени на континенте… Девушки вроде мисс Стоунфилд превосходят меня изысканностью манер и умением одеваться к лицу…
— Нет-нет, не спорь со мной! — Патриция тут же забыла о своих огорчениях и принялась переубеждать Лорен. — Ты прелестна, это скажет всякий!
Счастье, что Пат не была завистливой! Лорен ласково потянула за рыжеватый локон.
— Не больше, чем ты, просто ты еще не научилась пользоваться своими достоинствами, дорогая. А теперь давай прекратим говорить друг другу комплименты, тщеславие не украшает леди, и побеседуем о мистере Теннанте. Он показался тебе достойным того, чтобы считаться нашим другом?
На месте Патриции Уинифред бы засмеялась и обвинила подругу в самонадеянности, но Пат послушно задумалась над вопросом Лорен.
— Он симпатичный, конечно, но, если говорить откровенно, мне больше понравился мистер Брэдли, — при этих словах Патриция чуть покраснела.
— Мистер Брэдли? — Лорен мгновение недоумевающе смотрела на подругу, потом вспомнила и кивнула. — Ах да, помощник викария. Он и в самом деле приятен с виду и держится с благородной простотой, но он — такая незначительная персона по сравнению со старшим сыном лорда, тебе достаточно быть с ним просто любезной, а вот с мистером Теннантом лучше держаться слегка кокетливо и не забывать восхищаться всем, что он говорит.
— Ты не можешь утверждать этого всерьез! — Пат со смехом упала спиной на кровать и потянула за собой подругу. — Среди знакомых отца было так мало молодых людей, с которыми интересно поболтать, и я не хочу отказывать мистеру Брэдли в своей дружбе только потому, что он не лорд.
— Как тебе будет угодно, — тоже смеясь, ответила Лорен. — Но твой отец похвалит нас обеих, если мы расскажем ему, что познакомились с леди Теннант и ее сыновьями, а про мистера Брэдли ни разу не вспомнит после того, как узнает, что он — всего лишь помощник викария.
— Ах, отец! Лорен, сейчас его нет рядом, не отравляй мне эти чудесные дни напоминанием о том, что я должна буду подчиниться воле отца. — Пат со вздохом выпрямилась, и Лорен сразу стало ее жаль.
— Ладно-ладно, если тебе не понравился мистер Ричард Теннант, остается его младший брат. Через несколько дней мы нанесем леди Теннант визит и, если повезет, познакомимся и с другим ее сыном.