– Серебро?
– Туфли! - выкрикнула Софи. - Я должна чистить туфли!
– Вот как? - Опершись плечом о стену, Бенедикт и не собирался уступать ей дорогу. - Какая, должно быть, скука.
– Вы правы, - с трудом проговорила Софи, чувствуя, что на глаза наворачиваются слезы. Она знала, что жизнь ее скучна, но ей было больно слышать это от Бенедикта.
Губы его растянулись в ленивую улыбку.
– А ведь твоя жизнь может быть вовсе не скучной.
– Лучше пусть будет скучной, - бросила Софи, пытаясь пройти мимо него.
– Ну, если ты так этого хочешь… - усмехнулся Бенедикт, небрежно махнув Софи рукой, чтобы она проходила.
– Да, я так хочу, - проговорила она и, чувствуя, что произнесла эти слова не так решительно, как хотелось бы, повторила:
– Хочу.
А про себя подумала, что незачем лгать себе, вовсе она этого не хочет, но ничего не поделаешь.
– Кого ты пытаешься убедить, себя или меня? - насмешливо спросил Бенедикт.
– Я даже не стану отвечать на такой вопрос, - проговорила Софи, опасаясь, однако, встретиться с ним взглядом.
– В таком случае поспеши наверх, - сказал Бенедикт и, когда Софи не двинулась с места, удивленно вскинул брови. - Ты ведь говорила, что тебе нужно вычистить многочисленные туфли.
И Софи помчалась по лестнице - по боковой лестнице, которой пользуются слуги, - даже не оглянувшись.
***
В следующий раз он отыскал ее в садике - крошечном зеленом пятачке, который она сама совершенно точно охарактеризовала, сказав, что он размером с банкноту в один фунт. Сестры Бриджертон отправились в гости к сестрам Фезерингтон, а леди Бриджертон прилегла после обеда отдохнуть. Софи перегладила все платья, в которых женская половина семейства Бриджертон собиралась отправиться вечером в гости, подобрала к каждому платью подходящую ленту и начистила столько туфель, что хватит до конца недели.
Переделав всю работу, Софи решила немного отдохнуть и почитать в саду. Леди Бриджертон разрешила ей безо всяких церемоний пользоваться маленькой библиотекой, и Софи, выбрав недавно изданный роман, уселась во внутреннем дворике на скамью с узорчатой железной спинкой. Она успела прочитать всего одну главу, как услышала шаги. Кто-то направлялся к ней из дома. Догадавшись, кто это может быть, Софи заставила себя не оглядываться. Наконец на страницу упала тень, и Софи подняла голову. Как она и предполагала, это оказался Бенедикт.
– Вы что, живете здесь? - сухо осведомилась она.
– Нет, - ответил он, плюхаясь на стул рядом с ней, - хотя мама постоянно просит меня чувствовать себя здесь как дома.
Не придумав никакого остроумного ответа, Софи лишь хмыкнула и уткнулась носом в книгу.
Закинув ноги на стоявший перед ним маленький столик, Бенедикт лениво спросил:
– И что это мы сегодня читаем?
– Ничего, - проговорила Софи, захлопывая книгу, однако оставляя руку между страниц, чтобы потом открыть прямо в том месте, где она читала. - Пока вы тут сидите, я ничего не читаю.
– Тебя настолько возмущает мое присутствие?
– Не возмущает, а мешает.
– Зато тебе не так скучно, как в одиночестве,
– А мне нравится скучная жизнь.
– Если тебе нравится скучная жизнь, значит, ты никогда не знала веселой.
Его снисходительный тон возмутил Софи до глубины души. Стиснув книгу с такой силой, что костяшки пальцев побелели, она бросила сквозь зубы:
– Уверяю вас, у меня в жизни было достаточно веселья.
– Я бы с удовольствием продолжил разговор на эту тему, если бы ты поделилась со мной хоть какими-то подробностями своей жизни, - продолжал Бенедикт. - Только ты этого почему-то делать не желаешь.
– Вам совершенно не обязательно их знать.
Бенедикт поцокал языком, выражая явное неодобрение.
– И почему ты так враждебно ко мне настроена?
От удивления у Софи глаза на лоб полезли.
– Вы же сами меня похитили, а теперь еще спрашиваете?!
– Не похитил, а вынудил тебя со мной уехать, - напомнил он и продолжал ласковым тоном:
– А теперь, когда ты здесь, скажи, так ли это ужасно, что я вынудил тебя у нас поселиться? Тебе ведь нравится наша семья?
– Да, но…
– К тебе ведь здесь хорошо относятся?
– Да, но…
– Вот видишь, - надменно изрек он. - Так в чем же дело?
Софи чувствовала, что вот-вот потеряет терпение. Как же ей хотелось вскочить, схватить Бенедикта за плечи и трясти, трясти, трясти… Она уже готова была это сделать, но в последний момент поняла, что именно этого он и добивается. Взяв себя в руки, Софи лишь фыркнула и язвительно произнесла:
– Если вы этого не понимаете, то и объяснять незачем, все равно не поймете.
Бенедикт, чтоб ему пусто было, расхохотался.
– Вот это да! Здорово ты умеешь уходить от ответа.
Софи снова раскрыла книгу.
– Я читаю, - объявила она.
– По крайней мере пытаешься читать, - прошептал Бенедикт.
Не дочитав последних двух параграфов, Софи перевернула страницу. Параграфы можно дочитать потом, после того как Бенедикт уйдет, а сейчас важно сделать вид, что она его игнорирует.
– У тебя книга вверх ногами, - заметил он. Ахнув, Софи взглянула на нее.
– Вовсе нет!
– Но ты все-таки посмотрела, чтобы убедиться, что это не так, - поддел ее Бенедикт. Софи вскочила.
– Я иду в дом, - объявила она. Бенедикт тотчас же встал.
– Уйдешь от такого чудесного весеннего денька?
– Уйду от вас, - уточнила Софи, хотя вежливость Бенедикта не осталась для нее незамеченной. Обычно в присутствии слуг джентльмены не встают.
– Жаль, - прошептал он. - А мне было так весело.
"Интересно, будет ли ему больно, если швырнуть в него книгой? - подумала Софи. - Вряд ли". А вот то, что он снова начнет над ней издеваться, - это точно.
Поразительно, как ему легко удавалось вывести ее из себя. Она отчаянно его любила - Софи уже давно перестала обманываться на этот счет, - и в то же время любая его колкость выводила ее из себя.
– До свидания, мистер Бриджертон.
– До скорого свидания, - уточнил Бенедикт, махнув рукой на прощание.
Софи остановилась, недовольная тем, что последнее слово осталось за ним.
– Я думал, ты собралась уходить, - насмешливо проговорил он.
– Я именно это и делаю.
Бенедикт молча склонил голову набок. Ему и не нужно было ничего говорить. Искрящиеся насмешкой глаза были красноречивее всяких слов.
Повернувшись, Софи зашагала к двери дома, но на полпути ее остановил голос Бенедикта:
– Платье у тебя просто очаровательное.
Софи остановилась и вздохнула. Пускай она из мнимой подопечной графа превратилась в простую горничную, но о хороших манерах никогда не забывала. Не стоит забывать и на этот раз. Обернувшись, она сказала:
– Спасибо. Это подарок вашей матушки. Насколько я помню, раньше это платье носила Франческа.