Корвилл повернул голову и посмотрел на стоявшего рядом с ним краснолицего мужчину.
— Констебль, вы сказали, что узнали в убитом человека, который вчера вечером пил с вами в гостинице. Это так?
— Да, милорд. Он спрашивал, где можно найти Доминика Фейна, и назвался его старым приятелем. Этот мужчина сказал, что приехал издалека только для того, чтобы вернуть ему долг.
— Долг ненависти! — усмехнувшись, воскликнул Доминик и многозначительно посмотрел на сэра Лоуренса. — Такие долги возвращают охотнее, чем остальные.
Темплкомб заерзал на скамье и дернул узел своего шейного платка. Страх перед Домиником, который чуть не пошел на убыль после того, как был обнаружен труп Трампера, под тяжелым взглядом Фейна снова вернулся к нему. Словно ища защиты, сэр Лоуренс посмотрел на Диану, но та, прищурив глаза, наблюдала за Домиником.
Джоб Даггетт почесал подбородок. Констебль выглядел растерянным.
— Милорд, но он не объяснил, что это за долг, — заметил он. — А то, что он горел желанием его как можно скорее вернуть, было видно по его поведению. Мы предупредили его, что Фейн живет в таком месте, куда и днем-то страшно ходить. А было уже темно. Но он сказал, что не боится ни привидений, ни духов, ни призраков. Пока он шел по деревне, мы наблюдали за ним. С тех пор его никто не видел. Несколько жителей деревни, если вы их спросите, скажут вам то же самое.
— Если будет необходимо, я проверю, — ответил Корвилл и повернулся к Доминику: — Вы сказали, что этот мужчина, которого зовут Нэт Трампер, имел к вам счет. Не связано ли это с похищением в Лондоне мисс Холланд?
Вопрос был задан тихо, но для Фейна он прозвучал как выстрел. Теперь его надежда сохранить в тайне связь с Верити мгновенно растаяла. В первый же день приезда в Шер-Плейс она подробно описала, как выглядели похитившие ее Нэт Трампер и Джилс. Трампер накануне заявил, что ищет Доминика Фейна. Теперь он лежал мертвый в саду. Его гибель косвенно подтверждала слухи, ходившие о невесте сэра Лоуренса Темплкомба и его злейшем враге.
— Наверное, мне следовало предупредить вас о том, что мы приехали в связи с другим преступлением, — после короткой паузы продолжил лорд Корвилл.
Доминик снова посмотрел на Темплкомба. На этот раз с нескрываемым презрением.
— Кто же меня в нем обвиняет? Сэр Лоуренс? Да, он чувствовал бы себя намного спокойнее, если бы я находился за решеткой.
— Вас обвиняет леди Темплкомб от лица мисс Холланд, — ответил Корвилл. — Мисс Холланд назвала человека по имени Трампер одним из своих похитителей. Так что его появление в Шере подтверждает справедливость предъявленных вам обвинений. Вам есть что на это сказать?
Доминик бросил взгляд через открытую дверь в коридор. Но дверь в гостиную находилась вне поля его зрения. Он молил Бога, чтобы Верити не услышала слов лорда Корвилла. «Неужели леди Темплкомб рассчитывала на то, что Верити поддержит ее обвинение? — подумал Доминик. — Будь со мной рядом, любовь моя».
Он знал, что Верити его в беде никогда не оставит. Фейн перевел взгляд на стоявшего возле двери Томаса и увидел, что тот пытается что-то сказать ему глазами. Когда слуга Армистона кивнул на открытую дверь, Доминик все понял — он предлагал ему бежать.
— Мистер Фейн, я жду вашего ответа, — напомнил Корвилл.
— Я могу сказать только одно: что бы ни говорила леди Темплкомб и все остальные, мисс Холланд никакого зла от меня не видела. Будь проклят тот, кто скажет иначе!
Доминик бросился к двери, и в тот же момент ему наперерез кинулся констебль. Они столкнулись и повалились на пол. Джоб Даггетт оказался наверху. Попытки Доминика скинуть с себя грузного блюстителя порядка оказались безрезультатными. Когда же подбежавший к ним Корвилл приставил к его шее шпагу, дальнейшее сопротивление уже не имело смысла.
Корвилл позвал на помощь Томаса, и тот вместе с констеблем поставил Фейна на ноги.
— Ваши действия, Фейн, говорят сами за себя, — убирая шпагу в ножны, произнес Корвилл. — Полагаю, что дальнейшее пребывание здесь — пустая трата времени. Армистон, будьте добры, попросите моих слуг принести веревку и связать ею арестованного. Мы забираем его с собой.
Неожиданно из коридора донесся скрип двери, а затем легкие женские шаги. Джоб Даггетт ахнул и затаил дыхание. Глаза его округлились. Темплкомб испуганно вскрикнул и вскочил с кушетки.
И тут на пороге появилась стройная девушка в желтом платье. Рыжеватые волосы обрамляли ее еще детское личико.
— Милорд, я — Верити Холланд, — обращаясь к Корвиллу, произнесла она. — Прежде чем Доминик Фейн покинет этот дом, я должна сказать вам одну вещь. Против него выдвинуты ложные обвинения!
Не дожидаясь ответа, Верити подошла к Доминику, смотревшему на нее безумными глазами, улыбнулась и положила руку ему на грудь.
— Дорогой, не смотри на меня так, — с нежностью проговорила она. — Ты же знаешь, я не допущу, чтобы тебя арестовали.
Корвилл был потрясен. Такого поворота событий он никак не ожидал.
— Сударыня, вы сами обвинили мистера Фейна в одном из преступлений, — заметил лорд. — Второе обвинение не может быть ложным, поскольку возле его дома лежит труп.
Верити обернулась. Ее лицо побледнело.
— Милорд, вы сказали, что поединок, при котором не было свидетелей, считается убийством. Но свидетель поединка Доминика Фейна и Нэта Трампера существует. Это — я. Вчера поздно вечером Трампер напал на меня в саду, и Доминик убил его.
Лорд Корвилл проглотил застрявший в горле комок и покосился на сэра Лоуренса. Лицо Темплкомба было бледным и влажным от пота. Миссис Холланд, сидевшая рядом с ним, словно окаменела. Ее красивое лицо напоминало маску.
— И это не первый раз, когда Трампер пытался убить Доминика, — продолжала Верити. — Был еще один случай. На пути из Лондона они вместе с человеком по имени Джилс напали на нас. Тогда Доминик был ранен и остался жив только благодаря вмешательству проезжавшего мимо господина.
Она перевела взгляд на маркиза:
— Лорд Армистон может это подтвердить, поскольку этим господином был он.
Корвилл едва сдержался, чтобы не воскликнуть. У сэра Лоуренса отвисла нижняя челюсть и задергались веки. Даже невозмутимая до этого Диана и та словно ожила.
— Вы, Роберт? — удивленно произнес Корвилл. — Но вы ничего нам об этом не рассказывали.
Армистон пожал плечами:
— Ни мисс Холланд, ни Фейн больше не упоминали об этом случае, и мы с Сарой, понимая, что они хотят сохранить его в тайне, тоже решили молчать. Тем не менее все, что сказала мисс Холланд, правда.