MyBooks.club
Все категории

Констанс Холл - Мой порочный маркиз

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Констанс Холл - Мой порочный маркиз. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мой порочный маркиз
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-013033-3
Год:
2002
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
299
Читать онлайн
Констанс Холл - Мой порочный маркиз

Констанс Холл - Мой порочный маркиз краткое содержание

Констанс Холл - Мой порочный маркиз - описание и краткое содержание, автор Констанс Холл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Скромница Меган Фенвик вообще не собиралась замуж, и уж тем более — за самого, по слухам, порочного мужчину лондонского света! Но только ценой брака с лордом Барретом Ротшильдом могла она спасти от разорения не только себя, но и проигравшегося в пух беспутного брата.

С ужасом шла Меган под венец с Барретом, даже не подозревая, что именно в его объятиях обретет счастье великой, страстной любви — любви, которая станет для нее подлинным и единственным смыслом жизни…

Мой порочный маркиз читать онлайн бесплатно

Мой порочный маркиз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Констанс Холл

— Что привело тебя сюда? — Баррет прошел дальше в комнату.

Джеймс сделал большую затяжку.

— Хотел узнать, разыскал ли ты жену.

— Разыскал.

— Где?

— В доме моего отца. — Уотертон сел на кушетку рядом с кузеном.

Для Джеймса никогда не существовало мелочей, поэтому он не пропустил соломинку на обшлаге фрака Баррета. Он снял ее и внимательно изучил.

— Твой отец теперь держит конюшню в доме?

— Я отыскал Меган в каретном сарае, — сказал Уотертон.

— И… — Джеймс вопросительно посмотрел на него.

— И овладел ею. Там же. В чем и сознаюсь. — Баррет почувствовал себя на удивление легко.

Джеймс пыхнул сигарой и пустил колечко к потолку, а тем временем въедливо разглядывал кузена сквозь дым.

— Ты понимаешь, что этим самым осложняешь дело?

— Знаю. Но так уж вышло.

— Гм. — Джеймс скептически усмехнулся.

— Но больше этого не случится.

— Это правда? — Джеймс недоверчиво вскинул бровь.

— Не надо на меня так смотреть. Я знаю, что говорю.

— Ну разумеется.

Баррет хмуро покосился на кузена, отчего тот заулыбался во весь рот.


Тесса еще в холле заметила волдыри на лице Меган. Правда, сыпь уже стала чуть бледнее.

— О, мисс, я вижу, вы были неосторожны на балу.

— Да, но я ушла раньше, и никто меня не видел.

— А он? — Тесса кивнула в сторону комнаты Баррета.

— Да, конечно, — сказала Меган. — И знаешь, Тесса, он отнесся к этому по-доброму и с пониманием, чего я никак не ожидала.

Тесса прошла в комнату. Остановилась возле кровати, подбоченившись, и придирчиво посмотрела на Меган.

— Он наконец исполнил свои супружеские обязанности. Поздновато, надо сказать. Столько волнения причинил… О, да, я вижу, он вам люб-дорог? На вас все написано. Вы в него влюблены. Это так же точно, как то, что на мне мое исподнее.

Тесса нахмурилась, увидев задумчивое лицо хозяйки. Меган не выглядела счастливой, как полагалось новобрачной, скорее — неуверенной.

Горничная быстро вышла в коридор. Она услышала, как его светлость желает сэру Джеймсу спокойной ночи. Простившись с гостем, Баррет немного помешкал, затем повернулся и зашагал к ней. Он выглядел усталым и чуточку грозным из-за мрачно сдвинутых бровей.

Однако хмурый вид лорда Уотертона не мог остановить Тессу. Собрав всю свою смелость, она сказала:

— Милорд, можно вас на несколько слов?

Он остановился и удивленно посмотрел на нее.

— Да?

— Вы можете посчитать это дерзостью с моей стороны, но я должна поговорить с вами.

— Пожалуйста, — сказал Баррет, поощряя ее взмахом руки. — Я слушаю.

— Прошу вас, не обижайте мою хозяйку. Обещайте, что не причините ей зла. Она ничего не знает об этом мире, так как все годы была отгорожена от него. Ей очень легко разбить сердце. Очень многие вещи она чувствует гораздо тоньше, чем большинство людей. Она пытается не показывать этого, но в действительности все выходит, как я говорю. Скажите, что вы не причините ей страданий. Ну пожалуйста! — Тесса наблюдала, как лицо Баррета постепенно меняется.

— Я вам не нравлюсь, не так ли? — спросил он, сверля ее своими проницательными синими глазами.

Тесса дрогнула под его испытующим взглядом.

— Буду честной. Не нравитесь.

— Почему так?

— Потому что вы принудили мою хозяйку выйти за вас замуж, а сами ее не любили. Я даже не представляю, зачем вы это сделали. Ведь у нее не было приданого. И за все это ей придется расплачиваться. — Горничная открыто посмотрела в холодные синие глаза и увидела в них чуть заметное волнение. — Но вы все же не дали мне обещания. Сделайте это, милорд. Поклянитесь, что не обидите мою хозяйку.

Глаза его вспыхнули на миг, и в них промелькнуло сожаление, исчезнувшее затем за фасадом суровости.

— Я никогда не сделаю этого намеренно.

— Намеренно. Как это понимать, милорд? Иными словами, вы хотите сказать, что не обещаете?

— Извините, уже поздно. — Баррет обошел женщину и направился к себе в комнату.

По лицу Тессы потекли слезы. Она круто повернулась и запричитала:

— Боже мой, я так и знала. Он будет обижать миледи.

Глава 22

Наутро Меган отправилась разыскивать Баррета. Ночью ей до боли хотелось, чтобы он был рядом. Но он не пришел, а ей самой недостало храбрости зайти к нему, особенно с этой сыпью.

К счастью, пятна делались все бледнее, а слегка припудренные, были и вовсе не заметны. Пока она спускалась по лестнице мимо двух огромных картин Рубенса и Тициана, изображенные на полотнах персоны печальными глазами следили за ее сошествием.

Неожиданно из глубины дома прогремел взбешенный голос Баррета:

— Что вы здесь делаете?!

Боже, кто его так разгневал? Она оглядела холл.

Меган побежала туда, откуда доносились громкие голоса. В утренней гостиной она застала Баррета и Локлена, нос к носу. Уотертон схватил се друга за галстук и держал как в удавке. Лицо Локлена побагровело.

— Прекрати! — закричала ему Меган.

— В честь чего? — Баррет свирепо посмотрел Берроузу в глаза.

— Он хотел извиниться перед тобой, — тотчас пояснила она и, поморщась, глянула на Локлена. — Вчера вечером он спрашивал меня, можно ли ему прийти. Но я совершенно упустила это из виду после того, что со мной стряслось. Я прошу тебя, отпусти его!

Баррет отступил назад. Локлен потер шею.

— Я, пожалуй, пойду, — сказал он хриплым голосом.

— Я тебя провожу, — сказала Меган. Она с укоризной взглянула на мужа, однако это ничуть не успокоило его.

Баррет схватил ее за руку.

— Он сам найдет дорогу.

— Нет-нет, — послышался в коридоре мужской голос. — Объявлять о нас нет никакой надобности. Это совершенно излишне.

Меган узнала густой голос лорда Аптона. Она облегченно вздохнула, радуясь, что неожиданное появление гостей прервало неприятный разговор.

Супруги вошли в утреннюю гостиную. Холли бросила тревожный взгляд на лица Локлена и Баррета, а потом сочувственно переглянулась с Меган.

— О, я вижу, мы не ко времени. Вы уж простите, что нагрянули без предупреждения.

— Вы никому не помешали, — сказала Меган. — Проходите, пожалуйста.

При виде Холли лицо Баррета смягчилось.

— Мистер Берроуз как раз собрался уходить, не правда ли? — Он взглянул на Локлена.

— Да, — подтвердил тот, совершенно убитый.

— Я провожу тебя, — снова сказала Меган, бросая на Баррета испепеляющий взгляд.

Уотертон открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Холли схватила его за руку:

— Баррет, дорогой, ты непременно должен рассказать мне, что там было. Я столько всего слышала про вчерашний бал.

Меган улыбнулась про себя, понимая, что Холли делает это из лучших побуждений, чтобы отвлечь его.


Констанс Холл читать все книги автора по порядку

Констанс Холл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мой порочный маркиз отзывы

Отзывы читателей о книге Мой порочный маркиз, автор: Констанс Холл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.