MyBooks.club
Все категории

Адриенна Бэссо - Повторный брак

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Адриенна Бэссо - Повторный брак. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Повторный брак
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
252
Читать онлайн
Адриенна Бэссо - Повторный брак

Адриенна Бэссо - Повторный брак краткое содержание

Адриенна Бэссо - Повторный брак - описание и краткое содержание, автор Адриенна Бэссо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Юная красавица Диана Рутледж неожиданно получает известие о смерти мужа. Поездка в Лондон для выяснения обстоятельств его гибели приводит Диану в дом Дерека, кузена ее покойного мужа. Молодые люди страстно полюбили друг друга, но на пути к их счастью возникает множество препятствий, которые герои романа смело преодолевают.

Повторный брак читать онлайн бесплатно

Повторный брак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адриенна Бэссо

– Простите, не поняла, мадам.

Герцогиня проигнорировала слова Дианы. Ритмично барабаня пальцами по подлокотнику канопе, она сосредоточенно размышляла.

– Моя двоюродная племянница, – наконец промолвила пожилая женщина, – внучка моей сестры Шарлотты. Как звали твою мать, Диана?

– Анна.

– А отца?

– Джеральд Крофорд.

– Прекрасно. Мою сестру звали Шарлотта. Скажем, Анна была ее единственным ребенком. Когда она вышла замуж за купца Джеральда Крофорда, то моя сестра по глупости отвернулась от нее. Мы узнали о твоей родственной связи недавно, когда решался вопрос о состоянии твоего отца. Естественно, ты была принята в семью. Дерек – близкий друг Тристана, и вполне логично предположить, что он и Кэролин представили тебя графу, и ты его сразила наповал. Так, что ваш союз, без сомнения, по любви.

Герцогиня прервалась, заметив испуганное выражение на лице Дианы.

– Лучше будет, если мы, насколько это возможно, будем придерживаться правды, Диана. Моя сестра уехала из Англии и вышла замуж за шотландца в тот год, когда родился Морган. Она умерла молодой, не оставив после себя детей, и поэтому никто не сможет опровергнуть эту историю. Вряд ли стоит добавлять, что будет лучше, если никто не узнает, как вы встретились с Дереком на самом деле.

У Дианы вновь покраснели, щеки. Не было сомнений, что герцогиню проинформировали о ее замужестве с Джайлзом. Легенда, которую придумала герцогиня, представляла собой смесь правды и выдумки, и она должна выдержать проверку. Недолго сомневаясь, Диана согласно кивнула головой. Она практически ничего не знала о дедушках и бабушках. Соглашаясь на предложение герцогини, она не чувствовала перед ними вины.

– Хорошо. Я буду дочерью Анны и внучкой Шарлотты.

– Вот и прекрасно, – герцогиня повернулась к Алисе. – Сообщи, пожалуйста, остальным, о чем мы договорились, чтобы не было расхождений.

Пожилая женщина резво встала с канапе, обнаружив легкость движений, несмотря на дряхлое тело.

– Диана, я хочу, чтобы сегодня вечером ты кое-что одела. – Герцогиня достала из серого ридикюля плоский футляр для драгоценностей и подала его Диане.

Диана послушно приняла его и открыла, издав вздох изумления.

– Боже праведный! – воскликнула Диана, осторожно доставая сияющее всеми цветами радуги колье.

– Это Норвудские бриллианты, – с гордостью сообщила герцогиня. – Это наша семейная реликвия, которую мы храним в течение шести поколений. Это колье особенное, оно всегда передается только по женской линии, а не по мужской. Его унаследует моя правнучка Катарина, когда станет взрослой.

Герцогиня взяла тяжелое колье из рук Дианы и одела его ей на шею.

– Сегодня вечером оно будет на тебе. Таким образом, это станет доказательством наших родственных отношений и одобрение мной вашего бракосочетания.

– Оно просто великолепно, – восхитилась Алиса, – и прекрасно дополняет твое платье, Диана.

Диана провела рукой по прохладному колье, сияющему своими бесчисленными гранями.

– Я очень благодарна вам за доверие, ваша светлость. Обещаю, что оправдаю его.

– Называй меня тетушкой Катариной, – предложила герцогиня. – Признаюсь, мне будет приятно, если и твой муж будет называть меня тетей. – Герцогиня широко улыбнулась. – Нам пора отправляться на бал. Там наверняка будет много народу, и мне хотелось бы приехать туда заранее.

Проявляя должное уважение к герцогине, Диана с Алисой вышли вслед за ней из комнаты и направились в просторное фойе.

– Граф с гостями находятся в гостиной, – доложил молоденький лакей, – Мне следует вызвать их, миледи?

– Да, Роджерс, – попросила Диана.

– У тебя есть длинная накидка, Диана? – спросила неожиданно герцогиня, как только Роджерс побежал выполнять приказание.

– Да, – ответила недоумевающе Диана. – У меня есть вельветовый плащ, пошитый под платье, но мне кажется, что сегодня слишком теплая погода. Вместо него я собиралась одеть легкую шелковую шаль.

– Скажи слуге принести плащ, Диана, – попросила герцогиня, глядя на нее своими серебристыми глазами. – Насколько я знаю Дерека, он переполошится, увидев тебя в этом платье.

Как и предполагала герцогиня, у Харрингтонов уже была масса народу. На улицах было все запружено и обычно короткая поездка заняла в два раза больше времени. Диана не имела ничего против задержки, тем более, что герцогиня согласилась поехать в экипаже Дерека. Во время поездки герцогиня, Дерек и Диана еще раз повторили историю семьи Эштонов и оставшееся время провели в приятной беседе.

Когда экипаж подъехал к дому Харрингтонов, Диана чувствовала себя довольно спокойно.

Дерек соскочил с подножки первым, помог сойти герцогине и Диане.

– Я не говорил тебе, что ты сегодня выглядишь просто великолепно, любимая? – шепнул Дерек на ухо Диане, помогая ей спуститься на землю.

– Я хочу очень хорошо выглядеть, чтобы ты гордился мной, Дерек, – ответила она.

– Все на месте? – строго спросила герцогиня, когда Морган, Алиса, Тристан и Кэролин присоединились к ним.

– Мы все здесь, бабушка, – подтвердил Тристан, – ведите нас.

– Такое ощущение, что мы снова в своем полку, а Трис? – спросил Дерек.

– Если бабушка – командующий, то победа будет за нами, – согласился, улыбаясь, Тристан.

Вся группа направилась вверх по лестнице, где уже скопились приглашенные. Как по мановению волшебной палочки, толпа расступилась перед герцогиней, которая величественно прошла сквозь нее с высоко поднятой головой. Диана услышала шушуканье и тихие реплики им вслед.

Дерек галантно снял вельветовый плащ с плеч Дианы, намереваясь передать его лакею. Едва посмотрев на белоснежную кожу и практически открытую грудь, выступающую из низкого лифа красивого платья, как сразу же вновь накинул его Диане на плечи. Герцогиня заметила перемену в лице Дерека и быстро вмешалась, надеясь избежать проявления нрава Дерека.

– Пойдем, пойдем, Дерек. Всем хочется увидеть твою жену и мне хочется лично представить Диану лорду и леди Харрингтон.

– Мне тоже очень хочется представить мою жену, – Дерек бросил герцогине злой взгляд, правильно предположив, что она все знала заранее про платье.

– Но я бы предпочел, чтобы ее не слишком хорошо рассмотрели.

Дерек заметил мужское одобрение в глазах Моргана и Тристана. Ему не нужно было смотреть на Диану, чтобы понять, что она опять сбросила с себя плащ. Дерек страшно расстроился.

– Думаю, Диана выглядит потрясающе, – сказал Морган.

– Согласен, – процедил Дерек. – Мне сильно повезет, если не придется выхватывать пистолет, чтобы защищаться от разгоряченных самцов, которые будут досаждать моей жене.


Адриенна Бэссо читать все книги автора по порядку

Адриенна Бэссо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Повторный брак отзывы

Отзывы читателей о книге Повторный брак, автор: Адриенна Бэссо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.