MyBooks.club
Все категории

Дебора Мей - Жемчужная маска

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дебора Мей - Жемчужная маска. Жанр: Исторические любовные романы издательство Русич,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жемчужная маска
Автор
Издательство:
Русич
ISBN:
5-8138-0784-5
Год:
2006
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Дебора Мей - Жемчужная маска

Дебора Мей - Жемчужная маска краткое содержание

Дебора Мей - Жемчужная маска - описание и краткое содержание, автор Дебора Мей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.

Жемчужная маска читать онлайн бесплатно

Жемчужная маска - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Мей

– У тебя что-то слишком довольный вид, – заметил подозрительно Леопольд.

– Все идет отлично. Именно так, как ты придумал, не правда ли? – беззаботно пожала плечами Лилиана и взглянула в окно, за которым виднелось зарево рассвета. Ей стоило подумать о будущем, которое, возможно, еще будет счастливым.

* * *

Когда поезд добрался до Ипсвиджа, несколько человек в строгих костюмах тут же поспешили к Мэдоксу, и Уильям вышел их встретить. Рита была вынуждена наблюдать за происходящим из купе, поскольку муж строго-настрого запретил ей на этот раз вмешиваться. Уже спустя несколько минут на перрон вывели разъяренного Бронстона. На лице его красовалась пара ссадин, видимо, бывший банкир попытался оказать сопротивление служителям порядка. Двое мужчин несли тяжелые объемистые сумки, в которых находились деньги, которыми Бронстон поживился в Норридже, а быть может – не только в Норридже.

Мэдокс, сияя от счастья, ворвался в купе, где его ожидала Рита.

– Простите, что оставляем вас, миссис Льюис, но мы с женой вынуждены сойти здесь. Пойдем, дорогая, – Уильям тут же потащил Риту к выходу.

– Приятной вам поездки, миссис Льюис, – едва успела попрощаться девушка с попутчицей.

– Спасибо, мои милые. Надеюсь, у вас все сложится хорошо, – ответила вдова.

Они сошли с поезда на платформу. Лилиана стояла немного поодаль рядом с двумя полисменами и бесшумно плакала в свой кружевной платок.

– Боже, какой кошмар… – всхлипывала она. – Я ведь могла погибнуть, у Леопольда зашел ум за разум. Он был готов разорвать меня на части… Если бы вы знали, как мне было страшно все эти дни находиться во власти этого ужасного человека… – она смотрела на мужчин в униформе такими несчастными глазами, что те сгорали от желания лично утешить несчастную страдалицу.

Один из них, более молодой человек, осторожно коснулся ее руки.

– Не волнуйтесь, миссис Бронстон. Самое страшное уже позади. Мы готовы позаботиться о вас. Позвольте проводить вас в поезд, который отправляется обратно в Норридж?

– Надеюсь, на этот раз мой… бывший супруг поедет под надежной охраной? Мне ничего не угрожает? – испуганно спросила она. – О, я не смогу вынести этого!

– Конечно, миссис Бронстон. Он поедет под надежной охраной в отдельном купе, – ответил полисмен. – Не беспокойтесь. Мы обо всем позаботимся. Мистер Мэдокс, – позвал он Уильяма. – Вы с женой тоже поедете с нами?

– Конечно, – сказал Мэдокс. Он приветливо улыбнулся Лилиане, но вовсе не спешил к ней, напротив – он весьма нежно придерживал за руку Риту.

Если Лилиана и удивилась этому, то хорошо скрыла свое разочарование. Она неуверенно улыбнулась Уильяму и Рите, а потом взяла под руку услужливого полисмена и пошла с ним на станцию. Что бы ни случилось, она должна сохранять благопристойный вид. Лилиана мило улыбнулась молодому детективу, который просиял ей в ответ и тут же начал рассказывать влипшей в беду красавице о похожих случаях в полицейской практике. Миссис Бронстон, по-прежнему всхлипывая, делала вид, что внимательно его слушает, и бросала на окружающих трогательные взгляды, Она прекрасно знала, как вести себя с мужчинами. Все они любят хвастаться и готовы упасть к ногам женщины, которая поддерживает их тщеславие, выслушивая их бесконечные рассказы.

В Норридж поезд, казалось, добрался быстрее, чем в Ипсвидж. На перроне приехавших ожидал Элиот в сопровождении множества полисменов. Бронстона тут же усадили в зарешеченную повозку и повезли в тюрьму.

– До чего же я рад, что все так удачно завершилось! – светясь от радости, признался Делонг Уильяму. – Не откроешь секрет, – каким образом ему удалось проникнуть в поезд?

– Он спрятался в гробу! – хмыкнул Мэдокс. – А Лилиана, как печальная вдова, сидела рядом с ним в багажном вагоне. Этот номер мог пройти, если бы по стечению обстоятельств нам об этом не рассказала одна пожилая леди, – Уильям, удивляясь странному совпадению, покачал головой.

Делонг оглянулся на стоящую в отдалении миссис Бронстон, вокруг которой увивались два детектива.

– Как теперь поступить с ней? – спросил он.

– Она помогла нам. Лилиана не стала поднимать тревогу, когда в багажное отделение вошли полисмены, поэтому всем удалось избежать ненужной перестрелки. Да-да, у нашего милейшего банкира было в наличии весьма впечатляющее оружие. Когда открыли крышку гроба, Бронстон держал наготове взведенный револьвер. Благодаря выдержке Лилианы никто не пострадал. Так что она теперь настоящий герой и получит заслуженную награду, – объяснил Уильям.: – Рискну предположить, что она все же сумеет сохранить свое честное имя.

Элиот лишь усмехнулся, разглядывая кокетливо вздыхающую миссис Бронстон.

Пока они разговаривали, у железнодорожного вокзала столпились многочисленные репортеры. Сжимая в руках блокноты и карандаши, они жаждали получить ответы на свои вопросы. Мэдокс с помощью Делонга кратко описал события, произошедшие за последние сутки. После них стала говорить Лилиана, чьи заплаканные глаза и неувядающая красота мгновенно сделали ее героиней. Но до тех пор, пока журналисты не заинтересовались Ритой.

– У вас есть автомобиль? – спросил один молодой репортер. – Вы именно на нем приехали на станцию? Он действительно так хорош, как говорят в городе? Можно его увидеть?

– Конечно, – просияла удивленная Рита. – Он у нас дома.

Уильям обнял жену, решив внести кое-какие дополнения:

– Есть кое-что еще, что вам следует узнать о моей жене, – гордо добавил он. – Миссис Мэдокс недавно заключила контракт с мистером Кларенсом, который держит дом мод в Лондоне. Этот бизнесмен весьма заинтересован в том, чтобы именно эта юная леди создала для его дома новую коллекцию вечерних платьев.

– Можно узнать, какой ярлык будет стоять на этих платьях? Ваше собственное имя, миссис Мэдокс?

– Нет, – ответила Рита. – У меня уже есть официальное имя: «Жемчужная маска».

Лилиана даже побледнела, когда поняла, что таинственный модельер, платья которого она так хотела приобрести, была именно жена Уильяма. Мэдокс и сам вначале удивился, поскольку был наслышан о славе «Жемчужной маски». Рита вновь сумела его поразить. Видимо, его жена была настоящей волшебной шкатулочкой, и ему приходилось открывать одну за другой все новые и новые дверцы, за которыми таилось каждый раз что-то новое. Он улыбнулся Рите, и она сумела угадать в этой его улыбке гордость. Ее слегка задрожавшая рука благодарно сжала его пальцы.

* * *

Журналисты последовали за Уильямом и Ритой к дому миссис Давс. Здесь они долго фотографировали храбрую миссис Мэдокс, сидящую в своем маленьком светлом автомобиле, а затем вместе с супругом и смутившейся миссис Мэри.


Дебора Мей читать все книги автора по порядку

Дебора Мей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жемчужная маска отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужная маска, автор: Дебора Мей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.