MyBooks.club
Все категории

Виктория Александер - Да будет любовь!

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Виктория Александер - Да будет любовь!. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Да будет любовь!
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
978-5-17-055938-1, 978-5-9713-9853-0
Год:
2009
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
374
Читать онлайн
Виктория Александер - Да будет любовь!

Виктория Александер - Да будет любовь! краткое содержание

Виктория Александер - Да будет любовь! - описание и краткое содержание, автор Виктория Александер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Легкомысленный красавец Джонатон Эффингтон, маркиз Хелмсли, соблазнил немало светских дам. Вот уже несколько лет он поддерживал интересную традицию – на рождественском балу выбирал женщину и проводил с избранницей весь ближайший год. А потом без сожаления расставался.

Но на сей раз все пошло не так. Прелестная Фиона Фэрчайлд, ставшая объектом его внимания, совершенно неожиданно предложила ему вступить с ней в законный брак…

Да будет любовь! читать онлайн бесплатно

Да будет любовь! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Александер

– Этот шрам – следствие одного из таких моментов, мистер Синклер?

– Дэниел, если не возражаете. С учетом ситуации, я думаю, мы можем обойтись без некоторых формальностей. – Он провел ладонью по волосам, и это сразу же заставило Фиону вспомнить Джонатона, который при аналогичных обстоятельствах делал то же самое.

Она решительно отбросила возникший образ.

– Итак… – Фиона вопросительно взглянула на него, и Синклер кивнул.

– Это и в самом деле один из таких моментов. Мне кажется, пока мы разговариваем, вся моя жизнь проносится перед моими глазами. – Он печально покачал головой. – Это была не совсем счастливая жизнь… но зато веселая.

Фиона невольно засмеялась. Боже милостивый, кажется, их гость и впрямь был пиратом!

– Послушайте, Фиона. – Лицо Синклера сделалось серьезным. – Могу я быть с вами абсолютно откровенным?

– Разумеется, мистер… Дэниел. – Фиона села на диван и выжидающе посмотрела на гостя. – Пожалуйста, продолжайте.

Синклер на мгновение задумался.

– Вероятно, вам лучше начать с объяснения того, почему вы здесь… – подбодрила его Фиона.

– Ну что ж. – Он расправил плечи. – Вы, разумеется, знаете, что наши с вами отцы договорились о браке между нами. А вот мне ничего не было известно об этом вплоть до моего недавнего прибытия во Флоренцию.

– Не было известно? – Фиона удивленно посмотрела на него.

– Представьте, нет.

– По правде сказать, я тоже ничего не знала вплоть до смерти моего отца и оглашения условий его завещания.

– Стало быть, вы не согласны на этот брак?

Фиона покачала головой.

– Как, очевидно, и вы.

Дэниел вздохнул с явным облегчением.

– Тогда все дело представляется совсем в ином свете. Не скрою, я отнюдь не горел желанием появляться здесь и не пришел бы, если бы не настойчивость отца и не сознание того, что вы наследница большой суммы денег. В настоящее время я мог бы воспользоваться ими, у меня есть возможность сделать великолепные инвестиции. – Дэниел сел на диван рядом с Фионой. – Но у меня нет никакого желания вступать в брак по принуждению. А у вас?

Фиона чуть побледнела.

– Не могу сказать наверняка, я ведь только познакомилась с вами.

– Да, конечно. – Синклер кивнул. – Надеюсь, вы не разочарованы?

– Нисколько. А вы?

– Господи, конечно, нет. – Он бросил на нее оценивающий взгляд. – Когда ваш отец говорит, что выбрал вам в жены женщину двадцати пяти лет, вы вряд ли будете ожидать чего-то вдохновляющего…

– Так вы боялись увидеть страшненькую и отчаявшуюся старую деву?

– Именно так. – Синклер наклонился ближе. – Но, честно говоря, я все равно рассчитывал на добрый нрав.

Фиона рассмеялась:

– По-видимому, вы не ошиблись?

– Ничуть. Итак, решено. – Дэниел не спеша поднялся. – Было очень приятно познакомиться с вами.

– И это все, что вы хотели мне сказать? – Фиона замерла в ожидании ответа.

– Думаю, да. – Он на мгновение задумался. – Вы не хотите выходить за меня замуж, я не хочу на вас жениться, или, если быть точным, не хочу жениться в настоящее время ни на ком.

– Значит, вы ничего не знаете о завещании моего отца? – медленно спросила Фиона.

– Ничего, кроме той части, которая касается нашего с вами брака.

– Тогда присядьте еще на минуту, Дэниел, – сказала Фиона со вздохом. – И позвольте мне все вам рассказать.

Когда гость сел, Фиона поведала ему о том, что именно она должна унаследовать, о приданом сестер и об условии, связавшем их по рукам и ногам. Когда ее рассказ закончился, Дэниел протяжно свистнул:

– Вот так ситуация.

– Да уж, хуже не придумаешь. – Фиона пыталась найти нужные слова. – Позвольте мне быть честной с вами: тетя Эдвина, с которой вы только что беседовали, предложила обеспечить моих сестер приданым и, если понадобится, уберечь меня от замужества, против которого я возражаю. Однако, – Фиона сложила руки на коленях, – я много думала в эти последние дни и поняла, что страшно устала жить в неопределенности, в которой пребывала с момента кончины моего отца. Я устала от сознания того, что будущее сестер зависит от меня, а мне неведомо, что со мной может случиться. Я хочу, чтобы моя жизнь наладилась, хочу наконец решить все проблемы. – Она подняла взгляд. – Дэниел, у меня есть предложение, которое может заинтересовать вас.

– Предложение? – Он вскинул бровь, явно выжидая.

Фиона кивнула.

– Это деловое предложение. – Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоить дыхание. – Точнее, предложение о браке.

– Черт побери. – Джонатон забился поглубже в кресло и отставил стакан. Чувство беспомощности не покидало его, даже несмотря на большое количество выпитого. По крайней мере он находился здесь в окружении друзей, хотя, если здраво подумать, они пока ничем ему не помогли. Никто из них до сих пор не предложил ни одной приемлемой идеи, а мозг Джонатона был слишком замутнен, чтобы он сам мог придумать что-нибудь путное.

– Да, проблема, – пробормотал Уортон. – А ведь ты понимал, что она всплывет рано или поздно, не так ли?

Кавендиш наклонился к Оливеру и, понизив голос, произнес:

– Освежи мою память. Кто такой Как-там-его-звать?

– Американец, вот кто, – буркнул Джонатон. – Тот самый, который должен жениться на моей… моей невесте.

– Разве он может так ее называть? – Кавендиш покачал головой. – Я не думаю, что это будет правильно, потому что…

– Конечно, не может. – Уортон покачал головой. – Я уверен, что если Фиона не примет его предложение, он не сможет называть ее невестой. Но она тебе сказала, что не хочет тебя видеть, так ведь?

– Не в этот раз. – Джонатон стиснул голову руками.

– А когда? И потом, ты ведь предложил заплатить… – Кавендиш поморщился. – Впрочем, давайте не будем вдаваться в подробности этого дела; я по крайней мере не советую…

– Это не имеет значения. – Оливер подал знак метрдотелю, чтобы принесли спиртное. Он первым сообщил приятелю новость о появлении в Лондоне Как-там-его-звать и теперь был очень горд этим.

– Ладно, расскажи нам об этом Как-там-его-звать поподробнее, – мрачно проговорил Уортон.

– Вообще-то его зовут Дэниел Синклер, и, как ни удивительно, парень он вполне хороший. – Оливер как-то неуверенно улыбнулся. – Я имел с ним долгую беседу и думаю, что он может быть полезен для нас, то есть для Хелмсли.

– Не может, пока не откажется жениться на ней. – Лучик надежды проник в сознание Джонатона. – Так что – он отказался на ней жениться?

– Разве мы до сих пор говорили не об этом? – Кавендиш с трудом обернулся к Уортону. – Не о том, что кто-то отказался жениться?

– Только идиот мог отказаться жениться на Фионе Фэрчайлд, – хмыкнул Уортон и затем, бросив взгляд на маркиза, добавил самым любезным тоном: – Приношу свои извинения, если кому-то это не нравится.


Виктория Александер читать все книги автора по порядку

Виктория Александер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Да будет любовь! отзывы

Отзывы читателей о книге Да будет любовь!, автор: Виктория Александер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.