MyBooks.club
Все категории

Розалин Майлз - Возвращение в Эдем. Книга 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Розалин Майлз - Возвращение в Эдем. Книга 2. Жанр: Исторические любовные романы издательство Вагриус,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Возвращение в Эдем. Книга 2
Издательство:
Вагриус
ISBN:
5-88196-088-2
Год:
1993
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
396
Читать онлайн
Розалин Майлз - Возвращение в Эдем. Книга 2

Розалин Майлз - Возвращение в Эдем. Книга 2 краткое содержание

Розалин Майлз - Возвращение в Эдем. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Розалин Майлз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Семь лет прошло после событий, описанных в первой книге романа. Семь лет счастливы в браке Стефани и Дэн Маршалл, вернувший ее к жизни. Стефани становится ключевой фигурой в мире бизнеса, возглавляя компанию «Харпер Майнинг»… Но из тюрьмы выходит Джилли Стюарт, бывшая подруга Стефани и любовница Грега Марсдена, замешанная в попытке ее убийства.

Возвращение в Эдем. Книга 2 читать онлайн бесплатно

Возвращение в Эдем. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Розалин Майлз

Смущенно подойдя к ней, он чмокнул ее в щеку, чего почти никогда не делал. Глаза Сары наполнились слезами:

— Ах, Деннис!

— Не обольщайся! — бросил он на ходу. — Я, может быть, позволю себе такие нежности не раньше, чем через тысячу лет.

Махнув ей на прощание, он быстро вышел.

— Не забудь свой чемодан, — крикнула она ему вслед.

— Не забуду, — едва долетело до нее. Послышался гул удаляющейся машины Денниса.

Положив голову на подлокотник кресла и не в состоянии больше сдерживаться, она дала волю слезам. Вдруг Сара услышала шум быстро приближающейся машины, которая, подъехав к дому, резко затормозила. «Хоть бы Деннис не ездил так быстро! Он наверняка забыл свой чемодан». Хлопнула дверца машины, и она услышала, как кто-то направился вдоль дома к застекленным дверям гостиной. Сара поспешно вытерла глаза и нос и попыталась придать лицу бодрое выражение.

— Я же говорила тебе…

В комнату вошел Том.

— Сара!

Стремительно подойдя к ней, он опустился возле нее на колени.

— Слава богу, ты еще здесь! Отец сказал мне, что ты уже наверняка уехала. Потом я позвонил Джоанне Рэнделл в «Тару» по поводу полугодового отчета, и она сказала мне, что недавно говорила с тобой. Я тут же сел в машину и рванул сюда.

— Ах, Том, — едва слышно произнесла Сара, — почему же ты не звонил?

— Я боялся, что ты улетела, даже не дав мне возможности извиниться.

— Извиниться? Я же во всем виновата.

— Нет, это моя вина, — пылко возразил Том, — Мне не следовало так нападать на Денниса.

— Но он порой этого заслуживает. А я вела себя как дура.

— Ты была просто прелесть! Ты очаровательна, когда злишься.

— Видно, мне придется почаще это делать, раз тебе так нравится, — сказала она, попытавшись улыбнуться. — Господи, как же я рада, что ты здесь!

Она подняла на него глаза, Том с тревогой смотрел на девушку.

— Все в порядке, правда, — пролепетала Сара, взяв его за руку, — тем более сейчас, когда ты здесь.

Она положила голову ему на плечо, и он бережно обнял ее. Она чувствовала запах его лосьона после бритья, запах его одежды, его тела. Неожиданно ее охватило ощущение хрупкого счастья. Ей захотелось поцеловать его.

В гостиную неслышно вошел Мейти.

— Мне показалось, что подъехала машина! — воскликнул он, словно не замечая их нежных объятий. — Есть что-нибудь новое, мистер Макмастер, какие-нибудь новости?

Том смущенно поднялся, он едва удержался, чтобы не отпрыгнуть от Сары, словно школьник, застигнутый врасплох за игрой в карты.

— Ничего нового, Мейти, — вежливо ответил он. — Плохи дела, а?

— Ничего хорошего, сэр. Но не надо отчаиваться. Как говорится — лучше никаких вестей, чем плохие.

— Будем надеяться.

— Я очень надеюсь. Однако я совсем забыл про свои обязанности. Вам что-нибудь подать, сэр? Кофе? Пиво с сандвичами? Может быть, легкий завтрак для вас двоих, мисс Сара, прежде чем я отвезу вас в аэропорт?

— Благодарю, Мейти, нам ничего не нужно, — ответила Сара. — Мы собирались немного погулять в саду, подышать свежим воздухом. — Разочарованный Мейти с достоинством удалился.

— Бедный старый Мейти, — сказала Сара, выходя на террасу, — он сегодня как потерянный.

— Он больше похож на привидение из какой-нибудь старой пьесы, — сочувственно заметил Том, — которое всегда является, когда его меньше всего ждут.

— И в самый неподходящий момент, — засмеялась Сара.

Сойдя с террасы, они прошли мимо бассейна и направились по холмистому зеленому лугу к растущим в саду деревьям. Солнце уже поднялось высоко, и было очень приятно после жары очутиться в тени высоких кедров и тюльпанных деревьев. По извилистой тропинке они вошли в джакарандовую рощицу и оказались среди цветущих розовато-лиловых ветвей. Словно в забытьи, молодые люди бродили, не замечая ни высоких серебристых эвкалиптов, ни ярких золотистых акаций, вбирая в себя окружавшую их красоту.

Им казалось, что сад состоял из множества потайных комнат, выходивших одна из другой. Из душистой гущи гардений и камелий тропинка вела под свод с гирляндами из роз, слегка поникших от полуденной жары. Другая извилистая тропка выводила их на залитую солнцем поляну с искрящимся в солнечных лучах фонтаном, звук струившейся воды, разносившийся среди деревьев, напоминал звон китайских колокольчиков.

Наконец они подошли к маленькой беседке, расположенной в самом центре сада, крошечному цветочному домику из ветвей олеандра, красного жасмина и китайской розы. Взявшись за руки, они, едва дыша, вошли в беседку.

Там стояла деревянная скамейка, словно специально предназначенная для мечтательных влюбленных. Не замечая ее, они остановились под цветущим сводом, вдыхая сладкий аромат жасмина, смешанный с острым запахом олеандра. Переполненная необыкновенным счастьем, Сара купалась в своих чувствах, словно возносясь над своим телом. Она обвила руками шею Тома и замерла в ожидании поцелуя.

Сначала он поцеловал ее, как и прежде, очень нежно и бережно. Но теперь ей хотелось чего-то большего. В поцелуе она разжала губы и почувствовала во рту его язык. Поначалу испугавшись нового ощущения, она затем все с большим удовольствием предавалась этому страшившему ее наслаждению и интуитивно стала отвечать ему тем же.

Он гладил ее шею, плечи, опускаясь до талии. Она скользнула руками по его спине, с незнакомым ей до этого восторгом ощутив линии мужского тела, которые всегда так волнуют женщину. Чувствуя прикосновение ее рук, Том порывисто прижал девушку к себе. Сара вдруг ощутила его напряженную мужскую плоть.

Ее соски вдруг набухли, а лоно словно вспыхнуло неведомым ей прежде огнем. Ей неожиданно захотелось, чтобы он увидел ее грудь, прикоснулся к ней и пришел от нее в восторг. Взяв его руку, она прижала ее к себе. Вздрогнув, Том было отдернул руку, но она не отпускала ее.

— Ты правда хочешь этого? — прошептал он.

Опустив голову, Сара кивнула. Осторожно высвободившись из ее объятий, он скинул пиджак и расстелил его на густой траве. Затем, взяв ее за руки, он притянул Сару к себе, и она легла рядом, положив голову ему на плечо. Он гладил ее тело, нежно прикасаясь к груди, по животу спускаясь к холмику между ногами и вновь поднимаясь к груди. Через ткань платья его пальцы нащупали ее соски, и от вспыхнувшего в ней желания она застонала. Тело Тома не замедлило откликнуться на этот глухой стон проснувшейся в ней женщины, его сердце часто забилось, отозвавшись пульсацией между ногами. Дрожа от нетерпения и проклиная свою неопытность, он стал возиться с крохотными пуговками на ее платье. Желание Сары росло с каждой секундой, пока Том расстегивал ей платье. Наконец, справившись с этим, он медленно и осторожно спустил бретельку с ее плеча и обнажил грудь.


Розалин Майлз читать все книги автора по порядку

Розалин Майлз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Возвращение в Эдем. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение в Эдем. Книга 2, автор: Розалин Майлз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.