— Тише! Ты перебудишь всех соседей! Я смеюсь, потому что ты хоть и высокий, а все равно — дурачок. Ты прекрасно знаешь, как и все вокруг, что этот ужасный Грязный Поэт — плут и бесстыдник. Ну ладно, теперь иди и ложись спать.
Но Давид сделал еще шаг вперед и склонился к лежащей женщине. Его лицо с резкими тенями, освещенное неверным отблеском свечи, потеряло свое детское выражение. Анжелика невольно поправила лямку рубашки, которая соскользнула с плеча.
— Я вас люблю, — сказал юноша твердым и глубоким голосом. — На свете нет женщины прекраснее, чем вы. Ночью я грежу о том, как положу руку вам на грудь, как накрою ваши губы моими. Я мечтаю лечь рядом с вами в эту постель, прижать ваше тело к моему, сжимать его, пока вы не застонете от боли. А затем может произойти необыкновенная вещь, от которой я умру…
«Неплохо, — отметила про себя Анжелика. — У этих южан красноречие в крови, мало кто может с ними соперничать. Но неужели мне действительно придется отбиваться от этого шестнадцатилетнего мальчишки?»
Между тем черты лица Давида исказились, будто от судороги. И он, рыдая, рухнул на пол у края кровати.
— Ох, не сердитесь на меня, прошу вас! Не знаю, что на меня нашло… Я просто сошел с ума! Наверное, я заболел, да?
Анжелика улыбнулась и ласково, по-матерински, провела по густым волосам юноши.
— Нет, ты не болен. Это вполне естественно. Ты стал мужчиной. Почти. Ты уже был с женщиной, Давид?
Юноша опустил голову, чтобы скрыть заливший лицо румянец, который Анжелика в полутемной комнате, по правде говоря, и не заметила.
— Нет, — робко вымолвил он. — Я не люблю женщин. Они меня пугают.
— А я? Женщина, которая целый день так строга с тобой, которая может отвесить тебе оплеуху, отчитать тебя? Меня ты не боишься?
— Разве только чуть-чуть. Особенно когда смотрите на меня вот так, как сейчас. Но я полагаю, что вы не насмешница и вы не злая. С тех пор как вы меня поцеловали…
— Я тебя поцеловала?
— Да, когда вы узнали, что я родом из Тулузы. Я тогда решил, что на самом деле вы добрая. И я подумал, что вы смогли бы меня научить…
— Чему я могу научить тебя, Давид?
Опустив глаза, он прошептал:
— Ну… этой чудесной вещи…
— Любви? Я должна научить тебя любви, как учу кулинарии? Нет, малыш. Видишь ли, мужчина изучает такие вещи с девушкой своего возраста или… Я уже не так молода, но и не так стара. Я не подхожу для этой роли. Кроме того, полагаю, ты заблуждаешься насчет тех чувств, которые я тебе якобы внушаю. На самом деле ты скоро поймешь, что ночью, в постели, когда погашена свеча, все женщины похожи друг на друга. Чего тебе недостает, так это знаний, в чем именно они похожи. Ну-ка, подай мне шаль, она лежит вон там, на стуле, и позволь мне встать.
Анжелика подошла к столу и нацарапала несколько слов на листке бумаги, присовокупила к листу несколько монет и отдала Давиду.
— Так, с этим всем ты выходишь на улицу, пересекаешь мост Менял и оказываешься на улице Глатини. Ты стучишься в дверь третьего дома слева, над входом увидишь красный фонарь. Женщине, которая тебе откроет, объяснишь, что пришел от Анжелики. Она не умеет читать, но Красавчик скажет ей все, что нужно, а увидев деньги, она и сама поймет, о чем речь. Она должна ублажить тебя, как настоящего дворянина. Ну иди, мой мальчик, и не бойся. Да поспеши, у меня уже ноги замерзли, пока я стою на голом полу!
И юноша, повесив голову, удалился. Но так как у него выработалась привычка подчиняться Анжелике, молодая женщина вскоре услышала, что он вышел из дома, а затем увидела через окно, как он идет по направлению к мосту Менял, залитому лунным светом.
«Конечно, то, что я сделала, трудно назвать благодетельным поступком, — подумала Анжелика, вновь укладываясь в постель, — но сейчас это было необходимо».
Она свернулась клубочком под одеялом и уснула, думая о святой Марии Магдалине, которая считалась покровительницей шлюх, о евангельской проститутке, которая плакала у ног распятого Христа. Эту святую сентиментальные обыватели называли «возлюбленной Иисуса».
* * *
На следующее утро вместе с Давидом Анжелика отправилась в резиденцию купеческого старшины Парижа. Их принял толстый потный мужчина в грязном жабо, который подтвердил, что королевская патентная грамота, пожалованная молодому Шайю, действительна, но при условии, что он заплатит все полагающиеся пошлины.
Анжелика возразила:
— Однако мы уже выплатили пошлину за харчевню, внесли необходимый взнос в цех ротисье, а также в цех поваров и, наконец, в цех трактирщиков! Почему же мы должны платить еще, если мы хотим подавать нашим посетителям этот напиток?
— Вы правы, дочь моя, так как навели меня на мысль, что помимо цеха бакалейщиков, которых этот вопрос касается в первую очередь, вы должны уладить дела с цехом торговцев прохладительными напитками. Если вам все удастся устроить, то останется заплатить два дополнительных патентных сбора: один — в цех бакалейщиков, другой — торговцам прохладительных напитков.
Анжелика с трудом подавила душившую ее ярость.
— И это все?
— Ах нет! — сокрушенно возразил служащий. — Я не упомянул еще ни о соответствующих королевских пошлинах, ни о выплатах членам контрольных комиссий и тем, кто будет измерять вес и контролировать качество продукции…
— Но как вы намереваетесь контролировать качество продукта, если вы о нем ничего не знаете?
— Ну, это пустяки. Данный продукт, будучи товаром, зависящим от нескольких цехов, должен этими цехами контролироваться… и приносить упомянутым цехам прибыль. Так как ваш шоколад, как вы говорите, напиток, приправленный пряностями, вы должны пригласить к себе мастера бакалейщика, а также мастера, производящего прохладительные напитки, разместить их у себя, оплатить их услуги, договориться, какова будет плата за звание мастера в этой новой отрасли торговли и какова будет доля от прибыли каждого цеха. А так как вы не кажетесь дамой, согласной «делиться», сразу же предупреждаю: мы будем постоянно следить, чтобы вы не нарушали правила.
— Что вы этим хотите сказать? — храбро спросила Анжелика, уперев руки в боки.
Но ее смелость лишь развеселила степенных торговцев, и один из них, самый молодой, решил дать объяснение:
— Дело в том, что, вступая в цех, вы тем самым обязуетесь согласиться ТАКЖЕ и с тем, что ваш новый продукт могут выставить на продажу ВСЕ ваши собратья бакалейщики и продавцы прохладительных напитков. Ну, конечно, при условии, что этот странный продукт понравится покупателям.
— Трудно сказать, что вы меня обнадежили, господа. Если я вас верно поняла, то мы должны взять на себя все расходы, пригласить новых мастеров вместе с их многочисленными помощниками, привлечь покупателей, как говорится, испробовать все на собственной шкуре, а потом мы либо разоряемся, либо открываем все наши секреты и делим нашу честно заработанную прибыль с теми, кто палец о палец не ударил, чтобы нам помочь?