MyBooks.club
Все категории

Джо Беверли - Джентльмен-авантюрист

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джо Беверли - Джентльмен-авантюрист. Жанр: Исторические любовные романы издательство Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Джентльмен-авантюрист
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-271-43744-1
Год:
2012
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
303
Читать онлайн
Джо Беверли - Джентльмен-авантюрист

Джо Беверли - Джентльмен-авантюрист краткое содержание

Джо Беверли - Джентльмен-авантюрист - описание и краткое содержание, автор Джо Беверли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Спасти юную Пруденс Юлгрейв от похитителей — поступок, достойный настоящего джентльмена, и Кейтсби Бергойн, несомненно, джентльмен.

А вот вступить в брак со спасенной девицей — уже совсем другое дело. На это пойдет не каждый.

Но Кейтсби нечего терять: с семьей он порвал и намерен сделаться авантюристом. Для Пруденс же выйти замуж за Кейтсби не такая большая удача.

Однако скоро Бергойн унаследовал графский титул, стал богат, и они с Пруденс обзавелись немалым числом врагов и завистников. Теперь им необходимо держаться вместе — а от дружеской поддержки совсем маленький шаг до большой любви…

Джентльмен-авантюрист читать онлайн бесплатно

Джентльмен-авантюрист - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Беверли

Неужели нужно обсуждать и такие подробности?

— Нет, мэм. — Ей нужно защитить Кейта и придумать объяснение. — Из-за обвинений Генри Дрейдейла, которые скоро станут всюду известны, мы с Кейтом решили пока отложить физическое осуществление брачных отношений. Таким образом, ребенок родится позже чем через девять месяцев после свадьбы, и никакая тень его не коснется.

— Оказывается, у него больше здравого смысла, чем я думала, — хмыкнула вдова.

— Тогда, мэм, вы плохо его знаете.

— Дерзкая выскочка! — прищурилась вдова.

— Я графиня Малзард и ваша невестка. Мы можем ладить или нет, мэм, но связаны друг с другом на долгие годы.

Вдова отвела взгляд.

— Почему судьба так жестока?

Пруденс едва не сказала что-то резкое, но увидела, как у пожилой дамы дрогнули губы, и вовремя вспомнила, что свекровь недавно потеряла сына.

— Я вам очень сочувствую, мэм, искренне сочувствую. Ужасно терять детей, даже когда они взрослые. Ни я, ни Кейт не хотим причинить вам боли. Позвольте ему быть хорошим сыном.

Вдова по-прежнему смотрела в сторону.

— Все было просто замечательно. Мы были так счастливы.

— Я в этом не сомневаюсь.

— Себастьян был прекрасным сыном и достойным графом.

— Кейт именно так и говорил.

— Да? — повернулась к ней вдова.

— Да. Он очень уважал своего брата. Считал его нежным сыном, преданным мужем и любящим, но строгим отцом.

Вдова вытащила платок и вытерла нос.

— Я всегда считала, что Кейтсби обижен на него. И мой муж тоже так думал. Вот почему он настоял, чтобы Кейтсби отправился в армию. Муж считал, что он слишком хочет Кейнингз. Первоначально планировалась Ост-Индская компания, но Кейтсби устроил нелепую шумиху из-за обращения с индийцами, на этом все и кончилось. Он быстро наделал долгов и ударился в весёлую жизнь. Грозила разразиться война, и мы надеялись отправить его за границу.

Пруденс напомнила себе, что упреками ничего не добьешься, и все-таки сказала:

— Он был хорошим офицером.

— Если безрассудные подвиги можно считать достоинством. В конце концов, его выставили из армии, и ему повезло, что дело не обернулось хуже. Поэтому он вернулся сюда и снова учинил неприятности.

— Возможно, он просто приехал навестить родных.

— Тогда почему мы его совершенно не интересовали? Когда умер новорожденный мальчик, мы от Кейтсби никакой весточки не подучили. Даже банального соболезнования.

— Я уверена, что он не получил письма.

— Удобное объяснение. В лучшем случае его это не волновало. В худшем — он отпраздновал это событие.

— Мэм, я знаю, что это неправда. — Пруденс подалась вперед. — Артемис, похоже, верит в худшее. Вы можете донести до нее правду?

— Я не знаю правду!

— Знаете! Вы должны знать, что ваш сын не такой. Должны!

Вдова откинулась на спинку кресла.

— Не говорите со мной таким тоном!

— Я всегда буду защищать Кейта.

— Ну и глупо. Вы знаете, что совсем недавно он в Лондоне ухаживал за другой женщиной?

Пруденс уставилась на нее, боясь слово вымолвить.

— Вижу, что нет. Дочь богатого торговца. Я не вмешивалась. Ему нужны были средства. Думаю, мне надо Бога благодарить, что на меня свалилась не Джорджиана Рамфорд, а всего-навсего дочь библиотекаря.

Опасаясь высказать все, что думает, Пруденс встала и сделала реверанс:

— Хорошего дня, мэм.

Она вышла и в гневе отправилась в свои покои, злясь на бессердечную мать и на горькие новости. Не какая-нибудь утонченная светская леди, а девушка по происхождению ниже ее, но наследница, которая могла принести в Кейнингз деньги вместо проблем.

Из гардеробной вышла Карен.

— Что-нибудь нужно, миледи?

— Нет.

— Черное платье готово, миледи.

Пруденс взглянула на раскинутый на; кровати унылый наряд, и ей захотелось зарычать.

Все идет наперекосяк.

У Кейта идеализированное представление о Кейнингзе, а она видит лишь дом, где блуждает призрак его брата, где каждая стена сочится злобой и недовольством. За этим стоит Артемис, пропитывая все ядом, и вдова с ней заодно.

Этот нелепый образ так живо предстал перед внутренним взором Пруденс, что она рассмеялась. Однако это был печальный смех. Все идет вкривь и вкось, и она понятия не имеет, как это исправить.

В дверь будуара постучали. Карен поспешила открыть и вернулась со словами:

— Ваши остальные сундуки прибыли, миледи!

Остальные?

Но потом Пруденс вспомнила о Перри.

— Ах да. Пусть их поднимут сюда.

Это теперь не важно, но она рада всему, что может облегчить ситуацию.

Сундуков было два, и от их вида настроение Пруденс несколько улучшилось. Что в них? Она открыла первый и вытащила зеленое платье. У него такой вид, будто несколько лет назад оно было очень модным и любимым и сохранено из-за его удобства. Обнаружились еще подобные наряды, но ничего, подходящего для траура. Карен развешивала их в шкафу, довольная тем, что он начинает заполняться.

Пруденс задавалась вопросом, подойдут ли ей платья, но подозревала, что если за дело взялся Перегрин Перрьям, то непременно подойдут. В сундуке нашлось несколько пар чулок, в том числе и шелковые, почти такие же качественные, как те, что она испортила, и две заштопанные пары, демонстрирующие ее бережливость. Кончилось тем, что Пруденс захихикала над всей этой чепухой, и Карен поинтересовалась, в чем причина.

— Просто замечательно снова получить свои вещи.

На дне лежали книги и тщательно упакованные предметы из фарфора и стекла. Пруденс развернула длинный сверток и увидела, что это классическая мужская скульптура.

— Боже правый! — воскликнула Карен. — Совсем как бесстыжие статуи в холле.

— Да, но эта…

— Ох, милорд!

Пруденс быстро подняла глаза. Кейт.

— Я слышал, привезли твои вещи.

Пруденс внимательно присматривалась к нему. Похоже, он не сердится.

— Как видишь. Карен, ты пока свободна.

Как только горничная вышла, Пруденс сказала:

— Кейт, прости, что ввела тебя в заблуждение относительно Блайдби.

— Жалею, что ты не была честной, но только потому, что это облегчило бы твою дорогу.

— Которая сейчас стала более каменистой. В письме, которое получила Артемис, сказано об обвинении Дрейдейла.

— Проклятие!

— Кейт… я… мне пришлось сказать кое-что, чтобы облегчить тревогу твоей матери. Я… я сказала, что мы решили отложить физическое осуществление брака.

— И каков был ее ответ?

Пруденс не собиралась ему говорить.

— Я объяснила, что мы пока воздерживаемся, дабы никакие подозрения не коснулись нашего первого ребенка. И я думаю, это правильно. Что нам следует… Или не следует… Ох, прости!..


Джо Беверли читать все книги автора по порядку

Джо Беверли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Джентльмен-авантюрист отзывы

Отзывы читателей о книге Джентльмен-авантюрист, автор: Джо Беверли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.