MyBooks.club
Все категории

Мэри Патни - Шелк и тени

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мэри Патни - Шелк и тени. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шелк и тени
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-15-000822-2
Год:
1997
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
228
Читать онлайн
Мэри Патни - Шелк и тени

Мэри Патни - Шелк и тени краткое содержание

Мэри Патни - Шелк и тени - описание и краткое содержание, автор Мэри Патни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Таинственный человек, звавший себя Перегрином, как буря ворвался в викторианский высший свет — и всю свою красоту, обаяние и магнетическую притягательность бросил к ногам чужой невесты — Сары, леди Сент-Джеймс. В объятиях Перегрина Сара, доселе холодная и надменная, познала огонь страсти. Но вскоре ей предстояло узнать, что прошлое возлюбленного одето покровом тайны, что она рискнула связать свою судьбу с человеком, чья жизнь — сплошной водоворот опасностей..

Шелк и тени читать онлайн бесплатно

Шелк и тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Патни

— Это определенно она, — сказал Перегрин. — И часто королева посещает балы своих подданных?

— Почти никогда, — ответила Сара, — но Стэнфорды приняты при дворе, и они активно поддерживают партию вигов. Я слышала, что королева очень опасается, как бы к власти не пришли тори. Она привыкла работать с премьер-министром Мельбурном и очень привязана к нему. Возможно, приехав на бал, она тем самым решила продемонстрировать, что поддерживает правящую партию.

— Умная девица, — восхищенно заметил Перегрин.

— Ради Бога, — взмолилась Сара, — не вздумай сказать это кому-нибудь еще. Что там происходит?

— К ней подошел Мельбурн. Возможно, он знал о ее прибытии, — вполголоса комментировал Перегрин. — Сейчас королева движется в нашем направлении. Она останавливается перед каждой парой, чтобы сказать ей несколько слов. Она больше политик, чем королева.

Перегрин с интересом наблюдал за королевой. Она была маленького роста, что-то около пяти футов, но, несмотря на это, вид ее был величественным. Она была хорошенькой и слегка округлой, но это говорило о том, что в будущем она станет статной дамой.

Раз королева знает Сару, то, возможно, она захочет поговорить и с ней. Конечно, это большая честь, но Перегрин не мог отделаться от чувства, что лучше бы им с Сарой покинуть бал до приезда королевы.

Как и все присутствующие, Велдон чувствовал себя скованно в присутствии королевы. Он нервничал и хмурился, наблюдая, как она приближается к Перегрину и леди Саре. Виктория была не только королевой Британской империи, но и честной молодой женщиной. Нельзя допустить, чтобы она запятнала свою честь, общаясь с самозванцем.

Велдона во второй раз за сегодняшний вечер осенила блестящая идея: он может дискредитировать своего врага перед лицом королевы. Надо развенчать его в глазах самой могущественной женщины Англии. Ему даже не придется ничего придумывать, достаточно сказать о нем правду. Удача опять повернулась к Велдону лицом. Счастье само бежало к нему в руки. Велдон, расталкивая толпу, начал пробираться вперед.

Сопровождаемая Мельбурном и Стэнфордами, королева подошла к Перегрину и леди Саре.

— Рада видеть вас, леди Сара, — произнесла она, изящно склонив головку. Ее голос был нежным и чистым, как пение соловья.

Сара присела в реверансе.

— Какая неожиданная честь, ваше величество, — сказала она.

— Мне недавно представили вашего мужа. — Королева посмотрела на Перегрина. — Принц Перегрин, надеюсь, что отношения между нашими странами будут пло-. дотворными.

— Я тоже на это надеюсь, ваше величество, — ответил с поклоном Перегрин.

Перегрин распрямился и встретился взглядом с Чарлзом Велдоном, глаза которого светились торжеством.

Поклонившись королеве, Велдон заявил на весь зал:

— Прошу простить меня, ваше величество, но я должен сказать вам, что этот человек — самозванец. Он не только не принц, но и не уроженец Кафиристана. Он недостоин быть представленным вам.

По залу прошел ропот. Вздрогнув от неожиданности, королева посмотрела на человека, который осмелился нарушить протокол. Мельбурн склонился к ее уху и что-то зашептал. Скорее всего он давал характеристику Велдону.

У Перегрина неприятно заныло в желудке. Итак, Велдон использовал удачный случай, чтобы нанести ему первый удар. Конечно, можно отговориться, придумав что-нибудь правдоподобное, но кому больше поверят эти чванливые британцы: английскому джентльмену, принадлежащему их классу, или ему, безродному иностранцу? Ответ очевиден.

Самому Перегрину было наплевать, что подумают о нем англичане, но он не мог подводить друзей, которые поддержали его. Он не должен предавать Росса и герцога Хеддонфилда, не должен покрывать их головы позером. А что будет с Сарой, его дорогой Сарой? Что она подумает о нем?

Зная, что все взгляды прикованы к нему, Велдон торжественно продолжил:

— Человек, называющий себя принцем Кафиристана, — самозванец. На самом деле он англичанин, незаконнорожденный сын содержательницы бара. — Велдон е презрением смотрел на Перегрина. — И этот подонок, эта наглая ист-эндская крыса осмеливается обманывать уважаемое британское общество!

Королева от удивления раскрыла рот. На какой-то момент она была похожа скорее на испуганную девочку, чем на могущественную даму, но быстро овладела собой. Голубые глаза Виктории стали холодными, как лед, голова гордо вздернулась. Она не позволит оскорблять свое королевское достоинство.

— Сэр Чарлз говорит правду? — строго спросила она Перегрина.

Перегрину следовало быстро найти ответ на поставленный вопрос, но вместо этого он молча смотрел на жену. Сара, бледная как полотно, глядела на него полными ужаса глазами.

Неужели она поверила словам Велдона, беспомощно думал Перегрин. И что теперь будет? Как она себя поведет?

— Я жду ответа, сэр! — еще холоднее произнесла королева, намеренно опуская титул Перегрина.

Перегрин посмотрел на королеву, не зная, как выпутаться из сложившейся ситуации. Соврать или сказать правду? Надо что-то делать, чтобы спасти друзей.

Его размышления прервал другой холодный голос:

— Полагаю, принц Перегрин просто ошеломлен таким чудовищным обвинением, ваше величество. — Лорд Росс вышел вперед и поклонился королеве. Золотоволосый, изящный и элегантный, он в противовес Велдону был образцом настоящего англичанина. — Сэр Чарлз, должно быть, шутит. Я был принят во дворце принца Кафиристана и знаю, с каким уважением народ относится к нему.

Слова Росса вывели Перегрина из оцепенения. — Простите мне мою медлительность, ваше величество, но иногда я плохо понимаю ваш язык, — сказал Перегрин с заметным акцентом. — В словах сэра Чарлза есть некоторая доля правды: я не принц, так как в Кафиристане нет принцев в европейском понимании этого слова. Скорее я… — Перегрин замолчал, подбирая слово. — Меня зовут… по-кафирски это будет сокольник, но лучше будет сказать вождь или предводитель. Если я останусь в Англии, то мне лучше отказаться от титула, так как ему нет аналога в вашей стране.

— Это я предложил ему называть себя принцем, ваше величество, — вмешался Росс. — Может, перевод и неточный, но в Кафиристане Перегрин — самый могущественный и уважаемый человек. Я сам тому свидетель.

— Лорд Росс тоже участвует в заговоре против общества, ваше величество. С его помощью этот беспризорник смог проникнуть в него. Они оба смеются над нами!

Королева нахмурилась, размышляя над словами мужчин. С одной стороны, Росс и Перегрин, с другой — Велдон. Кому верить?

В разговор вступила Сара.

— Вы знаете меня уже много лет, ваше величество, — сказала она спокойным голосом, так чтобы ее могли слышать только стоявшие впереди. — Неужели вы думаете, что я способна опозорить свое имя, выйдя замуж за человека недостойного?


Мэри Патни читать все книги автора по порядку

Мэри Патни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шелк и тени отзывы

Отзывы читателей о книге Шелк и тени, автор: Мэри Патни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.