MyBooks.club
Все категории

Юджиния Райли - Волшебный вальс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Юджиния Райли - Волшебный вальс. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волшебный вальс
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
206
Читать онлайн
Юджиния Райли - Волшебный вальс

Юджиния Райли - Волшебный вальс краткое содержание

Юджиния Райли - Волшебный вальс - описание и краткое содержание, автор Юджиния Райли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Андре Годдар, молодой богатый вдовец, по праву считался лучшим из женихов для юных аристократок американского Юга. Однако он оставался холоден к изысканным красавицам и словно ждал чего-то. Возможно, появления женщины, которая изменит всю ею жизнь? Такой, как таинственная белокурая незнакомка, сумевшая - впервые для Андре! - пробудить в нем не только плотскую страсть, но и истинную ЛЮБОВЬ - романтичную и нежную?!

Волшебный вальс читать онлайн бесплатно

Волшебный вальс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юджиния Райли

– Пожалуйста, помоги мне.

– Это ты должна нам помочь, -ответила Магнолия.

– Помочь? Но как?

– Здесь столько несчастных. Они не отпустят мою душу на небо, пока не обретут покой.

– Чего они хотят?

– Конечно же, счастья.

– Но что я могу для них сделать?

– Дай им счастье. Выполни свое предназначение.

– Предназначение?

– Да. Первый знак тебе будет, когда начнешь свою миссию, второй -когда закончишь ее.

Стефани открыла глаза. Было темно. Предназначение? Знак? Уж не сходит ли она с ума?

Может, уехать из Натчеза? Она не знала, как долго сможет это выдержать.

– Какую вдохновенную проповедь прочитал преподобный Карлсон! -воскликнула миссис Милфорд.

– Я тоже всей душой стремлюсь увидеть свет, пока не вышло время, -сухо ответила Стефани.

Пополудни того дня Сэм, Стефани и Мил форды вышли из церкви вместе. Честер и Сэм сели на переднее сиденье роскошного «бьюика», а Стефани и Милдред - на заднее. Машина плавно покатила по тенистой Амачитто-стрит, вдоль поразительных построек довоенной эпохи.

– Служба действительно дает пищу для размышлений, - согласился Честер, искоса взглянув на Сэм. - Особенно мне понравилось, когда преподобный отец говорил, как важно чтить свою семью. Без близких мы бы просто пропали, верно?

Сэм просияла и обратилась к Стефани и Милдред:

– Не знаю, как вы, а я точно пропаду, если мы немедленно не купим чего-нибудь поесть.

– Мне только заморить червячка, -скромно заметила миссис Милфорд.

– Как насчет макарон? -спросила Сэм. - Феттучини мне в самый раз.

– А ты, Стефани? -спросил Честер.

– Спасибо, я не голодна, -ответила девушка. - Но от салата не откажусь и поддержу компанию.

– Как дела дома? По-прежнему тяжко? -спросил он.

– О да, -сказала Стефани серьезно.

– Милая, -миссис Милфорд погладила ее по руке, - ты сильно похудела, и вид у тебя утомленный. Нужно хорошо питаться. И поехать куда-нибудь отдохнуть, - добавила она многозначительно.

Опять намек на то, что у нее проблемы с психикой. Это уже слишком.

– Единственное, что мне нужно, -это выспаться. Чтобы духи не мешали. И не пришлось по ночам укачивать ребенка и утешать старую Магнолию.

Миссис Милфорд ахнула, Честер нахмурился, а Сэм взглядом умоляла сестру замолчать.

– Простите, -улыбнулась Стефани, стараясь загладить неловкость. - Честер, если не возражаешь, высади меня, пожалуйста, возле дома, а вы поезжайте обедать. Не думаю, что мое общество доставит вам удовольствие.

– Конечно, Стефани, как скажешь.

После внезапной вспышки гнева Стефани чувствовала себя отвратительно. Ведь она нарушила данное сестре слово и опасалась, как бы у Сэм не возникло из-за этого неприятностей. Но предаваться угрызениям совести у нее просто не было сил. Она легла в постель и вскоре забылась глубоким сном.

Спустя какое-то время дверь в спальню распахнулась.

– Как ты посмела со мной так поступить?

Стефани села на кровати и протерла глаза. Перед ней стояла Сэм с опухшим лицом и покрасневшими глазами.

– Что случилось, Сэм? Ты плакала?

– Мы с Честером поссорились.

– Поссорились? С Честером? -Стефани не на шутку встревожилась.

– И все из-за тебя!

– Ничего не понимаю. Присядь и расскажи, что стряслось.

Но вместо того чтобы сесть, Сэм принялась мерить шагами комнату и бурно жестикулировать.

– Что стряслось? Моя жизнь разрушена!

– Объясни!

– После обеда Честер высадил мать, а мы решили прокатиться вдоль обрыва… и потом… потом поссорились! -Сэм разрыдалась.

Стефани, соскочив с постели, бросилась к сестре, обняла ее.

– Сэм! Прости! Я не хотела! Господи!

– Не хотела? -Сэм оттолкнула ее. - Но сделала!

– Я? -Стефани прижала руку к груди.

– Да, ты! Я понимаю, последнее время тебе не сладко. Но сколько раз я просила не затевать разговор на эту щекотливую тему при Милдред! Неужели это так трудно?

– Нет, Сэм. -Стефани застонала. - Я очень старалась. Но эта старая карга постоянно меня подкалывает. Намекает на то, что я не в себе.

– Как бы то ни было, у нас с Честером все кончено, -всхлипнув, сказала Сэм.

– Пожалуйста, расскажи, что случилось.

– Как только мы с Честером остались наедине, он сказал, что у него с матерью возникли проблемы. -Сэм с шумом вдохнула воздух. - Похоже, твое состояние ее очень тревожит: она боится, как бы безумие не передалось нашей семье.

– Она совсем спятила? -Стефани сорвалась на крик.

Сэм горько рассмеялась.

– Милдред боится, что ее внуки могут родиться… как бы это помягче выразиться… придурками.

– Большей нелепицы я в жизни не слышала! -Стефани пришла в ярость.

– Конечно, нелепица! -Сэм махнула рукой. - Хотя ты действительно вела себя странно, это не значит, что мы, Бишопы, психи.

– Надо же такое придумать! -воскликнула Стефани.

– Во всяком случае, -Сэм снова принялась метаться по комнате, - Честер спросил, что можно сделать, чтобы разрядить обстановку и умаслить Милдред. Предложил на некоторое время ограничить ваше с ней общение…

– И?

Сэм круто повернулась и скрипнула зубами.

– Понимаешь, я тоже распалилась и отпустила в адрес Милдред какую-то грубость, вроде того, что у нее самой шариков не хватает.

– О Господи! -простонала Стефани.

Сэм всплеснула руками.

– Тогда Честер накинулся на меня, и мы снова поссорились и… Это было ужасно! Теперь между нами все кончено. -Сэм снова разрыдалась.

– Сэм, мне так жаль.

Сэм бросила на сестру гневный взгляд.

– Послушай, Сэм, -Стефани вздохнула, - я понимаю, ты обижена и сердита, но, мне кажется, не видишь главного.

– Чего именно?

– Дело в том, что для Честера мать важнее тебя.

– Неправда!

– Правда! Куда бы вы ни пошли, матушка Мил форд следует за вами по пятам.

– Просто Честер ответственный человек и любящий сын…

– Он маменькин сынок. Помнишь, когда мы вышли из церкви, он сказал, как важно чтить семью? Думаешь, он имел в виду тебя? Ничего подобного! Свою мамочку!

– Что за гадости ты говоришь!

– Увы, Сэм, это правда, а ты заслуживаешь лучшего, -произнесла Стефани с жаром. - Ты уверена, что Милдред на твоей стороне. Но это не так. Она ждала удобного момента, чтобы посеять раздор между тобой и сыном. И моя проблема пришлась ей как нельзя кстати. Честеру пора наконец решить, кто для него важнее. Пока, похоже, она тебя по всем параметрам обыгрывает.

– Ты просто хочешь свалить свою вину на Честера. Но для меня нет человека лучше и дороже, чем он.

Стефани прикусила губу. Хотя обвинения Сэм ей представлялись несправедливыми, в глубине души она не могла не признать, что спровоцировала ссору сестры с женихом.

– Послушай, я понимаю, как тебе сейчас тяжело, но ведь влюбленные часто ссорятся. Ты наговорила ему лишнего.


Юджиния Райли читать все книги автора по порядку

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волшебный вальс отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебный вальс, автор: Юджиния Райли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.