Лора удивленно подняла брови.
– Зовет меня? Почему? Что он говорит?
– Вроде бы как чувствует себя виноватым, что не смог защитить тебя от Ника. Просто какая-то навязчивая идея.
– Но он же помог мне! Если бы он не привел Уилла, можно представить, что бы Ник со мной сделал! Неужели Бенджи этого не понимает?
– Он и не вспоминает этого, – сказала Милли. – Бенджи винит себя за то, что он маленького роста и не смог отбить тебя у Ника. Мы с мадам Костой считаем, что тебе надо пойти к нему. Повидай беднягу, поговори с ним, может, ему станет легче.
Лора решительно встала.
– Конечно, пойду, прямо сейчас. Я же говорила вам, что искала его повсюду, но никто не объяснил, где он. Пойдете со мной?
Милли улыбнулась.
– Разумеется. Но сначала давай все же попьем чаю, Лора. Мадам купила все эти сладости для тебя. Кроме того, сейчас Бенджи спит. Сестра сказала, что он будет спать до ужина. Пойдешь после.
В цирковой амбулатории, которая размещалась в отдельной палатке, пациенты лежали на раскладных кроватях, все сверкало белизной, пахло лекарствами. К удивлению Лоры, народу оказалось много, и она подумала: как же все-таки ужасно, что все происшествия и несчастья отражаются на здоровье людей.
Кровать Бенджи находилась в углу, он лежал отвернувшись к стене, маленький, скрюченный, издали похожий на ребенка. Ужин закончился, и его поднос стоял рядом на тумбочке. Лора с болью отметила, что карлик практически не притронулся к еде.
Она села на складной стул рядом с ним и взяла его за руку, слабую и горячую.
– Бенджи! – позвала она. – Бенджи, это я, Лора! Я пришла проведать тебя. Никак не могла тебя найти, прости, не знала, что ты тут.
Он вздрогнул и резко повернулся. Лору поразило его бледное, исхудавшее лицо с запавшими глазами и выделяющимися скулами.
– Лора, – повторил он слабым голосом. – Это правда ты?
Он до боли сжал ее руку своими сухими крошечными пальчиками. У Лоры на глаза навернулись слезы. Какой он несчастный, беззащитный! Сердце сжалось, но она проговорила твердым голосом:
– Да, это я, Бенджи. Почему ты мне не дал знать, что болен? Я бы пришла раньше. Ты же мой друг, хороший друг, и ты столько для меня сделал!
Лицо его исказилось. Лоре показалось, что от боли.
– Что с тобой, Бенджи? Позвать сестру? Он начал отчаянно мотать головой.
– Нет… Нет! Лора… Что же я с тобой сделал! Я принес тебе столько страданий! А так хотел спасти тебя! Хотел сделать что-нибудь хорошее, а вместо этого…
Лора перебила его:
– Перестань, Бенджи! Ты помог мне! Ты же дрался за меня. И ты позвал Уилла! Что еще можно было сделать в той ситуации?
Он поглядел на Лору широко раскрытыми глазами, в которых появился нездоровый блеск.
– Но ты же так несчастна, Лора! Да? Я не смог принести тебе счастье! – проговорил он.
Лора подумала, что у него начался бред. Она держала Бенджи за руку и чувствовала, какой горячей, словно раскаленной, стала его кожа. Видимо, у него поднялась температура.
– Все хорошо, Бенджи, – сказала она утешительным тоном. – У меня все будет нормально, не волнуйся, пожалуйста.
– Но ты же любишь Уилла! – прохрипел Бенджи едва слышно. Лоре пришлось даже наклониться, чтобы услышать. – А Уилл в тюрьме…
Лора кивнула.
– Да, Бенджи. Я люблю Уилла и очень переживаю из-за того, что он в тюрьме. Но он не убивал Ника, и его адвокат обязательно докажет это в суде.
Неожиданно Бенджи сел на кровати, он весь дрожал.
– Я все делаю не так! Стараюсь делать добро, пытаюсь помочь, но ничего не получается! Ничего!
К кровати подбежала медсестра, положила ладонь на голову несчастного и обратилась к Лоре:
– Боюсь, вам придется уйти. Он так возбудился, а ему сейчас бы надо заснуть. Можете прийти проведать его завтра, до того как мы отправим его в больницу.
Лора постояла немного, поглядела, как сестра укладывает Бенджи, укрывает его. Потом ему дали лекарство. Когда сестра отошла от кровати, Лора позвала ее:
– Скажите, как он? Может выздороветь?
Та, прежде чем ответить, проверила, не услышит ли Бенджи, потом сказала:
– Не буду лгать вам, миссис Орландо. Надежды на выздоровление нет. Его легкие в плохом состоянии, и у него нет никаких сил и, хуже того, – желания жить.
Лора отвернулась и заплакала.
Ночью она долго не могла уснуть, ворочаясь с боку на бок. Тяжелые мысли и воспоминания одолевали ее, перед глазами возникали образы Уилла, Бенджи, Джумбо, Ника…
Наконец она задремала. Вдруг буквально подпрыгнула на постели, услышав ужасный шум. Казалось, что все демоны, поселившиеся с недавних пор в цирке, закричали и завыли разом.
Лора вскочила и бросилась к окну. Она увидела, что по направлению к главному цирковому шатру бегут люди в ночных рубашках и пижамах, в руках они держат фонари и лампы. Страшный гул и вой исходил именно из главного шатра, вход в который был ярко освещен. Что-то случилось!
Лора быстро накинула халат и туфли. Что могло произойти среди ночи? На пожар не похоже – не видно огня и не чувствуется запаха дыма.
Тут снова раздались страшные звуки. У Лоры мурашки побежали по коже, и сердце захолонуло. Звук был такой громкий и резкий… Неожиданно до нее дошло – да это же большая каллиопа! Кто-то не умеющий играть на ней просто нажимает на все педали и клавиши! Надо поспешить туда!
В ночной тишине звук каллиопы, казалось, был слышен на всю округу.
Лора увидела, что буквально все повыскакивали из вагонов и торопятся в главный шатер. Она побежала вместе со всеми, расспрашивая по дороге, не знает ли кто, в чем дело.
По мере приближения к шатру гул усиливался. Потом вдруг раздалось что-то, похожее на какую-то мелодию. Возле входа Лора натолкнулась на Милли, Лайонела и мадам Косту. Все трое были напуганы до смерти. Милли схватила Лору за руку.
– Что такое, черт возьми? – вскричала она. – Что происходит?
Лайонел обнял Лору за плечи.
– Нас разбудила каллиопа, – сказал он. – Не пойму, что за идиот вздумал поиграть на ней среди ночи.
Мадам Коста, завернутая в большое одеяло, но все равно дрожащая, проговорила:
– Вот вам и третья беда! Я чуяла, что-то будет, нутром чуяла… Может, лучше не идти туда? Давайте подождем снаружи, а потом нам расскажут, в чем там дело.
– Нет, так не пойдет! – заявил Лайонел. – Надо пойти взглянуть, раз мы сюда пришли. Даже если случилось что-то ужасное, лучше все узнать самим.
– Точно, Лайонел! – согласилась Милли. – Я просто не выдержу – стоять тут в неведении и ждать!
– Ну уж воля ваша, – проворчала мадам Коста. – Тогда пошли!
Лора и ее друзья смешались с толпой, которая валом валила в цирк. Каллиопа подняла на ноги всех. При входе на манеж даже возникла пробка, и Лайонел помог женщинам сквозь нее благополучно пробраться. Лора огляделась – пустой амфитеатр, народ, сгрудившийся вокруг манежа. И оглушительный гул всех труб мощного музыкального инструмента.