MyBooks.club
Все категории

Птица обрела крылья - Анна Морион

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Птица обрела крылья - Анна Морион. Жанр: Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Птица обрела крылья
Дата добавления:
20 июль 2022
Количество просмотров:
78
Читать онлайн
Птица обрела крылья - Анна Морион

Птица обрела крылья - Анна Морион краткое содержание

Птица обрела крылья - Анна Морион - описание и краткое содержание, автор Анна Морион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Богатство никогда не приходит без слез, и у бедной бесприданницы нет выбора, кроме как продать себя тому, кто пожелает ее купить. Согласившись на брак, который сделал ее богатой, девушка не представляла, что за секреты хранит ее супруг, и то, как дорого ей придется заплатить за этот выбор. Птица обрела крылья, но они не только поднимают в небеса, но и, усталые долгой борьбой с ветром, заставляют падать на землю.
Вторая часть дилогии "Бескрылая птица".

Птица обрела крылья читать онлайн бесплатно

Птица обрела крылья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Морион
желает предложить тебе свою. Ты бы видела, как она расстроилась, когда мы получили известие о том, что у Джереми вдруг нашелся наследник мужского пола.

– Она показалась мне очень нежной женщиной, но, кажется, твой брат контролирует все ее действия, как Джереми контролировал мои… Но Бог с ними, с этими тиранами…

– Я думал, ваш с Джереми брак был счастливым? – удивился Энтони: ведь он столько раз слышал от лучшего друга о том, какая любовь связывает его с супругой!

– Увы, между нами стояли много противоречий и недопонимание, впрочем, мы довольно мирно сосуществовали, – уклончиво сказала Вивиан, все так же не желая расстраивать кузена шокирующей правдой о ее браке с Джереми. – Но, Энтони, прошу, когда ты будешь рассказывать Шарлотте о моем новом положении и мистере Барнсе, прошу, подчеркни то, что я не против передать состояние моего супруга законному наследнику, и напомни ей о том, что я обрела намного больше, чем потеряла.

– Я так и поступлю, Ваша Светлость, – шутливо ответил молодой джентльмен и даже поцеловал ладонь кузины. – Единственное, что не дает мне покоя, это то, что Джереми был бы опечален, узнав о том, что его вдова и любовь всей его жизни так и не смогла стать его наследницей… Но позволь мне покинуть тебя: Ричард твердо заявил, что не расположен сегодня к охоте, и я желал бы провести время у Сэлтонов.

– Конечно, дорогой кузен, езжай. Ты и так сделал все возможное, чтобы защитить мое вдовье наследство, – улыбнулась девушка. – Обо мне не беспокойся: я не стану долго задерживаться. Мне необходимо написать управляющему поместьем моего супруга, а также дать прислуге приказ готовиться к переезду. Мы обязательно скоро увидимся.

На этом кузены тепло распрощались.

«Значит, Люси заболела! Бедняжка… В самый разгар сезона! Побеседую с Агнес Крэнфорд, а затем прямиком поеду к де Круа… Надеюсь, этот французский лягушонок примет меня» – подумала Вивиан, шагая по саду в поисках Агнес и детей. Назвать больную Люси «французской крысой» ей было совестно. И ведь она, Вивиан, таки одержала над ней победу, а глумиться над разгромленной соперницей было бы бессердечно и жестоко.

Несмотря на дружелюбие Агнес Крэнфорд и любопытство Виктории и Альберта к ее персоне, леди Найтингейл не была заинтересована в тесной дружбе с ними, но причину этого нежелания не знала и сама Вивиан. Погуляв по саду, полюбовавшись цветами и побеседовав на отвлеченные темы с невесткой ее тети, Вивиан вежливо попрощалась с ней и детьми и направилась домой.

Леди Найтингейл не стала скрывать от своих домочадцев горькое известие и мягко сообщила им о том, что через несколько дней они лишаться всего, что оставил им Джереми. Миссис Коуэлл приняла эту новость с пониманием: «Увы, таковы законы и Божее усмотрение» – коротко сказала она. Впрочем, потеря была невелика: в скором времени миссис Коуэлл должна была стать миссис Харрисон и, вместе с сыном, переехать в дом своего супруга, а Вивиан и без того уже была прекрасно устроена.

Написав письма мистеру Харрисону и управляющему Кроунеста, Вивиан направилась к семейству де Круа, однако Люси не приняла ее, сославшись на слабость. Выпив чашку ароматного кофе с родителями Люси, которые, на удивление Вивиан, были сама любезность, леди Найтингейл вернулась домой.

– Мисс Вивиан, вас ждет джентльмен! – шепнула подруге Джейн, нарочно ожидавшая ее в холле.

– Господь Всемогущий, опять незваные гости! – устало выдохнула Вивиан, отдавая Джейн шляпку и перчатки. – Как же я ненавижу черный цвет! И как только моя тетя, вечно одетая в черный, не умирает летом от зноя? Джейн, дорогая, не могла бы ты принести мне воды?

– Как скажете, мисс Вивиан! – с готовностью сказала та и почти бегом бросилась на кухню.

«Только гостей мне сейчас и не хватает! – с иронией подумала Вивиан, направляясь в гостиную. – Надеюсь, это не мистер Барнс! Несмотря на то, что не его вина в том, что он родился мужчиной, который отберет у меня наследство Джереми, пребывать в его обществе было бы для меня пыткой»

К недовольству девушки, гостем оказался никто другой, как новый наследник, пьющий чай в компании миссис Коуэлл, которая, как положено хозяйке дома, развлекала его приятной беседой. Недалеко от кресла, на котором располагалась его мать, сражался с драконом Ричард.

– Вивиан вернулась! – увидев сестру, громко закричал мальчик и, подбежав к ней, крепко обнял ее. – Вивиан! Этот джентльмен сидит здесь уже около часа! Бедная мама уже не знает, как его повежливее выпроводить! – шепнул он девушке.

– Все в порядке, мой дорогой, я сейчас же спасу твою маму, – шепотом ответила девушка и взъерошила огненные волосы брата. – Мистер Барнс! Чем я могу вам помочь? – обратилась она к гостю, в душе недоумевая о том, что понадобилось ему от нее.

– Вы так стремительно покинули дом вашей тети, что я не успел сказать вам и третьей доли того, что желал, – несколько прохладным тоном ответил гость, отставляя от себя чашку. Поднявшись на ноги, он слегка поклонился девушке, а затем, уже более теплым тоном добавил: – Могу ли я побеседовать с вами наедине? Я принес с собой письма от отца вашего покойного супруга, а также его самого, чтобы у вас не осталось сомнений в том, что мои требования законны.

– Ах, не утруждайте себя, сэр, мой кузен мистер Энтони Крэнфорд убедил меня в том, что вы говорите правду. И я приношу вам свои искренние извинения за то, что была так несправедлива к вам, – серьезным тоном сказала Вивиан и мягко улыбнулась. – Но согласитесь: вы принесли с собой не самую приятную для меня и моей семьи новость.

– Безусловно, миссис Уингтон, я понимаю ваши чувства и, поверьте, я не имею желания лишать вас удобств, к которым вы привыкли. Мое предложение купить вам дом и выплачивать содержание все еще в силе. Прошу вас, позвольте мне выполнить мой долг перед моим кузеном, – также улыбнулся мистер Барнс. Вежливость рыжеволосой красавицы и ее извинения приятно удивили его, и теперь она не казалась ему взбалмошной и бессердечной, в чем горячо уверял его граф Крэнфорд.

– Я вижу, что вы благородный джентльмен, сэр, однако я не могу согласиться на ваше предложение. Видите ли, я не желаю зависеть от чужой милости, к тому же, после смерти отца я унаследовала небольшой бизнес, который, я уверена, сможет обеспечить нам хоть и не богатую, но достойную жизнь. Не беспокойтесь: через несколько дней вы получите ваше наследство и сможете въехать в этот дом. Не желаете ли присоединиться к нам сегодня за ужином? Уверена, нам есть, что обсудить, – вежливо спросила Вивиан, понимая, что несмотря на то, что этот человек лишил ее многого, ей все же следовало наладить с ним, если не хорошие,


Анна Морион читать все книги автора по порядку

Анна Морион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Птица обрела крылья отзывы

Отзывы читателей о книге Птица обрела крылья, автор: Анна Морион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.