MyBooks.club
Все категории

Инна Ромич - Рыжее наследство

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Инна Ромич - Рыжее наследство. Жанр: Исторические любовные романы издательство Книжный Клуб "Клуб Семейного Досуга",. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Рыжее наследство
Автор
Издательство:
Книжный Клуб "Клуб Семейного Досуга"
ISBN:
978-966-14-7037-7 (Украина доп. тираж), 978-5-9910-2866-0 (Россия доп. тираж)
Год:
2014
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
369
Читать онлайн
Инна Ромич - Рыжее наследство

Инна Ромич - Рыжее наследство краткое содержание

Инна Ромич - Рыжее наследство - описание и краткое содержание, автор Инна Ромич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Англия. Время турниров, крестовых походов и великих подвигов во имя прекрасных дам.

Юная рыжеволосая Эрика влюблена в загадочного незнакомца — мужественного рыцаря. Она втайне мечтает о новой встрече с ним. Юношу с первого взгляда очаровала нежная улыбка и огненные кудри девушки. Он сделает все, чтобы увидеть красавицу вновь.

Но внезапно на хрупкие плечи Эрики обрушилось несчастье. Все ее родные погибли. Беззащитную девушку хочет погубить злодей, мечтающий заполучить богатство ее семьи, и таинственный Черный рыцарь, который преследует женщин ее рода.

Влюбленный юноша приходит на помощь невинной красавице. Они вместе отправляются в полное опасностей путешествие на поиски короля, который сможет защитить Эрику от могущественных врагов. Неугасимая звезда любви укажет им путь...

Рыжее наследство читать онлайн бесплатно

Рыжее наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инна Ромич

— Все, — резко оборвал он ее. — Я не желаю говорить на эту тему. Терпеть не могу, когда кто-то суется не в свое дело.

Девушка закусила губу от обиды. Почему он так с ней разговаривает? Она захлопнула ящичек, аккуратно уложила его в свой дорожный мешок и молча зашагала к воротам.

Ричард уже начал отвязывать лошадей, как вдруг Эрика изо всех сил вцепилась в его рукав. Блестя глазами, она испуганно смотрела куда-то вверх.

— Тише! — приказала она. — Ты слышишь?

Он прислушался. Действительно, какой-то странный тягучий звук возник в воздухе и тут же оборвался. Как будто кто-то тихо всхлипнул...

— Надо уезжать отсюда, да поскорее, — пробормотал рыцарь, покрепче приторачивая мешок к седлу.

— Нет! — неожиданно заупрямилась девушка. — Я должна зайти туда.

Она показала рукой на возвышавшуюся перед ними башню.

— С чего это тебе вдруг взбрело в голову? — удивился он. — Еще что-то забыла забрать?

— Нет, ничего я там не забыла. Как ты не понимаешь, я просто должна... Ну, попрощаться, что ли. Ведь это мой дом!

— Очень правильное решение — прощаться с привидениями, — буркнул Ричард. — Ну, иди, если тебе так хочется. Там как раз готова обвалиться крыша, вот и подгадаешь нужный момент.

Капризы этой девчонки начинали ему надоедать. Нужно поскорее уходить отсюда — не ровен час, появится здесь кое-кто пострашнее привидений. Он продолжил возиться со снаряжением, не глядя на Эрику. Должна же она понимать...

— Эй , поехали, — бросил он через плечо, но ответа не услышал.

Шотландец с досадой оглянулся через плечо и чертыхнулся.

Исчезла! И почему ее все время несет в такие места, куда нормального человека и медовой лепешкой не заманишь? Примотав повод обратно к коновязи, он быстро зашагал к темной громаде башни.

Дверь лежала рядом с зияющим проемом входа. Далхаузи опасливо заглянул внутрь, потом, подумав, зажег небольшой факел. Эх, будь что будет! Они уже и так нашумели тут изрядно. Если кто хотел их заметить, то давно уж заметил. А в эдакой темени можно и шею свернуть.

— Эрика! — крикнул он в темноту. — Ты где?..

Рыцарь успел сделать только один шаг, и тут ему в уши ударил отчаянный женский визг. Что-то темное с шумом вылетело ему навстречу, и Дик с отвращением ощутил прикосновение мягкого кожистого крыла к своему лицу. Летучая мышь, догадался он. Наверное, он не закричал только потому, что понимал, насколько это бессмысленно: дикий визг Эрики заглушал все остальные звуки. Чертыхаясь, шотландец бросился вперед.

Вылетев в зал, он остановился как вкопанный. Света факела хватило, чтобы осветить жуткую картину: какой-то худой оборванный тип держал девушку за руку, а она отчаянно вопила.

— Отпусти ее! — закричал Ричард.

Размахивая факелом, он ринулся к ним. Странный человек, одетый в какую-то не то рясу, не то длинную рубаху, подпоясанную обрывком веревки, обернулся к нему и застыл, пораженный ужасом. У него было тонкое исхудавшее лицо и белые, совершенно седые волосы. Он был абсолютно не похож на мародера или грабителя, и Дик поневоле опустил факел. Человек испуганно выпустил руку Эрики, которая смотрела на него безумными глазами, его губы что-то прошептали... Ричард выхватил кинжал и замахнулся, целясь в незнакомца.

— Отойди! — крикнул он застывшей девушке.

Конечно же, она его не послушалась.

— Не смей его трогать! — завизжала она, бросаясь этому странному парню на шею. — Ги-и-ил!


...Свет костра бросал изменчивые тени на лица троих человек, сидевших перед небольшим костерком. Седой юноша, время от времени пугливо озираясь, тихо продолжал свой рассказ:

— Мне повезло — они решили, что я мертв. Что было потом, я помню плохо. Наверное, я сполз во двор и там потерял сознание. Конечно, я бы умер, но мне опять повезло. Помнишь, тот старый смешной чудак, что жил на вершине горы?

Эрика кивнула. Она с нежностью смотрела в исхудавшее лицо брата, время от времени дотрагиваясь до его руки, проверяя, не сон ли это. Ей не верилось, что перед ней сидит живой Гил.

— Он как раз собирал на рассвете травы неподалеку от замка и все видел. Когда они уехали, решился зайти посмотреть, нет ли кого в живых...

Гилберт наклонил голову и вздрогнул всем телом. Голова у него теперь сидела на шее как-то криво. Далхаузи пригляделся и заметил широкий сизый шрам, который тянулся от шеи вниз, к ключице. Парень, заметив его взгляд, улыбнулся ему бескровными губами.

— Это след от удара мечом. Тот солдат, что ударил меня, как раз отвернулся, его позвали, и удар пришелся немного косо. Иначе бы мне не выжить. Так вот, этот отшельник, отец Фольгест, перенес меня к себе и вылечил. Месяц я провалялся в беспамятстве, потом выздоровел... Вот и вся моя история.

Эрика тихонько всхлипнула и прижалась к нему. Г илберт робко дотронулся до ее руки.

— Не надо, сестренка. Все уже позади, теперь ты дома. — Он помолчал, а потом скороговоркой промолвил: — Изредка, когда заест тоска, я спускаюсь с горы вниз, захожу в башню... Когда я пришел сюда впервые после всего, что случилось, было очень страшно, но потом я привык. Даже нашел свою флейту. Я люблю здесь играть, звук получается особенно чистый, — простодушно добавил парень.

Девушка прильнула к брату, пряча мокрое лицо в ладонях. Ричард понимал, что они сейчас чувствуют, но на душе у него кошки скребли. Дома! Он подбросил сучьев в костер, отодвигаясь немного дальше от ярко вспыхнувшего пламени. Кажется, паренек немного не в своем уме. Ну, хорошо, Эрика обрела брата, которого считала погибшим, но что она собирается делать дальше? Неужели решит остаться здесь?

— Почему же ты... — он хотел спросить: «Не стал мстить убийцам?», но как-то язык не повернулся.

Гилберт грустно посмотрел на него. Взгляд его светлых, почти прозрачных глаз был безмятежен, словно весеннее небо.

— Вы хотите спросить, почему я прячусь? Конечно, жизнь в пещерке у отшельника не такая удобная, но и это неплохо, когда хочешь просто жить. Наверное, осенью я пойду проситься в монастырь, отец Фольгест обещал замолвить за меня словечко.

Эрика со смесью испуга и недоверия уставилась на брата.

— Но, Гил... Это не твоя судьба! Тебе не приходило в голову, что можно попробовать найти убийц отца и Бранвена и отомстить? Ведь их всех убили! Теперь мы вместе, нам будет легче. Ты видел, кто это сделал. Сколько дней я мучилась этим, не спала, представляя лицо проклятого убийцы... Скажи мне, Гил, кто это был? Кто?

Теперь в ее голосе звучали горечь и жажда мести. Гилберт вздрогнул, прямо-таки затрясся всем телом. Закрыв голову руками, он согнулся и стал раскачиваться из стороны в сторону, что-то мыча себе под нос.


Инна Ромич читать все книги автора по порядку

Инна Ромич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Рыжее наследство отзывы

Отзывы читателей о книге Рыжее наследство, автор: Инна Ромич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.