MyBooks.club
Все категории

Пламенные эвкалипты - Элизабет Хэран

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пламенные эвкалипты - Элизабет Хэран. Жанр: Исторические любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пламенные эвкалипты
Дата добавления:
28 апрель 2023
Количество просмотров:
98
Читать онлайн
Пламенные эвкалипты - Элизабет Хэран

Пламенные эвкалипты - Элизабет Хэран краткое содержание

Пламенные эвкалипты - Элизабет Хэран - описание и краткое содержание, автор Элизабет Хэран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Дочь рудокопа юная красавица-ирландка Эбби Скоттсдейл, сама того не ведая, становится объектом порочной страсти хозяина медного рудника Эбенезера Мэйсона. Как противостоять ему, если все вокруг зависят от этого человека? Оставшись совсем одна, без денег и без поддержки, Эбби набирается храбрости и решает отправиться в поместье Мэйсона, ведь он обещает оказать ей помощь. Голубые эвкалиптовые рощи вокруг богатого особняка, ухоженные лужайки — все вокруг поражает красотой и роскошью. Измученная жарой, Эбби выпивает предложенный Мэйсоном бокал вина… и мир перед глазами ее туманится и уплывает. С этой минуты все в жизни Эбби Скоттсдейл изменится. Ей предстоит познать крайнюю нищету и богатство, столкнуться с человеческим коварством и найти настоящую любовь.

Пламенные эвкалипты читать онлайн бесплатно

Пламенные эвкалипты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хэран
Мой Джек — джентльмен.

— Он прежде всего мужчина, и если Эбби сама предложит ему себя, он вряд ли откажется.

— Клементина! Так говорить — дурно. — Сибил была неприятно поражена словами Клементины. Она никогда раньше не слышала, чтобы девушка высказывалась так резко.

— Разумеется, вам это не нравится. Но даже если ничего и не случилось, для репутации Эбби это не слишком хорошо.

Сибил нахмурилась. В этом смысле она с Клементиной была согласна.

— Я поговорю с Эбби.

— Думаю, это мудрое решение, — удовлетворенно кивнула Клементина. — Я не ревнива, вы же знаете. Я знаю, что Джек любит меня, но я не хочу, чтобы люди шептались за моей спиной. Я не хочу глупо выглядеть, если пойдут слухи.

«Дело не в репутации Эбби, — подумала Сибил. — Гораздо больше Клементина печется о своей собственной выгоде».

После завтрака, сервированного крайне мрачным Сабу, никому не сказавшим ни слова, Сибил попросила Эбби задержаться в гостиной. Джек умчался к своим ненаглядным баранам, прихватив с собой завтрак для Фреда Раундтри, который наотрез отказался заходить в дом, пока хорошенько не вымоется. Том отправился к себе — некоторые его коровы собирались телиться, но обещал вернуться к ланчу. Уильям и Марта также обещали остаться на ланч, но после него собирались уехать к себе домой.

Джек пообещал Тому помочь бурить скважину сегодня же днем, поскольку Уильям собирался сначала расчистить место для строительства амбара, убрав обвалившиеся и сгоревшие доски. Братья в ответ пообещали на днях привезти все, что потребуется для строительства.

Сибил и Эбби пили чай в гостиной.

— О чем вы хотели поговорить со мной, миссис Хокер? — спросила Эбби. Она чувствовала некоторую неловкость, поэтому поставила чашку с чаем на стол, чтобы не расплескать ее.

Сибил сразу приступила к делу.

— Эбби, ты дважды провела ночь в амбаре с моим сыном! — мягко начала она. Сибил вовсе не хотелось, чтобы Эбби считала ее слова нотацией, тем более что все наверняка было совершенно невинно… однако следовало заставить Эбби подумать о своей репутации.

Глаза Эбби широко раскрылись.

— Я знаю, что Джек — джентльмен, и о тебе не хочу сказать ничего дурного, однако ты должна сохранить свое доброе имя.

Эбби была потрясена и испугана.

— Но мы всего лишь приглядывали за Максом! — На глаза девушки навернулись слезы. — Все было совершенно невинно, уверяю вас!

Она чувствовала, как пылают ее щеки — особенно при воспоминании о поцелуе, однако надеялась, что Сибил ничего не заметит.

— Я знаю, дорогая, но тебе стоило оставить Джека одного разбираться с псом.

Не могла же Эбби рассказать ей, что они наблюдали ритуал кадаича по изгнанию из Макса злых духов!

— Он очень тревожился за Макса! — пробормотала она; нижняя губа ее задрожала.

Слезы быстро заструились по щекам девушки, и это было шоком не только для нее, но и для Сибил. Эмоции вышли из-под контроля и затопили Эбби.

— Я не хотела обидеть тебя, Эбби! — всполошилась Сибил, удивляясь такой бурной реакции.

Неожиданно Эбби почувствовала тошноту. Прикрыв рот рукой, она пробормотала извинения и опрометью кинулась из комнаты.

Сибил была потрясена. Она и представить не могла подобной реакции. Клементина же ждала окончания в кухне, когда Эбби пробежала мимо нее. Проводив девушку недоуменным взглядом, Клементина поспешила в гостиную.

— Эбби будто бы не в себе. Что она вам сказала, Сибил? — Клементина почти желала, чтобы компаньонка миссис Хокер призналась в чем-то неподобающем.

— Да ничего особенного она не сказала. Я старалась быть максимально тактичной, поэтому ее реакция удивляет и меня саму.

Клементина в глубине души была уверена, что Эбби отреагировала так потому, что чувствовала свою вину.

Эбби вырвало. Эльза, стиравшая в прачечной, услышала это.

— Ты приболела, Эбби? — спросила она, подавая девушке мокрое полотенце, чтобы вытереть лицо.

Желудок крутило, но Эбби покачала головой. Бледна она при этом была, словно простыни, которые стирала Эльза.

— Мне просто стало дурно.

Эльза критически оглядела Эбби.

— О, кстати, мистер Хокер сказал тебе, что вчера днем заходил мистер Мэйсон?

Эльза сама только сейчас вспомнила об этом. Эбби выпрямилась и нахмурилась.

— Нет! И что… что ему было нужно?

— Он хотел видеть тебя, но ты как раз помогала молодой миссис Хокер рожать ребеночка.

Эбби недоумевала, почему Джек не сказал ей о том, что Хит заходил к ним, но потом вспомнила, что у Джека имелись свои соображения на этот счет. Очевидно, Джек был далеко не в восторге от визита Хита, будучи настроен против него. И все равно он мог бы сказать ей, мог бы доверять… Эмоции снова захлестнули девушку, и она почувствовала себя глубоко несчастной.

Что с ней творится, Эбби не понимала. Она никогда себя так не чувствовала.

Несколько минут спустя Эбби полегчало, и она, собравшись с духом, вернулась в дом.

— Ты в порядке, Эбби? — с тревогой спросила Сибил. Она чувствовала себя виноватой в том, что девушка так болезненно отреагировала на ее слова.

Эбби кивнула и села. Сибил предложила ей стакан воды, но Эбби неожиданно ужасно захотелось сладкого чая, хотя обычно она всегда пила его без сахара. Затем во входную дверь постучали, и Сибил отправила Марию открывать.

Это был Хит Мэйсон, и он спрашивал Эбби. Мария провела его в гостиную и пошла обратно на кухню предупредить Эбби, что к ней пришли с визитом.

— Кто? — спросила девушка. Она не хотела никого видеть.

— Мистер Мэйсон, — ответила Мария.

— Если хочешь, я скажу ему, что ты плохо себя чувствуешь? — предложила Сибил, стараясь загладить свою вину.

— Нет, он проделал долгий путь, — отвечала Эбби. — Я повидаюсь с ним.

Она пошла вниз, а Сибил и Клементина остались в гостиной.

— Доброе утро, Хит, — поздоровалась Эбби, стараясь, чтобы голос звучал нормально.

— Доброе утро, Эбби! — сказал Хит, одарив девушку самой своей обезоруживающей и очаровательной улыбкой. Он хотел уже сказать Эбби комплимент, однако заметил, что выглядит она неважно.

— Ты плохо себя чувствуешь?

— Нет, просто небольшая слабость. — На самом деле ей снова хотелось разрыдаться, и она сдерживалась изо всех сил. — Что привело тебя в Бангари?

— Я уже был здесь вчера днем. Джек не сказал тебе?

— Нет. — Эбби упорно смотрела на свои руки. — За последние двадцать четыре часа слишком много произошло. Эльза только что сказала, что ты заходил.

Хит был удивлен и зол, но тщательно скрывал свое бешенство.

— Я слышал, ты помогла невестке Джека при родах? Ты очень храбрая девушка, Эбби.

— Я ничего в этом не понимаю. — Эбби смутил комплимент Хита. — Я просто старалась помочь и сделать все, что могу. Марта сама справилась.

— Она и ребенок


Элизабет Хэран читать все книги автора по порядку

Элизабет Хэран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пламенные эвкалипты отзывы

Отзывы читателей о книге Пламенные эвкалипты, автор: Элизабет Хэран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.