На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вокзал - The Spaceway. Жанр: Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением. Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.
Вокзал - The Spaceway - описание и краткое содержание, автор The Spaceway, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Реальность, наполненная болью, или же уютное безумие? Томас Эйбрамсон, преуспевающий маркетолог, должен принять решение, которое повлияет на всю его жизнь.
Вокзал читать онлайн бесплатно
Вокзал - читать книгу онлайн бесплатно, автор The Spaceway
Двадцать первое февраля, 16:42. Маятник старых напольных часов монотонно отстукивает неизменный ритм времени, приближая все живое к неминуемому концу. Тик-так. Секунда. Еще один шаг навстречу к смерти. Тик-так. И все живое еще ближе к краю бездны небытия.
— Мистер Эйбрамсон, я неустанно протягиваю вам руку помощи, но вы продолжаете отталкивать ее, — Доусон, психотерапевт средних лет, вернул собеседника в реальность. — Том, вы же слышите меня, верно?
— Док, мне не нужна помощь! — недовольно сморщившись, процедил Том, сидя в бежевом кресле около стола специалиста. — Вы думаете, что я тут по своей воле? Нет!
— Томас…
— Меня заставляют посещать ваш кабинет и вести эти бессмысленные разговоры.
— Томас, я…
— Все, хватит, — жестом руки он прервал Доусона на полуслове. — Мне нужно ехать встречать жену.
Томас быстро встал с насиженного места и направился к двери, ощущая, как мозгоправ прожигает его своим взглядом.
— Увидимся в понедельник, — обернувшись через плечо, добавил он, — а еще лучше — никогда.
— Эйбрамсон! — Доусон неожиданно повысил голос. — Нам нужно многое обсудить.
— Неа, — Том провернул ручку и выбрался наружу. — Всего доброго.
— Стойте, пожалуйста!
Доусон вышел из кабинета, надеясь остановить пациента, но тот успел раствориться в коридорной толпе. Вернувшись к рабочему месту, доктор присел за дубовый стол и начал задумчиво листать личное дело Эйбрамсона, которое за последние несколько недель он успел изучить вдоль и поперек.
— Отрицание реальности и периодические галлюцинации… бедный парень, — шепнул он себе под нос. — Он не представляет опасности для себя и окружающих, а значит о недобровольной госпитализации не может быть и речи.
Том вышел из клиники, быстрым шагом добрел до парковки и сел в свой новенький Ford. Ему предстояла часовая поездка до железнодорожного вокзала, откуда он в одно и то же время забирал свою жену Джейн, работающую в другом конце мегаполиса. Она была преподавателем в художественной школе, отдавая пять дней в неделю любимому делу, и этот четверг не был исключением.
— Привет, детка, — Том улыбнулся и нежно поцеловал супругу. — Как прошел день?
— Все хорошо, малыш, — ответила Джейн, нехотя оторвавшись от его губ. — Как ты?
— Я в порядке.
— Точно?
— Да, вполне, — Том непроизвольно нахмурился.
— Точно-точно?
— Ага.
— Уверен? — Джейн опустила головку на плечо мужа.
— Ты ведь не отстанешь, да?
— Ни за что! — протянула она. — Колись давай.
— Эх… — Том тяжело вздохнул. — Я просто вымотался. Чертовски устал.
— Вот приедем домой и я помогу тебе как следует расслабиться! — хитро улыбнулась девушка.
Молодожены добрались до квартиры, скинули с себя всю одежду и, горячо целуя друг друга, направились в душ.
— Том, я так сильно тебя люблю, — простонала Джейн.
— И я тебя люблю, моя девочка…
Глава 2. Падение
Рассвет. Первые лучи Солнца коснулись земной тверди, молча призывая все живое пробудиться и стать частью нового дня.
— Том, — Джейн принялась легонько толкать мужа, пытаясь разбудить его, — родной?
— Что-то случилось? — взволнованно спросил он, едва приоткрыв глаза.
— Случилось утро, дурашка! — хихикнула Джейн и чмокнула Тома в щеку. — Нам нужно на работу, помнишь?
— Точно. Подброшу тебя до вокзала, а вечером…
Падение в бездну. Тьма.
Том широко открыл глаза и осмотрелся по сторонам. Он каким-то образом оказался на работе, в собственном кабинете, да еще распластавшись на полу. Рядом, сидя на корточках, над ним склонился директор компании Уильям Тауэр.
— Эйбрамсон, ты в порядке? — испуганно спросил руководитель. — Какого хрена ты разлегся на полу?
— Как я тут оказался? — осмотревшись по сторонам, Том задал встречный вопрос.
— Так… когда ты в последний раз был у Доусона?
— Вчера, — хрипло ответил он, осторожно поднимаясь на ноги.
— И как все прошло? Вновь сбежал?
— Все было не совсем так.
— А как, Том? Будь добр, поведай мне.
Яркая вспышка.
— Том? — Джейн взяла его за подбородок и повернула лицом к себе. — Ты меня пугаешь.
— Что произошло? — в голосе мужчины звучал страх. — Мы уже доехали?
— Том, ты словно живешь на автопилоте. У тебя точно все нормально? Может быть, тебе стоит попросить у Тауэра отпуск?
— Джейн, что-то происходит…
— Я заметила…
— Мне кажется, я схожу с ума.
— Том, давай обратимся…
Еще одна вспышка.
— Так, Томас, ты отправляешься в оплачиваемый отпуск, — Тауэр поставил подчиненного перед фактом. — Но при условии, что ты прямо сейчас садишься в автомобиль нашего корпоративного водителя и едешь к Доусону.
— Прямо сейчас?
— Сию минуту!
Автомобиль покинул парковочное место и направился туда, откуда вчера Том так уверенно сбежал. Сегодняшняя же ситуация вручила четкое осознание того, что происходит что-то неладное, и он нуждается в срочной помощи.
Жуткий гул и вспышка.
— Джейн? — дрожащим голосом Том обратился к жене.
— Да?
— Мне очень страшно.
— И мне, — тихонько произнесла она и чуть не заплакала.
— Я очень тебя люблю.
— И я очень…
Третья вспышка.
— Мы на месте, — водитель привел Тома в чувства. — Вам помочь дойти?
— Спасибо, Аарон, — заикаясь, поблагодарил он. — Дальше я сам.
Знакомые коридоры, залитые тошнотворно ярким светом. Минуя дверь за дверью и обходя незнакомых людей, Том добрался до ненавистного кабинета, внутри которого он теперь надеялся найти спасение.
— Доусон, — громко произнес он, ввалившись в кабинет без приглашения. — Кажется, мне все же нужна ваша помощь.
— Томас, рад тебя видеть! — собеседник немного натянуто улыбнулся. — Тауэр позвонил и предупредил, что вы едите ко мне.
— Как здорово, — он рухнул в уже знакомое кресло и шумно выдохнул. — Приступим?
— Так, Томас, — доктор подвинул стул и сел напротив. — Начались галлюцинации?
— А если наш диалог галлюцинация? — неуверенно спросил он.
— Поверьте, Том, наш диалог абсолютно реален, — Доусон сделал какую-то пометку в небольшом блокноте. — Этого я и боялся, когда упрашивал вас не убегать от терапии.
— Я схожу с ума?
— О, я бы так не сказал, — заверил он, убирая ручку с блокнотом в нагрудный карман. — Недавно вы испытали сильнейший стресс, на который мозг отреагировал довольно радикально.
— Это как?
— Давайте обо всем по порядку, хорошо? — доктор пристально посмотрел в глаза Тома.
— Да, по рукам, — с долей неуверенности согласился он.
Глава 3. Пробуждение
— Итак, мистер Эйбрамсон, что произошло двадцать первого декабря?
— Двадцать первого декабря… я не помню, — Том нервно ухмыльнулся. — Правда, док, я не помню.
— Выпустите воспоминания наружу.
— Хм, — Том глубоко задумался, прежде чем ответить. — Нет, не помню.
— Это был рабочий день, так?
— Да, несомненно. Работа занимает большую часть моей жизни. Я пытаюсь обеспечить нам с Джейн место под Солнцем.