MyBooks.club
Все категории

Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жена на все случаи жизни
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-004355-7
Год:
1995
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
321
Читать онлайн
Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни

Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни краткое содержание

Салли Уэнтворт - Жена на все случаи жизни - описание и краткое содержание, автор Салли Уэнтворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что нужно для счастья современной женщине? Не только материальное процветание — к такому выводу приходит после восьми лет благополучнейшего брака жена преуспевающего бизнесмена. Не позволяя окружающим распоряжаться своей судьбой. Клер отстаивает собственное понимание счастья.

Жена на все случаи жизни читать онлайн бесплатно

Жена на все случаи жизни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Уэнтворт

Лицо у нее было зареванное. Клер усадила ее в кресло.

— Вот, сделайте хороший глоток, — сказала она, поднося к ее рту бренди, — только не говорите мне, что вы не пьете, — это лекарство.

В конце концов ей удалось заставить Мелани отхлебнуть бодрящего напитка. Та отерла лицо и покачала головой.

— Уф, — наконец вымолвила она.

— Теперь займемся косметикой, — сказала Клер, — надо немедленно привести себя в порядок и подправить макияж, иначе будет видно, что вы плакали.

— А что проку?! — выдохнула Мелани. — Эта баба наверняка все расскажет своему мужу.

— Не обязательно, — возразила Клер, — может, она думает точно так же…

Мелани, похоже, ей не поверила.

— Питер меня убьет, — с горьким вздохом продолжала она. — Он предупредил, что сегодня я просто обязана произвести хорошее впечатление…

Мелани снова вздохнула.

— А я-то думала, что сюда приходят отдохнуть и расслабиться… — горько добавила она.

— Вам еще многое предстоит узнать, — сказала ей Клер. — Официально компания приглашает всех именно отдохнуть и расслабиться, но негласное правило таково: не расслабляйся, не пей слишком много, не говори и не делай ничего такого, что может кого-то задеть. Вы зря так разоткровенничались со мной, мы же едва знакомы. А если бы мне вздумалось передать ваши слова…

Мелани с ужасом посмотрела на нее.

— Но вы же такая славная… — еле слышно проговорила она. — Я думала… Я думала…

— Нет, Мелани, — сказала Клер, — в том-то и дело, что вы ни о чем не думали. Но теперь вам придется держать себя в руках и постоянно следить за своими словами, если не хотите навредить мужу.

Нельзя сказать, чтобы это предупреждение произвело приятное впечатление на Мелани.

— Я иногда задумываюсь над тем, а стоит ли вообще игра свеч, — с грустью призналась она.

— Конечно, стоит, — сказала Клер. — У вас же дети. Ну а теперь давайте приводите себя в порядок, а не то Питер снарядит за вами еще одну поисковую группу.

— Я не смогу посмотреть ему в глаза, — волновалась Мелани. — Он убьет меня, если узнает правду.

— А зачем ему узнавать правду? Не будем портить ему настроение.

— Но ведь мне придется как-то объяснить столь долгое отсутствие.

— Ну, объяснить можно по-всякому, — неторопливо протянула Клер. — Можно, к примеру, сказать, что вам наступили на платье и порвали его и нам пришлось тут его зашивать.

Мелани даже рассмеялась от радости.

— Здорово! Недаром вы мне сразу понравились! — восхитилась она.

— Вот и хорошо, — ответила Клер и подбадривающе улыбнулась ей. — Вы готовы?

— Кажется, да.

— Тогда пошли.

Питер сидел за столом и разговаривал с Бойдом, испытующе глядя на показавшуюся жену. Когда они приблизились, он даже слегка привстал от волнения со своего места.

Клер улыбнулась.

— К Рождеству вам придется подарить Мелани небольшой набор для кройки и шитья, — посоветовала Клер Питеру. — Какая-то свинья наступила ей на подол и разодрала платье. Хорошо, что я подоспела на помощь, кое-как зашили.

Лицо у Питера заметно расслабилось. Он с облегчением вздохнул.

— Пойдем потанцуем, — повернулась Клер в сторону Бойда.

Танец был медленным, и Клер это вполне устраивало.

— А я и не знал, что ты таскаешь с собой на званые вечера иголку с ниткой, — ехидно заметил муж.

— Я всегда готова к любым жизненным невзгодам, — с улыбкой отпарировала Клер.

Бойд ничего не ответил. Повернув голову в сторону Питера и Мелани, он внимательно их разглядывал.

— Слушай, — произнес он после паузы. — А что с ней стряслось на самом деле?

Обычно Клер ничего не скрывала от Бойда, но на сей раз она решила, что сказать правду — значит предать Мелани.

— Да так, женские делишки, — уклонилась она от ответа.

Бойд удивленно посмотрел на нее.

— То есть? — переспросил он. — Формулировка весьма загадочная.

Он пристально глядел на жену.

— Я до этого ее не видел, — наконец произнес он. — Надеюсь, она его не подведет. В нашем деле нужна такая жена, которая вносила бы вклад в игру команды.

— Вот еще! — возмутилась Клер. — В вашем деле человека нужно судить по его собственным заслугам, а не по жене.

— Да, но жены играют большую роль в налаживании светских связей, — важно заметил Бойд.

— В таком случае часы, потраченные на налаживание нужных компании связей, должны им оплачиваться, — резко возразила она. — Можешь предложить это на заседании совета директоров.

— Представляю, какие у них будут лица, когда они это предложение услышат, — усмехнулся Бойд.

— А я даже представляю, что они ответят, — язвительно заметила Клер. — Компания дарит этим леди возможность ошиваться в самых шикарных местах, а они еще требуют, чтобы им за это платили!

— Но это же правда, — рассмеялся Бойд.

Мимо них прокружились в туре вальса Питер с Мелани. Бойд кивнул им и повернулся к жене.

— Правду сказать, выглядят они не больно счастливо, — заметил он. — Она особенно. Что же произошло с ней на самом деле, а, Клер?

— Да ничего особенного, — ответила она. — Просто расклеилась. Как ты думаешь, легко это — быть одновременно женой, матерью, нянькой, хозяйкой дома, шофером, горничной, прачкой, а после всего этого налаживать для своего мужа светские связи?

Бойд изумленно приподнял бровь.

— В таком случае, моя дорогая, ты настоящая счастливица, ты ведь всего лишь художница, жена и мой любимый помощник, которого я чрезвычайно ценю.

С этими словами он слегка наклонился вперед, чтобы поцеловать ее.

Клер уже собиралась огрызнуться, но в этот момент услышала веселый голос:

— Оставь эту женщину в покое, Бойд. Неужели так трудно потерпеть до дома?

Они обернулись и увидели Джона Брума, уходящего в отставку директора по продажам, чье место должен был занять Бойд. Он тоже танцевал с супругой.

Обе пары остановились и обменялись приветствиями. Женщины расцеловались, словно были старыми приятельницами, мужчины целоваться не стали, но каждый одарил чужую жену поцелуем в щеку.

— Слушай, Бойд, а как насчет того, чтобы обменяться женами? — подмигнув, предложил Джон.

Бойд, подчиняясь этому своеобразному этикету, рассмеялся и передал Клер в руки Брума.

— Как вы собираетесь проводить время, когда уйдете в отставку? — степенно спросила она, начав танцевать с пожилым джентльменом, годившимся ей в отцы.

— О, наверное, посвящу себя гольфу, — ответил Брум. — Ну и разумеется, придется время от времени подрабатывать. Кое-где.

Голос его дрогнул, что заставило Клер взглянуть на него повнимательнее. Невысокий, но плечистый и коренастый, он принадлежал к тому типу добродушных весельчаков, которые и сами не прочь посмеяться над собственной персоной, и с удовольствием позволяют это делать другим. Пожалуй, полноват, подумала Клер, да, вес у него явно избыточный. Кожа морщинистая, с нездоровым сероватым оттенком, глаза отекшие.


Салли Уэнтворт читать все книги автора по порядку

Салли Уэнтворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жена на все случаи жизни отзывы

Отзывы читателей о книге Жена на все случаи жизни, автор: Салли Уэнтворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.