MyBooks.club
Все категории

Кристина Холлис - Загадка замка Тициано

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кристина Холлис - Загадка замка Тициано. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Загадка замка Тициано
Издательство:
Радуга
ISBN:
978-5-05-006605-3
Год:
2007
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
191
Читать онлайн
Кристина Холлис - Загадка замка Тициано

Кристина Холлис - Загадка замка Тициано краткое содержание

Кристина Холлис - Загадка замка Тициано - описание и краткое содержание, автор Кристина Холлис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда великолепный и неумолимый Антонио Михаэли-Изола узнал, что замок Тициано, некогда принадлежавший его семье, унаследовала молоденькая графиня Альфере, он решил восстановить справедливость и завладеть замком. И если для этого понадобится соблазнить графиню, а потом бросить ее, то так тому и быть…

Загадка замка Тициано читать онлайн бесплатно

Загадка замка Тициано - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Холлис

Рисса тем временем встала и прошла мимо к выходу. Стряхнув пыль с коленей, Антонио последовал за ней. Они вышли на улицу.

— Если в башне небезопасно, на двери должен висеть предупреждающий знак.

— Там вполне безопасно, если не прыгать по ступенькам.

— Это из-за тебя я потеряла равновесие. Ты напугал меня.

— Если бы ты послушалась меня и не лезла в башню раньше времени, тогда не пугалась бы каждого звука, как трусливый кролик.

— Однажды эта башня превратится в отличное место для…

— Надеюсь, ты не собираешься делать из замка еще один отель с ресторанами и барами? — прервал ее Антонио. — Здесь очень дорогое жилье, поскольку в окрестностях и так слишком много гостиниц и пансионатов. Молодым не просто пожениться, так как купить дом в Монте-Пикколо почти невозможно. Поэтому молодожены часто живут с родителями. К тому же здесь мало рабочих мест, поэтому местные жители часто уезжают из окрестных деревень.

— Я готова помочь им, — возразила Рисса. — Ты ведь можешь нанять людей из деревни, Антонио? В замке полно работы. Тогда по крайней мере никому не придется уезжать.

— Хорошо, но только если все будет по-честному.

— Конечно. На синьора Маззини можно положиться.

— Эта идея ему не понравится. Он предпочитает нанимать на работу своих городских друзей. Вот если бы я выбирал сотрудников, тогда у местных жителей действительно появился бы шанс заработать. Но захочешь ли ты огорчить своего друга-джентльмена?

— Синьор Маззини не мой «друг-джентльмен». В любом случае у него ведь, кажется, есть подружка. Или ты обманул меня?

— Они не связаны обязательствами, графиня. А ты что, ревнуешь? По-моему, тебя больше должно беспокоить то, что замку Тициано нужна новая крыша, а не подробности личной жизни синьора Маззини.

— Замку нужна новая крыша? — удивилась Рисса. — Синьор Маззини ничего не говорил об этом!

— Я так и думал.

— И сколько будет стоить новая крыша?

Антонио удивила нервозность Риссы. Неужели ее беспокоит финансовая сторона вопроса? Странно.

— Хмм… — Антонио напустил на себя серьезный вид. — Нужно нанять кровельщика, покрыть основную часть крыши черепицей $ обновить флигели и стоки. Кроме того, здесь понадобится ручная работа, если хочешь, чтобы замок приобрел первоначальный вид. Мы имеем дело с крупной суммой, графиня.

— Так сколько?

— Сейчас невозможно подсчитать точно, но денег понадобится очень много.

Рисса тяжело вздохнула. Антонио проницательно посмотрел на нее и заговорил:

— Послушай, я могу говорить искренне?

— Конечно. Что бы я ни услышала, хуже уже не будет, ведь так?

— По-моему, этот замок не стоит больших затрат. Не нужно подвергать себя такому стрессу, графиня. Почему бы тебе не продать Тициано? Ты могла бы вернуться в Англию и жить там, где все тебе знакомо.

— Ты знаешь, почему я не могу продать замок, Антонио. Ты и сам недавно говорил об этом. Замок — культурное и историческое достояние Монте-Пикколо. Кроме того, повсюду искатели выгоды! Они превратят старинное здание в дорогой отель или — того хуже — снесут Тициано. Но как бы там ни было, замок уже никогда не будет прежним.

Рисса отвернулась и пошла прочь. Она говорила вполне логично, но Антонио чувствовал, что графиня не до конца откровенна с ним. Женщины любят, когда мужчины теряются в догадках. У графини Альфере-Тициано, без сомнения, есть и другие причины оставить себе замок.

Антонио отправился вслед за Риссой, погруженный в свои мысли. Его компания «АМИ Холдингс» предложила за этот дом такие деньги, что любой здравомыслящий человек, не раздумывая, согласился бы. Но графиня предпочла жить здесь в запустении, нежели продать замок и купаться в роскоши до конца своих дней.

Кроме того, Антонио очень хотелось знать, что на самом деле связывало Риссу с ее агентом, этим пройдохой Маззини. И он решил подвергнуть ее своеобразному тесту. Ни одна свободная женщина еще не устояла перед напором Антонио Изолы.

Антонио знал, что позади замка есть уединенная поляна. Он пригласил Риссу прогуляться, и она согласилась.

— Было бы здорово позагорать, — произнес он, сев на траву.

— И погода как раз замечательная. — Рисса опустилась рядом.

— Тогда чего же мы ждем, графиня?

Девушка рассмеялась.

— Мне придется вернуться домой за маслом для загара. Тогда момент будет упущен. Найдется тысяча дел, которые потребуют моего неотложного внимания, и я уже вряд ли вернусь сюда.

— Тогда я сам принесу тебе масло. Об этой поляне почти никто не знает. Люди работают в другой стороне, так что можешь спокойно раздеться и улечься поудобнее. Тебя здесь никто не побеспокоит. — Антонио смотрел на нее так невинно, что Рисса не усомнилась в его словах.

— Отлично, так и сделаем! Масло на верхней полке шкафа, на кухне. — Она опустила бретельку платья, но, заметив, что Антонио все еще смотрит на нее, остановилась.

Поняв намек, Антонио исчез за кустарником. Он быстро нашел масло и отправился в комнату Риссы, чтобы из окна посмотреть, что она делает. Графиня так и не сняла платье, но лежала на животе, лицом вниз. Ее плавные изгибы словно были созданы для ласк. Что ж, предвкушение только усилит их взаимное удовольствие. Антонио отошел от окна и направился в сторону поляны, чтобы воплотить свои фантазии в жизнь.

С осторожностью хищника, выслеживающего добычу, Антонио тихо подошел к Риссе, стараясь ничем не потревожить ее. Когда девушка наконец заметила его и подняла голову, было уже поздно. Загородив своей фигурой солнце, Антонио налил масло в ладонь.

— Ложись, — скомандовал он.

Рисса задрожала от его голоса. И он заметил ее волнение.

— Ну, что ты… расслабься. Со мной тебе ничего не угрожает.

— Да, но я не уверена…

Не говоря ни слова, Антонио снял бретельки с ее плеч и начал натирать спину маслом.

Рисса закрыла глаза, отдавшись этому волнующему и почти забытому ощущению мужских рук на своей коже. Она готова была рискнуть и сдаться в плен его умелых ласк…

— Хорошо, правда? — Антонио наслаждался каждым мгновением. Ее кожа была такой нежной по сравнению с его грубыми ладонями, что у него невольно рождалось ощущение, что он опустил руки в сливки.

Он опустился ниже, к бедрам. Не встретив сопротивления, проник в более запретную зону.

— Нет!

— Но почему? Тебе не нравится?

Ей нравилось. Очень. Но…

— Дело не в этом.

— Тогда в чем? Только не говори, что боишься людских пересудов. Это самая лживая причина из всех. В конце концов, мы двое свободных людей. — Антонио склонился почти вплотную к ней. — Здесь никого нет. Рабочие не придут сюда. Я строго-настрого запретил им появляться в этой части сада, а мое слово для них закон. — Он нежно поцеловал Риссу за ушком.


Кристина Холлис читать все книги автора по порядку

Кристина Холлис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Загадка замка Тициано отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка замка Тициано, автор: Кристина Холлис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.