MyBooks.club
Все категории

Долли Грей - Сокровища Стоунбери

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Долли Грей - Сокровища Стоунбери. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сокровища Стоунбери
Автор
Издательство:
Панорама
ISBN:
0-7024-2089-6
Год:
2007
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
253
Читать онлайн
Долли Грей - Сокровища Стоунбери

Долли Грей - Сокровища Стоунбери краткое содержание

Долли Грей - Сокровища Стоунбери - описание и краткое содержание, автор Долли Грей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Либо выйти замуж за ненавистного с детства кузена, либо отправиться на поиски полумифического клада, чтобы спасти семью от разорения, – такой вот выбор стоит перед наследницей древнего аристократического рода. Гордая и независимая Августа выбирает второе. Но коварная судьба путает все ее планы, навязывая ей в попутчики таинственного незнакомца. Темноволосый красавец вполне может составить счастье любой женщины... но не Августы. Ведь графской дочери простой фермер не пара. И именно так представляется ей Сэм Браун.

Но слишком уж уверенно держится в ее обществе этот молодой человек, и слишком хорошо разбирается он в драгоценностях...

Сокровища Стоунбери читать онлайн бесплатно

Сокровища Стоунбери - читать книгу онлайн бесплатно, автор Долли Грей

– Я могу расценивать это как официальное приглашение? – Сэм несколько фривольно подмигнул ей и лукаво улыбнулся.

Вместо ответа Августа послала ему красноречивый взгляд и, обратившись к Томпсону, изложила свою просьбу.

Смотритель провел их вверх по широкой лестнице туда, где на протяжении многих столетий располагались комнаты владельцев «Пиджин нест». Августе досталась та самая спальня, в которой когда-то останавливалась леди Виктория. Сэма же поселили в апартаментах хозяина замка.

Заглянувшая к нему Августа поразилась гигантским размерам кровати, занимавшей практически треть спальни, и не преминула пошутить:

– Вам, сэр Браун, оказана великая честь спать на ложе, послужившем для зачатия не одного графа Стоунбери.

– Весьма польщен. Может, в таком случае, составишь мне компанию и мы продолжим славную традицию, – то ли в шутку, то ли всерьез предложил Сэм, и Августа смутилась оттого, что разговор опять перешел на опасную для нее тему.

Разве могла она рассказать ему, любимому и такому долгожданному мужчине, что с окончанием этой странной для него поездки отношения между ними должны прекратиться? Ее ждет брак с кузеном, ненавистным Джереми Фокскрофтом...

Нет! – мысленно возразила себе Августа. Еще слишком рано лить слезы. Я в «Пиджин нест» и должна, просто обязана отыскать эти проклятые сокровища ради себя, отца... и Сэма.

– О чем задумалась? – спросил он, заметив напряженную сосредоточенность на ее лице. – Не хочешь поделиться мыслями?

– Я размышляю над тем, что доставшаяся тебе кровать гораздо больше моей, а это несправедливо. В конце концов Стоунбери – я! – произнесла Августа, разыгрывая благородное негодование.

– Я же говорил, что не прочь потесниться. – Сэм демонстративно упал на постель и похлопал рядом с собой ладонью. – Или мисс Сноб не желает делить ложе с простым фермером?

– О! – воскликнула Августа. – Леди Чаттерли со своим лесничим просто монашенка в сравнении со мной!

Она собралась привести еще примеры из эротической литературы. Но в этот момент в спальню вошел мистер Томпсон и сообщил, что обед готов и ожидает их в столовой.

– Я провожу вас, – добавил он с неизменной почтительностью, и молодые люди последовали за ним.

Столовая размещалась на первом этаже среди закрытых для осмотра помещений и, по словам смотрителя, была устроена совсем недавно, каких-нибудь сто пятьдесят лет назад, когда шумные трапезы в большом зале вышли из моды. До этого здесь располагалась оружейная, экспонаты которой сейчас украшали стены замка, создавая средневековый колорит.

Вся обстановка – мебель под стать самому древнему замку, белоснежная скатерть, начищенные до блеска канделябры и столовое серебро – создавала ощущение мрачной торжественности. Кроме того, рядом со стульями замерли слуги, ожидая, когда смогут приступить к исполнению своих обязанностей.

Августа на мгновение устыдилась своей одежды, никак не подходящей к случаю. Но разве могла она представить себе нечто подобное, когда речь шла об обычном обеде? В Гринбуш-холле все обстояло намного проще, но она не стала говорить об этом мистеру Томпсону, дабы не разрушить его представлений о графском семействе.

После того как, опередив слугу, Сэм помог ей сесть и сам занял место напротив, мистер Томпсон подал еле заметный знак и перед молодыми людьми появилась первая перемена блюд. Роскошные, источающее пряный аромат закуски наполнили их тарелки, а изысканное вино – бокалы.

Перед тем как приступить к еде, Сэм устремил на Августу взгляд, исполненный нежности. И она еще раз с тоской подумала о том, как хорошо смотрится Сэм на месте, которое в скором времени, возможно, займет кузен Джереми...

5

На следующее утро Августа проснулась рано, чтобы успеть вернуться в свою спальню до того, как кто-либо из слуг заметит, где она провела ночь на самом деле.

Рядом, прекрасный как греческий бог, спал Сэм. Августа погладила его темные волосы и запечатлела на губах поцелуй в благодарность за ночные ласки. Он улыбнулся, что-то пробормотал и, повернувшись на другой бок, продолжил путешествие по стране грез.

Августа спустила с высокой кровати ноги, набросила на плечи халат и, нашарив тапочки, тихо направилась к выходу. Тяжелые двери слегка скрипнули, когда она затворяла их за собой. Но этого звука вполне хватило, чтобы тотчас перед ней возник мистер Томпсон.

Несмотря на ранний час, пожилой джентльмен был гладко выбрит и полностью одет. Создавалось впечатление, что он так и не ложился спать.

– Доброе утро. Я могу быть вам полезен? – вежливо осведомился он.

Застигнутая врасплох Августа хотела было придумать объяснение тому, что она, незамужняя женщина, делает у дверей спальни молодого мужчины, но, заметив смешинки в глазах смотрителя, поняла, что в этом нет необходимости. Любые ее слова еще больше усугубили бы неловкость ситуации.

Поэтому ей в голову не пришло ничего лучше, как спросить:

– Вы всегда встаете так рано, мистер Томпсон?

– Каждый день в одно и то же время, когда солнце появляется над «Гнездом голубки», – не скрывая гордости, ответил пожилой джентльмен. – Такова традиция, начало которой положил мой прапрадед, первый смотритель «Пиджин нест».

– «Гнездо голубки»? – Услышав знакомое сочетание слов, Августа насторожилась. – Вы имеете в виду замок?

– Нет. – Томпсон удивленно взглянул на нее. – Разве вы не знаете, что «Пиджин нест» получил свое название от одной из башен? Она возникла в то время, когда самого замка еще в помине не было, а на его месте стояло пограничное укрепление. Согласно преданию, в тот день, когда первый граф Стоунбери получил эту землю из рук своего короля, на вершине одинокой башни голубка свила гнездо. Ваш предок счел это добрым предзнаменованием и дал новому владению имя «Пиджин нест».

– Господи, – пробормотала Августа, – как же мне раньше не пришло в голову, что это название возникло до постройки замка? Мне же известна масса аналогичных примеров.

– Если вас так заинтересовала башня «Гнездо голубки», то я мог бы проводить вас к ней, – предложил мистер Томпсон. – С нее открывается великолепный вид на окрестности. Кроме того, небольшая прогулка перед завтраком пойдет вам только на пользу.

– Конечно, пойдемте, – торопливо произнесла Августа, мысленно уже взбираясь по каменным ступеням к заветной цели. Ей не терпелось убедиться в том, что совпадение названий замка и башни не случайность.

Однако мистер Томпсон вместо того, чтобы выполнить обещание, как-то смущенно посмотрел на Августу и, переведя взгляд на кончики своих туфель, заметил:

– В утреннее время там может быть прохладно, и я посоветовал бы вам одеться потеплее.


Долли Грей читать все книги автора по порядку

Долли Грей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сокровища Стоунбери отзывы

Отзывы читателей о книге Сокровища Стоунбери, автор: Долли Грей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.