MyBooks.club
Все категории

Хелен Бьянчин - Сердце вне игры

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хелен Бьянчин - Сердце вне игры. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сердце вне игры
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
нет данных
Год:
2010
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
1 312
Читать онлайн
Хелен Бьянчин - Сердце вне игры

Хелен Бьянчин - Сердце вне игры краткое содержание

Хелен Бьянчин - Сердце вне игры - описание и краткое содержание, автор Хелен Бьянчин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роми шантажируют, вынуждая... выйти замуж за человека, от которого она без ума. Кто шантажист, что так пугает Роми и почему она не хочет рожать ребенка от любимого мужчины?..

Сердце вне игры читать онлайн бесплатно

Сердце вне игры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелен Бьянчин

— Может, как-нибудь в другой раз?

Хавьер лег поверх нее и накрыл ее губы своими. Его руки скользнули под ее топ и накрыли холмики грудей, затем большие пальцы принялись ласкать соски, пока они не затвердели.

— Ты нечестно играешь, — простонала Роми, когда его губы коснулись чувствительной впадинки у основания ее шеи.

— Прикажи мне остановиться.

Для этого было уже слишком поздно, и Хавьер, задрав ей топ, накрыл губами один ее сосок и стал нежно покусывать. Она вскрикнула от наслаждения, ее дыхание стало прерывистым. Затем он просунул руку под пояс ее пижамных шортиков и нашел чувствительную точку.

Это было выше ее сил, и она стащила с себя пижаму. Хавьер вошел в нее стремительным рывком и задвигался, постепенно набирая скорость. Издав восторженный стон, она подхватила его ритм, и мгновение спустя они воспарили ввысь, а потом, достигнув вершины экстаза, совершили свободное падение.

«Единственная хорошая вещь в нашем браке», — подумала Роми, засыпая в объятиях Хавьера. В ночной темноте она почти поверила в то, что прошлое и настоящее переплелись воедино, хотя и знала — они существуют отдельно друг от друга.

Это почти дало ей надежду на будущее.

Почти.

При свете дня, когда она вернется к реальности, ее восприятие изменится.

Глава 8

Наступил прекрасный вечер раннего лета. По мере того как сгущались сумерки, небо бледнело. Уличные фонари зажигались, пока Хавьер вел свой «мерседес» по широким улицам, вдоль которых росли деревья. Они с Роми ехали в роскошный отель, где должен был состояться благотворительный прием.

«Все пройдет хорошо, — убеждала себя девушка, пытаясь успокоиться. — В прошлом ты несколько раз сопровождала Хавьера на подобные мероприятия. Там непременно будут люди, с которыми ты уже встречалась».

Платье от Колетт Динниган подчеркивало ее стройную фигуру. В нем сочетались разнообразные оттенки синего, изумительно гармонировавшие с ее светлыми волосами, собранными в сложный узел. Босоножки на высоком каблуке добавляли Роми несколько дюймов роста. Макияж был неброским и естественным. Бриллиантовые серьги и подвеска довершали образ жены миллиардера.

Ей целых пять часов придется улыбаться, вести светскую беседу, пить дорогое вино и пробовать кулинарные шедевры.

Выдержит ли она?

— У тебя нет причин для волнения, — сказал Хавьер, и Роми криво усмехнулась.

— Тебе легко говорить.

— Мы делали это и раньше, если помнишь.

— Ключевое слово здесь «раньше».

Три года назад она была безумно в него влюблена и ей все казалось по плечу. Теперь обстоятельства изменились.

— Расслабься.

«Как будто это возможно».

Роми бросила на него красноречивый взгляд, после чего уставилась в окно. Вскоре они свернули на подъездную аллею, ведущую к отелю. Когда они припарковались рядом с другими автомобилями, служащий в униформе открыл пассажирскую дверцу и помог Роми выбраться из машины. Она едва заметила, как Хавьер присоединился к ней, и служащий сел за руль, чтобы поставить автомобиль в подземный гараж. Ее ослепили вспышки камер, и она изобразила на лице улыбку.

Хавьер де Васкес интересовал прессу не только благодаря своему положению в мире большого бизнеса, но и своей щедрости по отношению к благотворительным организациям.

Присутствие рядом с ним Роми породит волну слухов и домыслов, не говоря уже о наличии у них обоих обручальных колец. Бесспорно, все это свяжут с делом Андре Пикарда, и выводы будут однозначны.

И что с того? Разве она может повернуть назад и убежать?

Она станет улыбаться до тех пор, пока у нее не заболят лицевые мышцы, непринужденно болтать с другими гостями, словно у нее все в порядке.

Догадывается ли Хавьер, как ей тяжело притворяться?

Мероприятие проходило в бальном зале отеля, и многочисленные гости уже собрались в примыкающей к нему просторной гостиной. Между ними сновали официанты с подносами.

Мужчины разных возрастов были в темных костюмах, накрахмаленных белых рубашках и бабочках Их сопровождали женщины в платьях от кутюр, с безупречными прическами и макияжем. Стоимость их драгоценностей равнялась годовому бюджету отдельно взятой страны третьего мира. Разумеется, целью их прихода сюда было похвастаться друг перед другом новыми нарядами и украшениями, посплетничать и проследить за тем, чтобы их мужья не флиртовали с другими женщинами.

«За некоторыми из этих дам тоже нужен глаз да глаз», — подумала Роми, наблюдая за тем, как одна женщина средних лет кокетничает с молодым человеком, годящимся ей в сыновья.

Появление Хавьера, разумеется, не осталось незамеченным. К нему уже подошла ослепительная красотка. Сейчас она, наверное, спрашивает у него: «Разве это не твоя бывшая любовница? Роми, кажется? Ее фамилия вертится у меня на языке».

«Успокойся, — приказала себе Роми. — Продолжай притворяться».

— Хавьер, — промурлыкала красотка, — дорогой, познакомь меня со своей… э-э… спутницей.

Пауза, безусловно, была сделана нарочно, и губы Роми изогнулись в дразнящей улыбке.

— Маделейн, — вежливо произнес Хавьер, — это моя жена Роми. — Он взял руку Роми и поднес к своим губам. — Querida, это Маделейн Форбс-Смит.

— Жена?

Удивительно, сколько разных эмоций может вызвать одно-единственное слово. Удивление, потрясение, возмущение. Раззадоренная этим, Роми придала своему лицу восторженное выражение.

— Да, — подтвердила она.

— Я понятия не имела. — Женщина попыталась изобразить на лице радость. — Должно быть, вы поженились совсем недавно?

— Неделю назад, — протянул Хавьер, томно улыбаясь.

— Примите мои поздравления. Я очень рада за вас обоих.

Улыбка Маделейн была такой же фальшивой, как ее красивые длинные ногти.

— Как мило с вашей стороны, — вежливо сказала Роми. — Спасибо. — Наклонив голову, она ослепительно улыбнулась Хавьеру: — Дорогой, ты не мог бы принести мне шампанского?

Хавьер сделал знак одному из официантов, и мгновение спустя у нее в руке уже был бокал с холодным игристым напитком.

— Не хочешь попробовать, дорогой? — Она подняла бокал.

Встретившись с ней взглядом, Хавьер сомкнул свои пальцы вокруг ее и поднес бокал к губам, сделал глоток, затем опустил руку.

— Ты мне еще дашь что-нибудь попробовать?

— Возможно. — Ее глаза вызывающе сверкнули. — Если нам подадут разные блюда.

Приблизившись к ней, он спокойно сказал:

— Не забывай, что мне нужно будет отвезти тебя домой.

Она обольстительно улыбнулась:


Хелен Бьянчин читать все книги автора по порядку

Хелен Бьянчин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сердце вне игры отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце вне игры, автор: Хелен Бьянчин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.