MyBooks.club
Все категории

Сандра Мэй - Все по-честному

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сандра Мэй - Все по-честному. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Все по-честному
Автор
Издательство:
Панорама
ISBN:
978-5-7024-2435-4
Год:
2009
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
365
Читать онлайн
Сандра Мэй - Все по-честному

Сандра Мэй - Все по-честному краткое содержание

Сандра Мэй - Все по-честному - описание и краткое содержание, автор Сандра Мэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Она ловила каждый его взгляд, она замирала от счастья, когда он просто хлопал ее по плечу. Ей было девятнадцать лет, и красавчик-старшекурсник казался ей чуть ли не Богом. Однажды он предложил ей шутливое соглашение, и она согласилась. Она согласилась бы даже спрыгнуть с крыши небоскреба, если бы он этого захотел…

Прошло семь лет. Она красива, самостоятельна и одинока, она сама строит свою жизнь. И вдруг ей приходит судебное уведомление: она должна выполнить условия подписанного ею контракта!

Все по-честному читать онлайн бесплатно

Все по-честному - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мэй

– Из чисто шкурных соображений. Я жадный, я хочу стать главой фирмы.

– Врешь. Ты не жадный.

– Хорошо, честолюбивый. Это правда. Слушай, у нас проблема.

– Какая?

– В спешке я совершенно забыл озаботиться продуктами, и теперь у нас в холодильнике только собачьи консервы, молоко, маринованные огурцы, один рольмопс и много пива.

– Из этого обед не сделать…

– Поэтому я настоятельно рекомендую вам, мисс Дженнингс, принять мое приглашение и все-таки пойти сегодня в ресторан. Соглашайся, Мэри Лу.

– Согласна. Очень есть хочется на нервной почве.

– Отлично! Тогда я пулей на работу и обратно, а ты прими душ, раскидай вещички, наведи марафет и будь готова, скажем, к четырем. Дотянешь до четырех? Или заказать тебе пиццу?

– Дотяну. В крайнем случае съем рольмопс.

– Не надо, он уже старенький.

– Тогда собачьи консервы. Если их посолить и поперчить, они очень даже ничего…

– Барт тебе не позволит. Единственное, за что он готов сражаться до конца, это его еда. Я побежал. Пожуй огурчик. Пока.

– Пока…

Дэн выскочил из подъезда, словно на крыльях выпорхнул. На душе было легко и как-то… весенне! Февраль превратился в апрель, и Дэн Лапейн вдруг представил, как весной они с Мэри Лу будут каждый вечер гулять в Центральном парке, а потом поедут в Чикаго, и там он сводит ее в старый мексиканский ресторанчик, где жарят мясо на углях и целый вечер поет о любви Хосе Пакильо, терзая и лаская янтарную звонкую гитару…

У Мэри Лу изумительная фигура!

8

Они вернулись домой уже затемно, и Дэн помог Мэри Лу снять пальто, а потом подал ей тапочки. Барт вилял хвостом так, что Мэри Лу искренне боялась, как бы тот не оторвался. На секунду возникло ощущение, что они и впрямь семейная пара, вернувшаяся домой…

Девушку внезапно обдало жаром. Первая ночь под одной крышей с Дэном Лапейном! Ночь в его постели – потому что постель в ее комнате тоже принадлежит Дэну! Да еще и после такого замечательного вечера, проведенного вдвоем.

Прекрасный Принц не подкачал и вел себя по-королевски. Уютный ресторан, в который Дэн привез ее, был очень камерным, тихим и располагающим к задушевным разговорам. Правда, разговоров как таковых не было, в основном разливался соловьем один Дэн – и делал это с блеском. Очень быстро Мэри Лу избавилась от скованности и смущения, забыла всякую осторожность и от души смеялась шуткам Дэна, восторженно ахала, слушая его рассказы о путешествиях, которые ему довелось совершить…

Он был обаятелен и чертовски красив, этот синеглазый красавец с русыми волосами, словно сошедший с обложки глянцевого журнала. В нем не было ни заносчивости, ни изнеженности, перед Мэри Лу сидел все тот же обаятельный и дурашливый парень с шестого этажа, которого она самозабвенно полюбила семь лет назад…

А еще она заметила, что Дэн постоянно старается прикоснуться к ней. Накрыть ее руку своей ладонью, приобнять за талию, взять за руку и как бы случайно переплести свои пальцы с ее… Мэри Лу знала: этого категорически нельзя делать. Достаточно одного прикосновения рук Дэна Лапейна – и она потеряет контроль над собой, подчинится разнузданному второму «я», которое уже вторую неделю вытворяет с Мэри Лу такие фокусы, что впору принимать бром.

Но Дэн не унимался, и если сначала она бдительно отодвигалась, убирала руки и даже хмурилась, то уже в середине вечера вдруг поймала себя на мысли, что эти прикосновения ей очень приятны…

Дэн вдруг хлопнул себя по лбу и полез в карман своей куртки.

– Я забыл отдать тебе это утром.

– Что это?

– Ключи.

– Это я вижу.

– Ключи от НАШЕГО дома. Вот этот от подъезда, а этот от входной двери. Видишь пульт? Это сигнализация. Когда будешь возвращаться раньше меня или уходить позже, просто набери код – один-два-три-четыре.

– Так просто?

– У меня патологическая забывчивость на цифры. Кроме того, ни одному грабителю и в голову не придет, что код может быть настолько простым. Значит, приходишь – отпираешь дверь – набираешь код – загорается зеленая лампочка. Уходишь – набираешь код – запираешь дверь – снаружи загорается красная лампочка. Только не забывай, а то примчится полиция и всех арестует.

– Кого – всех?

– Тебя и Барта. Он же наверняка начнет на них прыгать от радости, а они решат, что он нападает.

– Разве он не охранник?

– Вафоломей? Он антиохранник. В Чикаго у нас был случай, в дом летом залез вор. Окна были открыты, он просто не удержался. Так Барт обрадовался ему как родному.

– Откуда ты знаешь?

– Вор сам рассказал, когда приехала полиция.

– Почему же он не убежал?

– Так он же не знал, что это чучело его приветствует! На него из темноты прыгает здоровенная псина, сшибает с ног, становится лапами на грудь и открывает пасть, а там – зубищи. Конечно, парень лежал тихо как мышь. А Барт его облизывал.

Мэри Лу рассмеялась, с явной симпатией глядя на Барта.

– Пожалуй, не стану его бояться. Правда, я рассчитывала бегать с ним вместе в Центральном парке – но раз он не охранник…

Дэн неожиданно посерьезнел, присел на корточки и обнял лохматую голову своего пса.

– Знаешь, я не сомневаюсь, что он отдаст за меня жизнь. Просто он очень добрый и доверчивый пес. Люди выбросили его умирать на помойку – а он все равно считает их всех хорошими. Но, если почувствует агрессию, кинется защищать не раздумывая.

Смущенный Барт широко зевнул, и Мэри Лу невольно поёжилась при виде огромных белоснежных клыков, подумав, что кидаться этому гиганту совершенно необязательно. Любой преступник предпочтет обойти Барта за милю.

Они вместе пришли на кухню, и Дэн поставил чайник, а Мэри Лу присела на высокий табурет возле стойки. Вернулись скованность и неловкость. Вскоре им предстоит отправиться спать…

– Устала?

– Немного. Долгий и насыщенный событиями день, а завтра с утра нам с Лори ехать на край света.

– Зачем?

– За луковицами тюльпанов, в питомник. Давняя договоренность.

– Лори могла бы съездить и одна, учитывая, что у тебя период адаптации ко мне.

– Открою тебе, как будущему псевдомужу, страшную коммерческую тайну: мы с Лори можем работать исключительно в паре. Я ничего не смыслю в коммерции, а Лори – в растениях.

– Не верю. Она же училась с тобой вместе, насколько я помню?

Мэри Лу удивленно посмотрела на Дэна. Надо же, действительно помнит…

– Понимаешь, Лори никогда всерьез ботаникой не увлекалась, зато ландшафтным дизайном занималась еще в университете. А уж заключать контракты она вообще обожает. У меня они, как правило, невыгодные… – Мэри Лу запнулась, сообразив, что сморозила бестактность.

Дэн усмехнулся:

– Погоди, наш контракт еще не начал приносить прибыль, только и всего. Возможно, ты еще сочтешь его самым удачным контрактом в своей жизни.


Сандра Мэй читать все книги автора по порядку

Сандра Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Все по-честному отзывы

Отзывы читателей о книге Все по-честному, автор: Сандра Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.