— Но… а как же Люси?
Айво посмотрел на Люси, оживленно болтавшую с Реем и двумя девушками.
— У нее, кажется, все в порядке. Так как?
Кейси покачала головой.
— Нет-нет, спасибо. Я…
— Трусиха, — мягко сказал Айво и, наклонившись, заглянул ей в лицо. Страдальчески взглянув на него, она, однако, не стала сопротивляться, когда он взял ее под руку и повел на улицу.
Здесь все было так необычно: теплая звездная ночь, столики под выцветшими зонтами, праздничное настроение, улыбки, звон бокалов, музыка… Айво обнял ее за талию, притянул к себе и, сжав ее руку, повел в такт музыке. Кейси почувствовала прикосновение его разгоряченного тела, и ее передернуло, как в ознобе. По телу пробежала такая крупная дрожь, что даже он это почувствовал.
— Расслабьтесь, — мягко попросил он.
И попытался притянуть ее поближе, но она, в полном смятении, отодвинулась, соблюдая дистанцию. Она не понимала, что с ней происходит: на нее нахлынула такая волна новых ощущений, что ноги подкашивались. Айво положил ее руки себе на плечи и обнял обеими руками за талию. Подняв голову и глядя ему в глаза, Кейси позволила ему прижаться к ней. Сердце бешено колотилось, и каждая клеточка трепетала от близости его тела. Несмотря на свой рост, Кейси доставала ему только до подбородка. Стараясь расслабиться, она опустила голову на его плечо, однако напряжение не спадало, а пульс бился в бешеном ритме.
И тут Айво случайно дотронулся губами до ее волос и сказал:
— Почему вы так напряжены?
— Я… совсем нет. — И она попыталась улыбнуться. Музыка кончилась; облегченно вздохнув, она отправилась было на место, но музыканты почти без перерыва заиграли новую мелодию, и Айво опять прижал ее к себе. Ноздри ее вдыхали запах чистоты и мускуса — запах разгоряченного мужского тела. Он крепко обнимал ее за талию, и она чувствовала его прикосновение то к груди, то к бедрам, и желание нарастало в ней, как прилив. Кейси отчаянно пыталась обуздать себя, убедить в том, что причиной тому жара и усталость — все что угодно, только не то, чем это было на самом деле. Дрожь вновь пробежала по ее телу, и Айво, наклонившись, слегка коснулся губами ее виска.
Она тут же отстранилась.
— Пить хочется. Слишком жарко для танцев. — И направилась к бару.
Айво медленно шел за ней, и Кейси, избегая его взгляда, села за стойку. К счастью, Люси что-то сказала Айво и отвлекла его. Кейси залпом допила свой бокал, пробормотала «спокойной ночи» тем, кто сидел рядом с ней, и постаралась выскользнуть из бара незамеченной, но не удержалась и оглянулась: Айво смотрел ей вслед. На какое-то мгновение их взгляды встретились, но Кейси тут же отвернулась и быстро вышла из бара, нырнув в желанную темноту.
Она побрела к комплексу, но, побоявшись с кем-нибудь столкнуться по дороге, свернула к каменной лестнице, к уже знакомой скамейке, где просидела довольно долго, безуспешно пытаясь разобраться в своих чувствах. Это секс, убеждала она себя. Просто не совсем обычная реакция истосковавшегося по любви тела на жару и близость Айво. Зачем только она пошла с ним танцевать? После смерти Майка она уже столько раз танцевала с другими мужчинами, не менее привлекательными, чем Айво, и ничего. Но ведь тело может иметь свои прихоти, неподвластные мозгу…
Кейси облокотилась на стену и уперлась подбородком в ладони. Если все дело в сексе, то почему она никак не отреагировала на поцелуи Рея? А ведь это были настоящие поцелуи, а не легкое прикосновение губами к виску, как сделал Айво. Однако этого прикосновения хватило, чтобы внутри у нее все закипело, чтобы сердце начало бешено биться в груди, а по телу побежала дрожь… По всему выходило, что ей нужен Айво, и только Айво. Ей вдруг стало страшно, очень страшно, когда она подумала о том, куда ее могут завести эти чувства. Но это же глупо, просто надо держать себя в руках! Надо не давать им волю, и они отступят, тогда она опять сможет вернуться в свой тихий мирок, который создала с таким отчаянным усилием. Кожа покрылась мурашками: похолодало, видимо, было уже очень поздно.
Она быстро зашагала к комплексу, жалея, что так задержалась. В редких окнах еще горел свет, но фонари уже погасили. Споткнувшись на выбоине асфальта, она едва не потеряла сандалию, и, когда наклонилась, чтобы поправить ремешки, ей вдруг показалось, что сзади кто-то идет. Она быстро обернулась — никого, но ей стало так страшно, что она бегом побежала к своему домику, успокоившись только после того, как заперла за собой дверь.
Километрах в девяти от Плайя-Бланка с шоссе сбегала неширокая дорога, ведшая вдоль соляных отмелей и крутого океанского берега, о который с ревом и брызгами разбивались огромные волны, к заливу. В незапамятные времена это была воронка вулканического кратера, а сейчас здесь застыла изумрудная гладь лагуны, тихой, как внутреннее озеро. Даже не верилось, что всего лишь в нескольких ярдах бушует Атлантический океан.
Съемочная группа выехала очень рано, чтобы успеть все закончить до появления туристов. Стоянка, где им пришлось оставить автобус, находилась довольно далеко от залива, и пару миль они тащились пешком, взвалив на плечи свое снаряжение. Все бы ничего, если бы не яростный ветер, который набросился на них, едва они поднялись на крутой берег. Последние полмили, оставшиеся до укрытой от ветра лагуны, дались особенно нелегко: огромные волны налетали на скалы и обдавали их фонтанами брызг, а чуть дальше началась настоящая песчаная буря, и каждая песчинка кусала, точно комар.
В течение дня Кейси пришлось много раз спускаться и подниматься по этой дорожке. Она таскала на себе оборудование, следила за тем, чтобы девушки были готовы к съемкам, отгоняла туристов и снабжала свою команду едой и напитками. Все, кто мог, помогали ей, Айво тоже. В конце концов Час сделал несколько снимков, и они потащили всю аппаратуру назад в автобус.
Последними уходили Кейси и Айво, неся длинный, свернутый в рулон тент от ветра. Одному справиться с ним было невозможно: ветер сбивал с ног. Когда они были уже на полпути, сильный порыв ветра поднял целую тучу песка и швырнул им в лицо. Кейси вскрикнула и остановилась, закрыв рукой глаза.
— Ну и ветер!
— У вас все в порядке?
Кейси яростно замотала головой, вытряхивая песок из волос.
— Какой уж тут порядок, у меня глаза полны песку.
— Дайте-ка я посмотрю.
Положив тент, Айво подошел к ней и, прикрывая ее спиной от ветра, заглянул в глаза. Она послушно подставила ему лицо.
— У вас есть носовой платок?
Она достала из кармана платок, и Айво, придерживая ее за голову, осторожно вытащил песчинку из глаза.