ее дом. А где же тогда ее дом?
К счастью, ее помощники смогли управляться с отелем без нее. А все ее силы были направлены на то, чтобы как-то пережить случившееся. Она чувствовала себя самозванкой. Она больше не была Бартолини. Но она не знала, кем она была. Она была женщиной, которой лгали всю ее жизнь. Как могли родители так поступить с ней?
Злость захлестывала ее. Это было нечестно — она узнала правду, которая разрушала всю ее жизнь, а родителей, которые могли бы рассказать ей подробности, уже рядом не было.
Бьянка пару дней оставалась на вилле, но прошлым вечером ей пришлось вернуться в Патазонию к принцу Лео. Вскоре должна была состояться официальная помолвка, а свадьба была назначена на декабрь текущего года.
Джия была рада за сестру, но при этом испытывала жалость к себе.
Ей казалось, что у нее из-под ног выдернули ковер, и она старалась сохранить равновесие, но ей не за что было уцепиться. Она понятия не имела, кто был ее биологическим отцом, и не знала, как это выяснить.
Отчаяние и злость боролись в ее сердце. Она три дня упивалась своим горем, но пора было что-нибудь предпринять. Должна же была быть и хорошая сторона в случившемся? Да. Ей предстояло найти своего биологического отца. Это будет увлекательным приключением для них обоих. Потому что он явно ничего не знает про нее. Если бы знал, он боролся бы за право принимать участие в ее жизни. Именно это и делают отцы — присматривают за своими детьми. Независимо ни от чего.
Она должна найти его. Прямо сейчас. В этот самый момент. Она потеряла достаточно много времени.
Она вскочила с кровати и в первый раз за сорок восемь часов отправилась в душ. Она найдет ответы на свои вопросы. Те ответы, которые так нужны ей.
Быстро приняв душ, она вышла из гостевого домика, в котором жила, направилась к главному зданию и поднялась на второй этаж.
В спальне их родителей — единственной спальне, которую она еще не превратила в комнату для гостей, она начала свои поиски. Безусловно, они с Энзо и Бьянкой уже обыскивали эту комнату, но она была уверена, что они что-то просмотрели. И она не остановится, пока не найдет это.
Джия начала скрупулезный осмотр просторной комнаты. Она не пропустила ни одного предмета мебели, заглянула в каждый уголок, в каждую щель. Она понятия не имела, сколько прошло времени, но к тому моменту, когда она обыскала половину комнаты, она не нашла ничего.
Скрипнула дверь.
— Джия? — услышала она голос брата. — Что ты здесь наделала?
В его голосе прозвучали удивление и неодобрение.
Джия выпрямилась, расправила плечи и повернулась к брату:
— Я ищу ответы на свои вопросы.
Он прошел в комнату.
— Но все это?
Да, она перевернула комнату вверх дном. Вытащила все ящики из шкафов. Передвинула мебель, чтобы осмотреть пол в надежде найти тайник. Но пока она не продвинулась в своих поисках ни на шаг.
Это ее не останавливало. Если ей понадобится вскрыть весь паркет или ободрать обои со стен, она так и сделает. Она не уйдет отсюда, пока не найдет хоть что-то, что могло указывать на ее биологического отца.
— Если ты пришел, чтобы остановить меня, можешь сразу же уходить, — сказала она.
— Я пришел не останавливать тебя, а помочь тебе.
Ее недоверие сменилось чувством признательности.
— Правда?
Он кивнул.
— На твоем месте я делал бы то же самое. Просто скажи мне, с чего начать.
Она огляделась по сторонам и указала на туалетный столик, за которым их мать каждое утро пудрилась и накладывала тени на глаза.
— Попробуй поискать там.
Энзо кивнул и принялся за работу.
Они работали бок о бок, как и всегда. Но относился ли Энзо к ней по-прежнему теперь, после того, как узнал результаты теста? Этого она не знала. И у нее не хватало мужества спросить его.
— Я что-то нашел!
Энзо держал в руках тетрадь в кожаной обложке.
— Где это было?
— В одном из ящиков был тайник. Мне пришлось взломать замок, потому что у меня не было ключа.
— Это не важно.
Джия поспешно подошла к нему и взяла тетрадь у него из рук.
Раскрыв ее, она сразу же узнала почерк матери. Наконец-то ей откроется правда.
Но понравится ли ей эта правда?
Риккардо Моретти, сидя в своем офисе на маленьком итальянском острове Лапри, нажал на кнопку «enter» на компьютере. А потом ввел последние команды программы. То, что он сделал, поможет упростить логистику. Он улыбнулся. Если все заработает так, как он спланировал, он получит неплохую прибыль. Но что еще важнее, это поможет наладить более быстрое снабжение нуждающихся продуктами питания и прочими необходимыми вещами. Стоимость доставки будет минимизирована, и его программа сможет серьезно изменить жизнь многих людей.
Раздался звонок селекторной связи, и он нажал кнопку, чтобы ответить своей помощнице.
— Да, Марта?
— Сэр, звонит какая-то женщина. По поводу дома вашего дяди.
— Моего дяди?
Дядя Джузеппе умер почти год назад, оставив свое поместье Рику.
— Да, сэр. Похоже, это важно.
Он встревожился. Он понимал, что владение пустующим домом может вызвать какие-то проблемы с безопасностью, но не был готов расстаться с ним. По какой-то причине, которую он не хотел анализировать, он был очень привязан к этому дому.
Он проверил свой мобильный телефон. Системы безопасности не сработали.
Но у него не было времени решать какие-то новые проблемы. До важного делового ужина, к которому он готовился несколько месяцев, оставалась всего пара часов. Конечно, он мог просто проигнорировать этот звонок.
— Соедините меня с ней.
Он поговорит с этой женщиной. Наверняка это что-то не слишком важное. А потом вернется к своей работе. Все будет хорошо.
— Рик, это ты? — раздался женский голос, который Рик сразу же узнал.
Это была пожилая соседка его дяди, которая в детстве часто угощала его свежеиспеченным печеньем.
— Миссис Руссо?
— Да, это я. Прости, что отрываю тебя от дел, но я думаю, тебе нужно знать, что какая-то молодая женщина околачивается возле дома твоего дяди.
— Она пытается взломать замок?
— Не думаю. Но не могу быть уверена. Она сейчас завернула за угол, и я ее больше не вижу.
Дом его дяди располагался недалеко от офиса.
— Я сейчас приеду.
На этом разговор закончился. Он поспешил к своей машине, чтобы застать незваную гостью. Он хотел остановить ее прежде, чем она успеет нанести какой-нибудь вред дому.
Он