MyBooks.club
Все категории

Миранда Ли - Проект «Обольщение»

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Миранда Ли - Проект «Обольщение». Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Проект «Обольщение»
Автор
Издательство:
Радуга
ISBN:
нет данных
Год:
2000
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
340
Читать онлайн
Миранда Ли - Проект «Обольщение»

Миранда Ли - Проект «Обольщение» краткое содержание

Миранда Ли - Проект «Обольщение» - описание и краткое содержание, автор Миранда Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Скромная, милая Молли, библиотекарша двадцати пяти лет, безнадежно влюбленная в школьного друга, решила вырвать эту любовь из своего сердца. А заодно изменить свои взгляды, свой имидж, свою жизнь. И что же из этого вышло?

Проект «Обольщение» читать онлайн бесплатно

Проект «Обольщение» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Ли

Лайэм открыл было рот, собираясь что-то сказать, потом закрыл его.

— Так или иначе, этот вопрос к делу больше не относится, — быстро продолжала Молли. — Потому что мистера Икс там не будет. С этого момента мистер Икс стерт с лица земли. Я решила последовать твоему совету, Лайэм, и жить дальше. Именно это я и делаю. А теперь нам пора отправиться в путь. Или ты хочешь опоздать?

— С тобой действительно можно опоздать! — насмешливо проговорил он. — Ну и слава Богу! Лучше проскользнем через заднюю дверь.

— Тебе сегодня ничем не угодишь, да? — бросила Молли, выходя и с силой захлопывая за собой дверь. — Я сделала всего-навсего то, что ты мне посоветовал. И считаю, что справилась неплохо.

Лайэм схватил ее за локоть и подтолкнул вперед по подъездной дорожке. Молли покачнулась. При этом закачались ее хрустальные сережки и ничем не сдерживаемые груди. Она смотрела прямо перед собой, но чувствовала, что глаза Лайэма не отрываясь изучают ее чрезвычайно подвижный бюст. До сего момента она и не подозревала, что происходит при энергичном движении с освобожденными от бюстгальтера грудями. Такого размера, как у нее.

— «Неплохо» — это очень слабо сказано, — пробормотал Лайэм.

Когда они дошли до его машины и остановились возле дверцы со стороны пассажирского сиденья, Молли вырвала у него свою руку.

— Ну и как я выгляжу? — с вызовом спросила она.

Его синие глаза вспыхнули, он рывком открыл дверцу и жестом показал ей, чтобы она садилась. Он не проронил ни слова, пока она опускалась на сиденье, но выражение его глаз было красноречивее всяких слов, когда взгляд их скользнул вниз и отметил, как высоко вздернулась ее юбка.

— Вызывающе, — прорычал он наконец и резко захлопнул дверцу.

— Прекрасно, — отпарировала она, когда он сел за руль. — Это именно то, чего я добивалась.

Молли положила сумочку на колени и с некоторой тревогой заметила, что при своих небольших размерах этот аксессуар закрыл почти половину ее микроскопической юбочки. Не зашла ли она слишком далеко с этим платьем? Она хотела понравиться Лайэму, а не оттолкнуть его. Ей и в голову не могло прийти, что он такой блюститель нравов. В обществе Рокси он определенно им не был. Но Боже мой, некоторые вещи этой особы были просто отвратительны!

Все же… он обратил-таки на нее внимание. А это уже кое-что.

Вытянув привязной ремень, она собиралась пристегнуться, как вдруг рука Лайэма крепко схватила ее за подбородок. Она ахнула, когда он резко повернул ее лицом к себе, и снова ахнула, когда он неожиданно накрыл ее рот своим.

Его губы настойчиво давили, требуя, чтобы она сдалась. Она уступила под влиянием скорее шока, чем какой-то мгновенно вспыхнувшей страсти. Ее губы раздвинулись, и его язык проник глубоко к ней в рот.

Ее стон, казалось, вернул его к действительности, к грубости его свирепого поцелуя, потому что его голова откинулась назад, а глаза распахнулись в испуге. Она молча смотрела на него, закрыв рот тыльной стороной левой руки.

Он скрипнул зубами и покачал головой, явно в ужасе от себя самого.

— Прости меня, Молл. Черт, я не знаю, что в меня вселилось.

Молли не поверила его словам. Он прекрасно знал, почему и зачем это сделал. Притворившись ничего не ведающим о своих мужских инстинктах, он перекинул мяч на ее половину поля. Ее ответные действия зададут тон всему вечеру.

Отведя ото рта чуть дрожащую руку, она протянула ее и слегка коснулась его щеки. Потом изогнулась и наклонилась к нему так, что ее рот оказался всего в нескольких дюймах от его рта.

— Тебе не за что извиняться, — прошептала она и преодолела эти оставшиеся дюймы.

Его шок был еще сильнее, чем ее. На несколько мгновений его губы окаменели под ее губами. Молли ощутила сомнение. Боже милостивый, а если он отвернется, что ей делать тогда? Просто посмеяться не удастся. Она будет совершенно уничтожена.

Колебаться нельзя, подсказывал ей голос отчаяния. Будь смелой! Будь дерзкой!

Она оторвала свои губы от его губ и усмехнулась.

— В чем дело, Лайэм? Разве девушки прежде не отвечали на твои поцелуи?

Он не проронил ни слова — просто смотрел на нее, словно на незнакомку.

Вздохнув, она отняла руку от его лица и удобно устроилась на пассажирском сиденье. По крайней мере она перехватила инициативу и не дала уязвить свою гордость.

— Дело не в этом, — проворчал он, включая зажигание. — Давай начистоту, Молл. Ты ведь вовсе не со мной хочешь целоваться, не так ли? Послушай, сегодня ты способна ввести в искушение кого угодно. Но припоминаю, что завтра мне вроде бы предстоит воссоединение с подругой. Я не люблю осложнять себе жизнь, и, если не поостерегусь, ты как раз и можешь стать таким осложнением. Так что давай сохраним прежний статус-кво, ладно? Мы хорошие друзья, и только. Я сожалею, что поцеловал тебя. Обещаю, что такое больше не повторится.

Молли закусила нижнюю губу и, отвернувшись от него, стала смотреть в окно. После этих слов ей захотелось исчезнуть, чтобы все о ней забыли. В глубине души она ведь и не рассчитывала на успех, верно? Рокси выиграла у нее гейм, сет и весь матч!

Но похоже, ее новый облик придал ей большую уверенность в себе, чем она могла предполагать. Или же это сделала уверенность в ней всех других. Как бы то ни было, ее мысли постепенно свернули в более позитивное русло, зацепившись за тот факт, что Лайэм не упомянул Рокси в качестве первой причины своего отступления. На первом месте стояло его предположение, что Молли хотела целоваться не с ним. Он ошибочно считал, что в данном случае просто послужил заменой мистеру Икс.

Молли ощутила острейшую досаду и искренне пожалела, что изобрела этого таинственного двойника Лайэма. Пока они в напряженном молчании ехали по дороге в Госфорд, она уже стала думать, не сказать ли Лай-эму правду. Правду о том, что мистер Икс — это он сам, что она безумно влюблена в него и ради него готова сделать что угодно.

Но к тому моменту, когда Лайэм свернул на парковочную площадку клуба, она отказалась от этой мысли. Такое признание слишком уж смахивает на отчаяние и заставит любого мужчину удирать со всех ног в противоположном направлении. Нет, так не пойдет. Ее миссия на сегодня — соблазнить Лайэма, а не пугать его рассказами о своей вечной любви.

До завтра оставалось еще несколько часов, и она должна использовать это время с максимальной пользой.

Итак, что же работало на нее самым лучшим образом всю прошедшую неделю?

Ревность.

Но на этот раз не к мистеру Икс, решила она. К какому-нибудь другому мужчине. Молли надеялась и молилась, чтобы на сегодняшнем банкете оказался подходящий кандидат. И чтобы он тоже нашел ее соблазнительной.


Миранда Ли читать все книги автора по порядку

Миранда Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Проект «Обольщение» отзывы

Отзывы читателей о книге Проект «Обольщение», автор: Миранда Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.