– Не удивительно, что ты теряешь рассудок. Тебе немедленно нужно поесть! – Карри решительно поднялся с дивана.
– Ни за что! – воскликнула Вик и закрыла рот руками. – Я ме бубу есть! – пробубнила она сквозь прижатые к губам ладони.
– Ну вот еще! Поешь, как миленькая! А не захочешь – накормлю силой! Ты знаешь что-нибудь о принудительном кормлении? – Вик покачала головой. – Придется вызвать врача и сделать тебе пару «питательных» укольчиков… – Глаза Вик расширились от ужаса – уколов она боялась с детства. Карри едва сдержал улыбку, увидев ее напуганное личико. Ему нужно было выглядеть серьезным – иначе эта девушка не поверит, что он выполнит обещанное. – Ну так что? Будешь есть?
– Ме бубу! – бесстрашно заявила Вик.
И что ему с ней делать? Карри осторожно почесал родинку на левом виске. Это часто помогало думать. Если не настоять – она умрет с голоду… Но как же настоять? По всей видимости, эта девчонка очень упряма… Карри подошел к лакированному журнальному столику и снял трубку с громоздкого телефона, стоящего на нем.
Краем глаза он покосился на Вик. Глаза девушки еще больше расширились, но она, по всей видимости, продолжала упорствовать. Карри улыбнулся про себя и несколько раз прокрутил телефонный диск. Пусть не думает, что он шутит!
– Здравствуйте, – ответствовал Карри коротким гудкам, раздавшимся в трубке. Тон у него был весьма серьезным. – Я хочу поговорить с доктором… Пирсоном. Не будете ли вы так любезны позвать его?
Нервы Вик не выдержали. Она оторвала ладони от посиневших губ и закричала:
– Не надо! Пожалуйста! Я согласна!
– Прошу прощения, – тем же серьезным тоном произнес Карри. – Услуги доктора Пирсона мне не понадобятся. Да, все в порядке. Больной уже лучше. До свидания…
Он повернулся к Вик, с трудом подавляя желание расхохотаться. В ее глазах был поистине детский страх перед уколами… А ведь ей, кажется, восемнадцать… И совсем еще недавно она… впрочем, лучше не думать об этом. Она не виновата. Это жизнь. Их чертова жизнь…
– Ты правильно сделала, что передумала. Доктор Пирсон – не подарок… Этот вечно брюзжащий старик вставляет иглу в кожу, как нож в замороженное мясо. – Вик закусила губу, и Карри пожалел, что сказал об этом. Перестараться так же плохо, как проявить недостаточное усердие. – Ну ладно. У меня есть идея. Почему бы тебе не пойти со мной в хороший ресторан?
– Лучше дома… – пробормотала Вик. – В ресторане я буду выглядеть ужасно. К тому же я никогда не была ни в одном…
– Ни в одном? – Лицо Карри вытянулось. – Нет, это упущение непременно нужно исправить! Забудь о том, что ты будешь выглядеть ужасно! Мы купим тебе красивое платье и сделаем прическу! Идет?! – Он настолько вдохновился своей идеей, что его глаза стали совсем светлыми и казались двумя голубыми солнцами. – Ну же, соглашайся!
– Не-ет… – смущенно пробормотала Вик. – Может, не надо? Посмотри на меня, я выгляжу, как заморыш… И потом, мне сейчас не до ресторанов, Карри… и не до покупок… Я устала. У меня такое чувство, будто меня разбили вдребезги, как вазу…
Но отговорить Карри было не так-то просто.
– Хватит сомневаться! Ты должна слушаться меня, потому что я старше и умнее. К тому же я знаю, что делать с твоей усталостью. Надевай куртку, и пойдем! Кстати, что это у тебя? – Карри присмотрелся к ее груди и увидел, что на тонком свитере образовался странный рельеф. Будто грудь разделилась на две половинки, а, точнее, на четыре: две вверху и две внизу.
Вик покраснела и одернула свитер.
– Я…гм… я… хм… хотела выглядеть как парень. Надела ремень, чтобы грудь не было видно.
– Это ничего, – понимающе улыбнулся Карри. От его улыбки смущение Вик мгновенно испарилось. – Главное, что тебе удалось!
– Да, бедняга Томми до сих пор думает, что имел дело с парнем… Мне так стыдно…
– Может, позвоним твоему Томми и поговорим с ним насчет того, чтобы он отвез нас обратно? – Карри заметил, что при слове «обратно» Вик сжалась, напряглась. Он поспешил исправиться. – Конечно же, не сейчас, позже… Ведь Томми не помешают лишние деньги, верно?
– Думаю, нет.
– А ты заодно извинишься перед ним за то, что водила его за нос… Ты и меня чуть не провела. Когда я зашел в гостиную и увидел парня, лежащего на полу, я очень удивился…
– Неужели ты совсем меня не вспомнил? – Голос Вик задрожал, как маленький жалобный колокольчик, и Карри понял – нужно срочно что-нибудь предпринять.
– Конечно, вспомнил… Только утром. Когда ты открыла свои синие глаза. Два синих фонарика, – с нежностью произнес он.
Два синих фонарика… Так просто и красиво… Нет, Габриэль был совсем другим, не похожим на этого Габриэля-Карри… Сердце Вик сжалось. Но не от боли, нет. Она почувствовала какую-то необъяснимую нежность, словно эта нежность в голосе Карри заползла, проникла в ее сердце… С Габриэлем никогда так не было. Ни разу. Ни мгновения… Наверное, это потому, что Вик начинает любить его, а до этого была лишь влюблена.
– Снимай свой дурацкий ремень и собирайся! – скомандовал Карри. – Как говорят дамы, пойдем «совершать шоппинг»!
Первым делом Карри отвез ее в салон красоты, где Вик впервые прочувствовала на себе все те процедуры, которые почти что каждый день проходили героини ее любимых романов.
Сначала она оказалась в массажном кабинете, где ее натирали ароматными маслами и долго массировали, повергая в состояние, близкое к трансу. Потом, когда она, расслабленная и обмякшая, уже готова была предаться сладкому сну, ее отвели в кабинет, где красивая ухоженная женщина занялась ее лицом. Она долго колдовала над ним, массируя и натирая его пахучими кремами, а после отправила Вик к маникюрше…
Поначалу Вик чувствовала себя неловко в светлых и чистых комнатах салона, ей казалось, что она попала в совершенно другой мир, в котором не имеет права находиться. Но потом она привыкла, и ей даже понравилось. Правда, Вик не понимала, как ее долгое отсутствие терпит Карри.
Но, как выяснилось, Карри не скучал. За то время, пока Вик приводили в порядок, он побывал в одном из бутиков, находящихся неподалеку от салона, и купил Вик платье. Таких платьев у Вик не было никогда в жизни: облегающее платье из синего атласа, бретельки которого полностью состояли из мерцающих страз, похожих на бриллианты.
Вик всплеснула руками. Наверное, это очень дорого! Нет, она не может принять такой подарок! Она растерянно посмотрела на Карри, не зная, что ей делать, что говорить, но он лишь мягко улыбнулся в ответ ее мыслям:
– Не думай ни о чем. Просто примерь его…
Вик дрожащими руками взяла платье и под предводительством визажиста нырнула в соседнюю комнату. Там она надела платье и осторожно, испуганно посмотрела на молодую женщину, в ожидании резюме, которое та вынесет.