MyBooks.club
Все категории

Сандра Филд - Послушная дочь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сандра Филд - Послушная дочь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Послушная дочь
Издательство:
Радуга
ISBN:
0-263-82001-7, 5-05-005722-1
Год:
2003
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
290
Читать онлайн
Сандра Филд - Послушная дочь

Сандра Филд - Послушная дочь краткое содержание

Сандра Филд - Послушная дочь - описание и краткое содержание, автор Сандра Филд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Отец Силии Скотт, смертельно больной, попросил дочь о последнем одолжении: чтобы она вышла замуж, пока он еще жив...

Послушная дочь читать онлайн бесплатно

Послушная дочь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Филд

Джетро был рад, что Линди приехала с мужем и детьми. Родные лица успокаивают. Хотя от радужного настроения сестры, ее восхищения этой свадьбой ему было не по себе. Десять пятьдесят девять. Он надеялся, что Силия не опоздает, — нервы были натянуты, как резинка от галстука. «Типичный жених», — с усмешкой подумал он.

Интересно, она тоже нервничает? А если в последний момент она решит, что не может вот так выйти замуж?

Музыканты заняли свои места, священник встал посреди комнаты прямо перед ним. Дейв подошел к Джетро, ощупывая карман — проверял коробочку с перстнем. Нащупал и подмигнул жениху. Линди, очень хорошенькая в светло-желтом платье, ласково ему улыбалась с другого конца гостиной. «Сейчас я женюсь, — бесстрастно подумал Джетро. — Женюсь».

Он медленно обернулся. Силия шла к нему под руку с отцом, высоко держа голову. Она была так прекрасна, что сердце ухнуло вниз с глухим шумом. Появилось какое-то первобытное чувство собственности.

На ней был белый костюм — длинная облегающая юбка, разрезанная сбоку до колена, и узкий приталенный жакет. Стоячий воротничок обрамлял высокую шею, подчеркивая строгую безупречность ее линий, изящество ключиц и нежный румянец. В руках три крупные лилии, простые и прекрасные, как весь ее костюм.

Он смотрел на нее, будто видел впервые. Она улыбнулась ему чуть вопросительно. Восхищаясь ее красотой и самообладанием, он улыбнулся в ответ и увидел, как теплеет ее улыбка. Эта невероятная красавица, строгая, сокрушительная и желанная, смотрела на него сияющими глазами. Загадочная, вспыльчивая и независимая. Сейчас она станет его женой.

Адреналина в крови, кажется, было больше, чем на пике К2, больше, чем за штурвалом «Странницы» среди тридцатифутовых волн. Вот она, новая цель, новый этап его жизни. Приключение, не похожее ни на что.

Силия с отцом остановились. Теперь она смотрела на священника.

— Дорогие господа и дамы, мы собрались здесь... — доносилось до Джетро словно издалека.

Все положенные обеты были произнесены. Ее голос был так же спокоен и чист, как по рации среди бушующих волн. Второе имя его невесты — Мэриэн. Джетро никогда не спрашивал об этом. Он много о чем никогда не спрашивал.

Он обещал любить ее, заботиться о ней, почитать ее и лелеять. Сила слов была так велика, что Джетро забыл о фиктивности этой свадьбы, о неизбежном разводе. Он говорил искренне и уверенно. Приключение было настоящим.

Когда он надевал перстень ей на палец, ее рука была холодна и слегка дрожала. Он мягко пожал ее, надеясь приободрить. Прикусив язык, она старательно надела ему гладкое золотое кольцо.

— Объявляю вас мужем и женой.

Дело сделано. Он стал мужем Силии Мэриэн Скотт. Она его жена. «Пока смерть не разлучит нас», — подумал он и вдруг почувствовал, как неистово колотится сердце.

— Вы можете поцеловать невесту.

Он обнял Силию, целуя ее с невероятной искренностью и серьезностью. В этом поцелуе было больше вдохновенного обещания, чем страсти. У нее горели щеки, когда он отпустил ее. Вытирая слезы и смеясь, Линди обняла их обоих. Подошел Дейв. Сирил произнес что-то вроде президентского поздравления. Эллис положил руки им на плечи.

Стефен, пятилетний племянник Джетро, на цыпочках потянулся к нему.

— Дядя, ты теперь ее муж?

— Да, Стиви. Теперь это твоя тетя Силия.

— Ты ее любишь? Как папа любит маму?

— Да, люблю, — он серьезно смотрел в глаза мальчику.

— Она ничего... красивая.

Джетро выпрямился и посмотрел на Силию.

— Я никогда не видел женщины прекраснее...

— Так папа говорил о маме. — У Силии повлажнели глаза. — Они очень любили друг друга...

Что он мог на это сказать? Он никогда не терялся на деловых переговорах, когда речь шла о миллионных сделках, не терялся перед конкурентами, даже когда приходилось сдавать свои позиции. Он всегда знал, что сказать. А теперь почувствовал, что лишился дара речи.

— Ты выглядишь совершенно иначе, чем в нашу первую встречу. Ты сейчас вообще изменилась. — Он смог это произнести только через несколько секунд.

— Так и должно быть. — Силия безмятежно улыбалась. На минуту их предоставили друг другу. Гости, казалось, были охвачены какой-то эпидемией объятий. Силия торопливо потянула его к себе. — Полчаса назад, перед свадьбой, у нас с папой был лучший разговор за всю жизнь. Мы впервые говорили о маме и о том, почему он так тщательно стремился меня обезопасить. Джетро, он правда любит меня, он всегда меня любил.

Почему у нее слезы на ресницах? Это невыносимо, когда она плачет.

— Я рад, — хрипло сказал он.

— Значит, вся эта затея была не зря, — она просто сияла. — Теперь он счастлив! Я всегда знала, что делаю это для него, и оказалась права!

Вышла замуж для папы. А он, Джетро, тут ни при чем.

Откуда-то снова вынырнул священник и потащил их обоих к антикварному столику подписывать свидетельство о браке. Это вернуло Джетро к реальности. Еще в понедельник он и Силия подписали такой же официальный документ о будущем разводе и невмешательстве в личную жизнь друг друга.

Ничего серьезного и настоящего не было в этой свадьбе. Она фальшива от начала до конца, ему не следует забывать об этом. Благотворительный спектакль для Эллиса Скотта. Силия только что сказала ему чистую правду. Он был необходимым, но временным персонажем. Не больше, не меньше.

Она просто использовала его. Правда, с самого начала честно предупредила об этом. Он сам дал согласие, чтобы его использовали. Джетро отстранился от столика.

— Что с тобой? — осторожно спросил Дейв.

Давай, Джетро. Игру нельзя включить и выключить, когда тебе вздумается. Ты сам так говорил Силии, когда вы только прибыли в аэропорт.

— Все в порядке, — улыбнулся он и обнял жену за талию. — У меня от нее дух захватывает.

— Она куда лучше «Странницы». — Дейв с улыбкой поставил подпись в графе свидетеля.

— Жду не дождусь, когда мы наконец останемся одни. — Джетро коснулся губами ее шеи. Какой волшебный запах. Она чуть заметной дрожью отвечала на его поцелуи. От этого и правда дух захватывало.

К вечеру они уже будут одни в вермонтском домике. Вместе. Наедине. Он будет наедине с Силией в домике, который ревниво берег для себя. Как неожиданно и умно она заставила его провести там «медовый месяц»! На глазах у Эллиса...

Джетро никогда не возил своих любовниц в вермонтский домик. Это было одно из его нерушимых правил. Второе — никогда не переступать в отношениях с женщинами строго определенных границ — тоже уже было нарушено. Напрасно он пытался следовать этим правилам, когда связался с Силией Скотт. Джетро вдруг осенило. Он понял, как надо действовать в этот «медовый месяц». Стратегия определилась мгновенно. Ничего, он еще покажет ей.


Сандра Филд читать все книги автора по порядку

Сандра Филд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Послушная дочь отзывы

Отзывы читателей о книге Послушная дочь, автор: Сандра Филд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.