– Вы когда-нибудь кого-нибудь убивали? – спросил Томас.
Джемма заметила, что тень промелькнула по лицу Марка, но он тут же справился с собой. Он взглянул на детей, улыбаясь, но видно было, что он напряжен.
– Иногда полицейским приходится делать то, что вовсе не хочется делать, ради того, чтобы спасти остальных.
– Когда я вырасту, я хочу стать полицейским, – ответил Томас. – Я хочу стрелять в людей. – Он сложил пальцы в виде пистолета и направил на сестру: – Пуф-пуф-пуф, ты мертва!
– Томас. – Джемма ласково положила руку на плечо восьмилетнего мальчишки. – Почему бы тебе с сестрой не подойти к столику миссис Иннс, где стоят кексы? Я видела у нее леденцы.
Дети сорвались с места, а Джемма взглянула на Марка:
– Дети…
– Да. – Он засунул руки в карманы и долгое время смотрел на танцующие пары. – Вы собрали много народу.
– Да, думаю, тут весь город. Это хорошая возможность повидаться со всеми.
– Думаю, мне стоит пригласить вас на танец.
Джемма неприветливо посмотрела на него:
– Никто за руку вас не тянет.
Его губы изогнулись в улыбке.
– Хочу удостовериться, что смогу станцевать под музыку.
– Думаю, вы справитесь. Это как кататься на велосипеде.
– Точно?
Джемма улыбнулась, когда Марк взял ее за руку и повел на площадку.
– Просто держите свои неповоротливые ноги подальше от моих, – сказала она и растаяла в его объятиях.
Джемма знала, что все смотрят на них, но почему-то сейчас это не имело никакого значения. Ей хотелось наслаждаться его объятиями как можно дольше. Ей все сложнее и сложнее было найти причины, чтобы не перевести эти отношения на новый уровень. Дело было не только в желании. Смешно, но она столько лет была вместе со Стюартом, не зная точно, любит ли его, а с Марком ей хватило нескольких дней, чтобы ее любовь к нему распустилась, словно цветок навстречу солнцу.
– Как я справляюсь? – спросил Марк, уводя ее с пути другой пары.
– Впечатляюще. Вы только один раз наступили мне на ногу.
– Значит, я не безнадежен.
– Сержант, могу ли я украсть вашу партнершу? – подойдя к ним, спросил Роб. – Извини, Джемма, один из детей упал. Я подумал, что тебе стоит его осмотреть.
– Конечно, – ответила Джемма, выскальзывая из рук Марка. – Кто, и что случилось?
– Мэтью Эйвери. Ты же знаешь, какой он сорвиголова. Он спрыгнул с бака и разбил коленку.
Джемма подошла к мальчику, который старался выглядеть очень отважным. Крови было много, но пары швов было бы достаточно. Марк отнес его в дом, и Джемма достала свою сумку.
Пришла мать Мэтью. На руках у нее сидел самый младший сынишка, а рядом стоял средний.
– Что он на этот раз натворил? – устало спросила она.
– Ничего серьезного. Я наложу пару швов, и если вы приведете его ко мне в понедельник, то я смогу проверить, все ли в порядке.
Рану вскоре обработали, и Мэтью, гордо демонстрируя всем перебинтованную коленку, направился с мамой в ангар.
– У вас когда-нибудь бывает перерыв? – спросил Марк, пока Джемма убирала бинты и вату. – Кажется, вы по первому же зову готовы прийти на помощь.
– Думаю, я уже привыкла. Сначала меня смущали неофициальные консультации, но потом я поняла, что люди приняли меня. Им удобно обращаться ко мне. Мне это нравится. Я чувствую себя нужной здесь.
– Вам стоит установить какие-то границы, – хмуро заметил Марк. – Иначе вы сгорите на работе.
– Я думала о том, чтобы взять выходной, когда Глэдис была больна. Теперь, когда мне надо заботиться о Флосси, мне стоит пересмотреть свой график.
– А куда вы собираетесь отправиться?
Джемма поправила покрывало на кровати:
– Думаю, куда-нибудь на побережье, где подают коктейли с зонтиками и тропическими фруктами.
– Я уже завидую.
– А когда был ваш последний отпуск?
– В прошлом году, целый месяц. Я съездил к сестре на Сицилию и прокатился по Европе.
– Один?
– Мне кажется, это лучший способ путешествовать. Ты делаешь что хочешь и когда хочешь. Не надо ездить туда, где тебе неинтересно.
– Вы всегда были одиноким волком, Марк?
Он сразу закрылся.
– Думаю, пора вернуться на танцплощадку, – сказал он, придерживая для нее дверь.
Джемма не сводила с него взгляда:
– Марк, расскажите, что с вами случилось?
Марк сжал губы так, что они побелели.
– Джемма, хватит. Ладно?
* * *
Вечер прошел весьма удачно. Было собрано несколько сотен долларов, Мэг и детям обещали дальнейшую поддержку. После их разговора Джемма больше не видела Марка. Возможно, он улизнул с вечеринки, чтобы не смущать тех гостей, кто решил выпить по последней бутылке пива, прежде чем отправиться домой. Джемма видела, как Рэй предупреждал кое-кого не вести машину в состоянии опьянения, но большинство вели себя вполне адекватно.
Было уже почти час ночи, и Джемма убирала на кухне, когда появился Марк.
– О, я думала, вы ушли спать. Я вас нигде не видела.
– Я решил прогуляться, – сказал Марк, взяв бокал и наливая себе немного вина.
Не поднимая глаз, Джемма снова вытерла стол:
– Надеюсь, я не расстроила вас. Думаю, я переступила черту. Я так привыкла к тому, что люди открывают мне душу, что неуважительно отнеслась к вашей скрытности.
– Все в порядке. – Марк сделал глоток и поставил бокал на стол.
Джемма повернулась к нему:
– Ну правда, Марк. Мне очень жаль. То, что происходит в вашей жизни, не мое дело.
Марк посмотрел на бокал, но отодвинул его в сторону. Было время, когда только выпивая бокал за бокалом, он мог заглушить боль в своей душе. Но от этого не становилось проще. Это не избавляло его от вины, не могло изгнать из его памяти помертвевшее от горя лицо Джулии и изумленное личико ее сына Сэма. Прийти к ним вечером и сообщить, что Саймон больше не вернется домой, было самым сложным делом в его жизни. Даже после похорон он едва был в состоянии приехать к ним. Ему было сложно свыкнуться с тем, что они потеряли, и как он разрушил их жизнь. Потом вмешался его начальник, выставив ему ультиматум. Марк принял его, потому что хотел проверить, сможет ли он быть таким же хорошим полицейским, как и раньше. Это была его жизнь, его призвание, но иногда он сомневался, сможет ли он работать так, как и прежде.
– Марк? – Джемма мягко окликнула его, и он поднял голову.
– Я своими глазами видел, как моего лучшего друга застрелили. Мы были на работе. Я руководил операцией. Саймон следовал моим приказам. Я никогда не прощу себе, что на пути пули оказался он, а не я.
– О, Марк…
– Жена Саймона и его сын потеряли смысл жизни. Еще вчера они были счастливой семьей, а сегодня у них это отняли. Сэм вырастет без отца, Джулия будет жить без мужа, которого она любила со школы.