MyBooks.club
Все категории

Стефани Бонд - Я так тебя ждала

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стефани Бонд - Я так тебя ждала. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Я так тебя ждала
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-005720-5
Год:
2003
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Стефани Бонд - Я так тебя ждала

Стефани Бонд - Я так тебя ждала краткое содержание

Стефани Бонд - Я так тебя ждала - описание и краткое содержание, автор Стефани Бонд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Впервые увидев Грега Хили, Лана Мартина решила, что от таких роскошных мужчин лучше держаться подальше…

Я так тебя ждала читать онлайн бесплатно

Я так тебя ждала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Бонд

– Привет, – поздоровалась Лана. – Я решила, что ты передумал.

– Нет. Хотя не смогу остаться дольше чем на час.

Она посмотрела на часы.

– Скоро здесь станет жарко. Пойдем покажу, как что работает.

Он прошел за прилавок, чувствуя себя в высшей степени неловко под проницательным взглядом Целовальщика.

– Рич Эндерлинг, – представился молодой человек, протягивая руку.

– Грег Хили, – сказал он, отвечая крепким пожатием.

– Рич – мой друг, – пояснила Лана. – Он собирался уходить. Правда, Рич?

Рич с удивлением посмотрел на нее.

– До вечера.

– Да. Пока. – Она казалась рассерженной.

– Спасибо за ланч. – Он снова посмотрел на Грега. – Было приятно познакомиться.

Хили ответил ему вежливым кивком головы. Послышался звон, тот самый, который образумил их вчера вечером.

– Извини, – произнесла Лана. – Это Энди из бесплатной столовой.

– Из бесплатной столовой?

– Я отдаю им вчерашнюю выпечку. Ну, разумеется.

– Давай я помогу тебе.

– Не стоит. Все коробки уже сложены возле двери. Мне нужно только впустить его. Если придет кто-нибудь из посетителей, очаруй их приятной беседой.

Покачивание ее бедер вызвало у него спазм острого желания. Грег схватился за стойку, ругая себя за слабость. Слава богу, над входом брякнул колокольчик, извещая о посетителе. Чувствуя себя глуповато, Грег приготовился встретить покупателя, но это вернулся Рич Эндерлинг.

– Лана в заднем помещении, – сказал ее заместитель, кивнув головой в нужном направлении.

– Передайте ей, что я приготовлю сегодня вечером ужин, когда вернусь домой.

– Домой? – прищурился Хили.

Рич кивнул. У Грега свело в животе.

– Вы живете вместе?

Тот снова кивнул.

– Я въехал к ней вчера. Она настоящая находка. Увидимся, Крейг.

Парень помахал рукой, а потом легкой походкой покинул кафетерий. Грег нахмурился и пробурчал ему вслед:

– Меня зовут Грег.

Глава шестнадцатая

Лана помахала Энди на прощание рукой, а потом на мгновение задержалась у двери, чтобы успокоить сердцебиение. После вчерашнего унижения, когда Грег решил, что она общается со всеми мужчинами округи, его присутствие должно бы было ее раздражать или по крайней мере оставить равнодушной. Нет же. Она чувствовала какое-то необъяснимое покалывание в теле, у нее перехватывало дыхание, и совсем не хотелось, чтобы он уходил.

Господи, неужели это разыгрались гормоны?

Лана глубоко вдохнула и выдохнула, а потом напомнила себе, что эта «темная» игра нужна только для того, чтобы заставить Грега чувствовать себя обязанным перед местными людьми. Слишком многие доверились ей, а она вчера забыла об этом. Поэтому она с профессиональной улыбкой вернулась в зал, стараясь не поддаваться его обаянию.

Грег стоял к ней спиной, опершись одной рукой на стойку. По тому, как он смотрел в окно, можно было понять, что он хотел бы оказаться где угодно, только не здесь. Темные брюки великолепно сидели на нем, подчеркивая мускулистые бедра. Ослепительно белая рубашка с воротником-стойкой обтягивала его широкие плечи.

В безупречно отглаженных брюках и накрахмаленной сорочке Грег и в самом деле выглядел не в своей тарелке.

– У меня есть фартук с твоим именем на нем, – бросила она с натянутой улыбкой.

– Я бы обошелся без фартука, если ты не возражаешь, – хмуро заявил Грег.

Лана пожала плечами, не понимая, почему он не может справиться со своим настроением.

– Ну, тогда о шапочке Санта-Клауса не стоит и говорить.

Грег помрачнел еще больше.

– Твое кислое выражение распугает всех моих посетителей, – натянуто улыбнулась Лана.

– Я не очень общителен.

– Правда? Никогда бы не подумала.

– Возвращался твой сосед.

Ей не удалось спрятать то ли удивление, то ли тревогу, вызванную его словами. Рич почувствовал, что она испытывает к Грегу?

– Ч-что хотел Рич?

– Сказал, что приготовит вечером ужин.

– И все?

Грег кивнул, а потом, указав на бар рукой, натужно рассмеялся:

– Послушай, все это как-то глупо.

– Тогда почему ты согласился?

Он стиснул зубы и пристально посмотрел на нее.

– Я не мог вчера здраво мыслить.

– И я тоже, – выдавила она из себя.

– Чем быстрей мы покончим с проектом, тем быстрее сможем вернуться к привычной жизни.

– То есть тем быстрее забудем о нашем знакомстве?

Он пожал плечами, и его безразличие больно кольнуло ее в сердце.

– Ты прав. Почему бы мне не найти на сегодня замену? А мы сможем снова пройтись по Паркленду и познакомиться с другими владельцами магазинов.

– Все, что угодно, если это ускорит дело, – безучастно ответил он.

Стараясь не поддаваться чувствам, Лана позвонила сначала Уэсли, а потом Аннет. Та уже почти перестала хромать и пообещала прийти, как только сможет. Тем временем Лана показала Грегу, как работает кофеварка.

Грег казался таким же скованным, как и она. Честно говоря, он больше путался под ногами, чем помогал. Лана постоянно была вынуждена протискиваться мимо него или обходить.

В спешке обслужив нетерпеливого посетителя, Лана споткнулась об ногу Грега и упала к нему на руки, выплеснув кофе прямо на его белоснежную сорочку. Он вскрикнул и оттянул ткань от тела.

– Извини, – прошептала Лана, проведя пальцем по пятну. Рубашка испорчена. Вряд ли Грег приобрел ее на дешевой распродаже.

– Ты ошпарила руку, – сказал он, подвел Лану к раковине и пустил холодную струю на горящее пятно.

– Ерунда, – запротестовала она, но была вынуждена признать, что вода вызвала облегчение.

Грег стоял за ней, склонив свою голову к Лане. Возможно, запах горячего кофе смешался с его одеколоном, потому что аромат мускуса окутал ее, дразня чувства и вызывая волну вчерашних ощущений.

– Спасибо, уже лучше, – она выдернула руку и вытерла ее о фартук.

Грег расстегнул пару верхних пуговиц на рубашке, чтобы охладить грудь и шею.

– Первое правило для работы в кафетерии, – сказала Лана, усмехнувшись, – никогда не носить белое.

– Думаю, мне следовало все-таки надеть фартук, – ответил он, скривив рот. – Но теперь, по крайней мере, моя рубашка очень подходит к рваному пиджаку.

Лана поморщилась.

– У меня еще не было возможности зашить твой пиджак.

– Обслужат ли меня когда-нибудь здесь? – послышался громкий мужской голос с другого конца зала.

Лана хотела принести извинения, но Грег опередил ее:

– Успокойтесь. Разве не видите, что леди обожгла руку?

– Все, что я вижу, – это то, как ты пялишь на нее глаза, – парировал посетитель. – Можно мне получить кофе или как?

По лицу Грега было видно, что назревает скандал, и Лана быстренько вмешалась в ситуацию, подав клиенту заказ, но в голове стучало от обидных слов. Неужели и вправду Грег пялил на нее глаза? Скорее, они расширились от боли, вызванной ожогом.


Стефани Бонд читать все книги автора по порядку

Стефани Бонд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Я так тебя ждала отзывы

Отзывы читателей о книге Я так тебя ждала, автор: Стефани Бонд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.